English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Link

Link traduction Russe

369 traduction parallèle
- Olá, Link.
- Привет, Линк.
Link, quero falar consigo sobre uma coisa importante.
Линк, хочу поговорить с тобой о чем-то важном.
O Link e eu temos uma coisa para falar, primeiro.
Сначала нам с Линком нужно кое-что обсудить.
Whitey, tenho medo de pedir ao Link.
Уайти, я боюсь просить Линка.
O Link nunca me deu tanto dinheiro.
Линк никогда не даст мне так много.
Nem pensar. O Link ia descobrir.
Нет, Линк сразу узнает.
Não gosto de jóqueis mortos, Link.
Не нравится мне эта смерть жокея.
Não vou por um fim-de-semana, Link.
Я не на уикенд уезжаю.
Não faz mal, Link.
Все нормально, Линк.
Link, cuidado.
Линк, осторожно!
- São os meus amigos Cuff e Link.
- Это мои друзья. Кнопка и Манжета.
A de cima é Cuff e a outra é Link.
Наверху Пуговица, внизу Манжета.
Dr. Norman Link, que vem fazendo trabalhos intrigantes na pesquisa de lixo.
Доктор Норман Линк, который проводит несколько интригующих работ в исследовании отходов.
- Dr. Link.
- Доктор Линк.
Dr. Link.
Доктор Линк.
Não terá que levar o prof. Link e eu para casa hoje à noite.
Тебе не придется везти профессора Линка и меня вечером домой.
- Link, estou ocupado.
- Линк, я занят. - Да.
- Link, por favor.
- Линк, пожалуйста.
Link...
Линк...
- Link...
- Линк...
- Link, desculpa, mas terei de te pedir...
- Линк, я хотел спросить тебя... - Тссс!
- Então? - Se Link pode ganhar $ 1.500, porque não podemos ganhar $ 120.000?
- Так если Линк может выиграть 1500 долларов, почему мы не можем выиграть 120000?
Link?
- Линк?
- Link.
- Линк.
- Estás me apertando, Link.
- Ты давишь. - Видишь?
Link, olha.
Линк, слушай.
Link, podes ser mais rápido?
Линк, ты можешь поживей?
Link quer apostar o que ganhou com Sweet Jake em 3 jogos.
Линк хочет забрать выигрыш со Сладкого Джейка и сделать ставку на три футбольных матча.
Dr. Link!
Доктор Линк!
- Cuidado, Link.
- Смотри ее, Линк.
- Link?
- Линк?
Ia comprar toda a minha roupa de primavera, Link.
Я собиралась купить целый весенний гардероб, Линк.
Link, mantem os olhos nele.
Линк, посматривай на него.
Averiguámos a compra do Link.
Ту покупку доктора Линка... мы проверили.
Sim, e o Link.
Да, и Линк.
E a ligação do elevador para o Monument.
And the escalator link to Monument.
- Link, o mais velho. - Morde-me.
- Это Линк, мой старший сын.
É um link Borg.
Это борговский винкулум.
Talvez os Borgs voltem recomendo que peguemos o link e abandonemos a área imediatamente.
К этому времени могут появиться борги. Я советую забрать винкулум и немедленно покинуть этот регион.
è a proximidade com o link.
Это из-за вашей близости к винкулуму.
é curioso, estou detectando um organismo dentro do link.
Любопытно... Я обнаружила организм внутри винкулума.
Ataca aos programas do link como se fossem células vivas.
Он нападает на программы винкулума, словно они - живые клетки.
Uma vez que foram assimilados, se espalhou no link.
Как только их ассимилировали, вирус распространился на винкулум.
Outra razão para desconectar o link imediatamente.
Ещё больше причин отключить винкулум как можно быстрее.
Ainda que rompamos com o link, já é muito tarde.
Даже если нам и удастся прервать связь, может быть слишком поздно. Собственный нейро-образец Седьмой начинает разрушаться.
Torres a ponte. Estamos prontos para começar a desativar o link.
Мы готовы начать отключение винкулума.
O Link está redirecionando seus circuitos internos.
Винкулум перенаправил внутренние цепи.
Estás fora, homem da lei. Mataste o Link!
Теперь моя очередь!
Link?
Винкулум?
O link está equipado com muitas proteções.
Винкулум содержит множество защитных механизмов.
O Link?
Винкулум...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]