Translate.vc / Portugais → Russe / Mandy
Mandy traduction Russe
822 traduction parallèle
Aqui é Mandy Babbage.
Это Мэнди Бэббидж.
Estas são as nossas hospedeiras, Mandy Pepperidge e Babs Jansen.
А это - встречающие, наши хозяйки - Мэнди Пеперидж и Бабс Дженсен.
Os meus amigos, a Mandy Pepperidge...
Познакомься, это - мои друзья, Мэнди Пеперидж...
Vá lá, Mandy, eu dizia-te.
Ну чего ты, Мэнди, я б тебе сказала.
Lamento, Mandy.
Не сердись, Мэнди.
Que a Mandy e o Eric Stratton têm um caso.
О том, что Мэнди тебе изменяет с Эриком Страттоном.
Mandy!
Манди!
Mandy.
Манди!
Viu a nossa Mandy?
Вы не видели Манди?
Mandy.
Мэнди!
Agora, para assegurar o nosso lugar na história da rádio, a Mandy concordou em ir para o chão comigo e fazer-me uma massagem nua.
Теперь, чтобы гарантировать наше место в истории радио, Мэнди согласилась, фактически, лечь на пол со мной и сделать мне массаж в то время как она голая.
E bem no centro reinava a mulher americana do Brian, a Mandy, cuja dramática transformação na londrina mais em voga era uma constante fonte de divertimento para todos.
И в самом центре этого клуба была Мэнди, жена Слэйда, американка, чье, почти драматическое перевоплощение в лондонскую тусовщицу, стало для всех нас неисчерпаемым источником развлечения. - Вы все меня знаете.
Só lhe restar a "ex". Mas histórias pedem opiniões contrárias, e com a Mandy...
Но каждая история нуждается в противоположном мнении, а с Мэнди тебе гарантировано и то и другое, причем, с избытком.
O teu problema... É "Obtém o que queres e farás o que te apetece". "As palavras, Mandy, são construídas com dor."
- Твоя проблема в том, что ты получаешь и делаешь, то что хочешь.
Está tudo bem, Shannon, a Mandy já se ia embora.
Я очень сожалею, что... - Все в порядке, Шэннон.
- Oh, Mandy
- "О, Мэнди".
Mandy.
Мэнди.
Mandy é diminutivo de Amanda.
Мэнди - это уменшьенное от Аманда.
Não é como se ouvisse a música " Mandy'na rádio todos os dias.
Ведь не каждый день по радио ты слышишь "Мэнди".
Vamos passar a música "Mandy" todas as horas aqui na Mellow 103.
"И только сегодня каждый час на радио Мэллоу 103 песня" Мэнди ".
- Naquela música "Mandy"...
- В этой песне "Мэнди" - -
Está a ouvir-me, Mandy?
Вы слышите меня, Мэнди?
Mandy, é capaz de fazer isso?
Мэнди, вы можете это сделать?
Boa noite, Mandy.
Доброй ночи, Мэнди.
Eu sou a Mandy.
Я - Мэнди.
Mandy Murphy.
Мэнди Мёрфи.
Mandy... ... gosto de ti.
Мэнди ты мне нравишься.
Eu nunca sentei com a Mandy Sheppard ou a Ariel Murphy.
Я никогда не сидела с Мэнди Шепард и Ариэль Мёрфи.
- A Mandy não.
- Не Мэнди.
A Mandy.
Мэнди.
- A Mandy quer falar contigo.
- Джош? - Да. - Мэнди хочет увидеть тебя.
A Mandy quer que recomendes ao Presidente que façamos como ela quer.
Тоби? Мэнди хочет, чтобы ты рекомендовал президенту сделать все, как она предлагает.
Mandy, devia ter trazido a minha espada e o meu escudo.
Мэнди, если бы я знал, что ты здесь, я бы захватил мой меч и щит.
A Mandy não leu algumas palavras, não foi, Mr. Willis?
Мэнди пропустила несколько слов, не так ли, Мистер Уиллис?
A Mandy, se a convencesse a deixar o emprego dela na Lennox / Chase.
Ну, если бы я мог уговорить Мэнди отказаться от 900 тысяч в год в Леннокс-Чейзе, я позвал бы Мэнди.
Esta é a Mandy Hampton.
Конечно. А это Мэнди Хэмптон.
- A Mandy e o Lloyd Russell.
- Мэнди и Ллойд Рассел? - Я положу этому конец.
- A Mandy.
- Мэнди.
- Mandy!
- Мэнди.
Não será a Mandy, certo?
Мы же банда. Это ведь не будет Мэнди, правда?
- Tudo menos a Mandy!
- Кто угодно, только не Мэнди.
- Todos menos a Mandy.
- Только не Мэнди.
- A expressão da Mandy basta.
- Одно выражение лица Мэнди уже награда.
- A Mandy não vai para a lista?
- Погоди. Мэнди не будет в списке?
- A Mandy é nova.
- Мэнди новенькая.
A Mandy esteve no meu gabinete.
Мэнди только что была в моем офисе.
Olhe para a Mandy.
Посмотри на Мэнди.
Obrigado, Mandy.
Спасибо, Мэнди. Джош?
- A Mandy está aborrecida.
- Мэнди расстроена.
Sabes onde está a Mandy? Devia ter vindo ajudar a fazer o chá.
Ты не знаешь, где Мэнди?
Porque quereria a Mandy falar comigo?
Ты уверена, Бабс?