English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Llc

Llc traduction Russe

36 traduction parallèle
Esta é a Kya Poole, Consultores LLC. É uma gerente de reputação.
ƒа, кстати, это Ч уа ѕул, из консультационной компании.
Kyle tentou encobrir o seu nome sob um LLC mas usou os documentos dele num bar em Ritchmond Virginia.
Извини. - Кайл пытался скрыть свое имя по школьному аттестату, но его подпись понадобилась при покупке бара в Ричмонде, Верджиния.
Com os elementos da terceira parte, doravante denominada Norton LLC, a não serem sujeitos a qualquer litigação ou queixa que possa surgir.
С участием третьей стороны, в дальнейшем именуемой "Norton llc" утверждают, что могут разумно ожидать...
Antes disso foi Norton Services, Littleton LLC também...
А еще раньше, Norton Services, Littleton llc.
Locksley LLC?
Locksley limited?
Não é uma má maneira para a Locksley LLC acabar.
Неплохой способ для Locksley limited выйти из игры.
É um Chrysler, modelo antigo alugado para pela Newett Energia e Exploração, LLC.
Это последняя модель Крайслера арендуемая OOO "Newett Energy Exploration".
É o mesmo conselho que deu a Brockton Cosmetics, Drake Consultoria e Nappi LLC?
Ты этот же совет дала "Броктон Косметикс", "Дрейк Консалтинг" и ООО "Наппи"?
O que me lembra que deverás receber uma oferta de uma empresa chamada Lod, LLC.
Кстати, скоро ты должен получить предложение от одной фирмы, под названием Lod LLC.
Deves receber uma oferta de uma empresa chamada Lod, LLC.
Вы должны получить скоро предложение, От компании под названием Лод, ЛЛС.
Lod, LLC. Isso diz-te respeito.
Лод.ЛЛС. Это твоих рук дело.
Quintas Corporativas Beltro LLC.
Корпорация хозяйств Бельтро. ( Beltro Corporate Farms LLC )
Relatório da propriedade lista o dono do armazém e da terra como Wildflower, LLC.
Свидетельство о собственности на склад и землю оформлено на фирму "Дикий Цветок"
Corporate LLC, provavelmente um fundo de investimento.
Холдинг. Вероятно, хедж-фонд.
Oshanski Industries, LLC.
ООО "Ошански Индастриз".
Há pagamentos on-line para a LPAK, a LLC, que começaram há 5 meses.
Нашла платежи на счет какой-то ООО LPAK, которая была создана 5 месяцев назад.
LPAK, LLC é fachada para um site de apostas. Brooks perdeu tudo com apostas?
ООО LPAK владеет сайтом азартных игр.
Esperem... a Cancer Solutions não é uma caridade. É uma "Ltda".
"Лечение рака" не благотворительный фонд, а LLC.
Os carros utilitários foram pagos pela Porpoise LLC, que é a empresa do Caspere.
Всё оплатила компания Порпос, принадлежавшая Касперу.
A lista de cartas corporativas de arrendamentos, acções dispersas para novos proprietários, Águia de Ferro LLC.
Приложение к уставным документам холдинга, передача акций новым держателям. ООО Игл Айрон.
Venda dos bens da Union Allied Construction LLC.
Ликвидированные из Юнион Элайд Кэнстракшн LLC.
A propriedade pertenceu à Fun Society Amusement durante 13 anos.
Собственность принадлежала Fun Society Amusement, LLC 13 лет.
Empresas fantasmas a comprar terras em Westchester. Tudo financiado por uma LLC.
Компании-пустышки скупают имущество на Уэсчестере, все принадлежит одному ООО...
Jerry, o que é a "Taddy Mason LLC"
Джерри, что такое "ООО Тедди Мэйсон"
E numa LLC registada em nome do Kent Turner Transferiu 10,000 dólares para A conta dela hoje de manhã.
Компания, зарегестрированная на Кента Тёрнера перевела 10000 долларов на её счёт сегодня утром.
A Pied Piper, o IP e todos os bens são agora da Bachmanity, LLC.
"Крысолов" и вся его интеллектуальная собственность переходит к "Бахманити".
O sítio permaneceu inativo até 2000, quando o Ned Bosham o comprou sob o nome. Fun Society Amusement LLC.
Место было заброшенным до 2000 года, пока Нед Бошам не купил его под названием ООО Fun Society Amusement.
A única coisa que o Ames tinha na realidade era uma pensão da universidade que tinha transferido para uma entidade LLC.
Единственное, что есть у Эймса - пенсия от университета, которую он перевёл в некое ООО.
Então, este apartamento foi alugado a um LLC de que é dono o seu marido.
Эту квартиру снимали для компании принадлежащей вашему мужу.
Eles tinham cerca de uma dúzia de LLC no nome deles.
На их имена оформлена куча компаний.
O Robert Platt fez realmente uma transferência de propriedade de todos estes LLC para o nome da Trudy Platt.
Роберт Платт действительно перевёл своё имущество во всех фирмах на имя Труди Платт.
Sim, parece que a clínica pertence a uma LLC com base em Delaware.
Похоже, клиникой владеет ООО, расположенное в Делавэре.
- Que mais é que a LLC tem?
- Чем еще владеет это Общество?
QFire, LLC.
ООО "Кьюфайр".
Tem uma empresa de fachada chamada QFire, LLC.
Вы владеете шелл-коропорацией под названием ООО "Кьюфайр".
Locksley LLC.
Locksley limited.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]