English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Mit

Mit traduction Russe

298 traduction parallèle
Podia ir para a cama com toda a universidade do "MIT" se quisesse, mas...
Я могла бы лечь в постель с целым факультетом МИТ, если бы захотела. Это просто...
Esqueçam agora o MIT ou Stanford.
Забудьте МИТ или Стэнфорд теперь.
É Mit-chan.
Её зовут Мит-тян.
Eu vou para casa da Mit-chan!
Я собираюсь в гости к Мит-тян.
Eu prometi que ia a casa da Mit-chan!
Я обещала пойти к Мит-тян.
- E outro era... - médico no MIT?
- А второй был физиком?
Sim. Harvard, Yale, MIT, Oxford, o Sorbonne, o Louvre...
Гарвард, Йель, МТИ, Оксфорд, Сорбонна и Лувр.
Tipos do MIT mandam os motivos por que o capitão Picard é melhor que o Kirk.
Ребята из МТИ объясняют : чем капитан Бакард лучше капитана Керка.
Quem conseguir não só cai nas minhas boas graças como também virá a ser rico e famoso por depois o seu feito e o seu nome virem publicados na auspiciosa M.I.T. Tech. astrofísicos famosos e humildes professores do MIT. de certeza que o Tom saberá as respostas.
Этим он заслужит моё уважение а также продвинется по пути славы. Его имя попадёт в журнал Массачусетского Технологического Института. Оно займёт место в ряду нобелевских лауреатов, известнейших астрофизиков и даже ваших преподавателей.
618 ) } BEM-VINDOS - CLASSE DE 1972 REUNIÃO DE EX-ALUNOS DO MIT
Добро пожаловать, выпускники МТИ 1972 года!
Aos 22 já tinha duas cátedras do mit, Química e Geologia.
Начал печататься в 19. И что? Я получил двойную докторскую степень в 22.
- E no MIT, e Yale, e todas as outras faculdades à face do planeta.
И в МТИ, и в Йель, и в любой другой колледж на планете.
E o MIT? É um anúncio da Clearasil com alojamento. E Yale, é um contentor para aqueles que não entraram em Harcard.
А МТИ - это реклама Clearasil с общежитиями, а Йель - свалка для тех, кого не взяли в Гарвард.
Deve ser Mit'gai, o Yu'loi.
Вы, должно быть, Мит'гаи, леи'ой.
Seria tudo menos rotina, Mit'gai.
Весьма сложно, Мит'гаи.
Há uma pergunta a que pode responder, Mit'gai.
Ответьте на один вопрос, Мит'гаи :
Mit'gai criou isso da tecnologia do campo de força da quarentena.
Мит'гаи создал его, используя технологию карантинного силового поля.
Se Mit'gai estivesse a fazer o trabalho dele apropriadamente, Zo'or nunca teria saído da embaixada.
Если бы Мит'гаи делал свою работу, как надо, Зо'ор никогда бы не покинул посольство.
Assumindo que Mit'gai aperfeiçoe o remédio a tempo.
Да, если только к этому времени Миг'гаи сумеет создать лекарство.
Temos que atingir Zo'or com o adesivo de Mit'gai no momento em que o encontrarmos, ou a ansiedade vai domina-lo.
Зо'ор должен как можно скорее получить антидот Мит'гаи, иначе он заразит паранойей весь Нью-Йорк.
Mit'gai introduziu a cura para o Pes'tal na Comunalidade.
Мит'гаи представил Сообществу лекарство от Пеш'тал.
Harvard, MIT, licenciado em engenharia bioquímica.
Закончил Гарвард, получил степень доктора в области биохимических технологий.
Anda de olho no Wheeler Lab, o novo grupo militar de investigação do MIT.
Он хочет попасть в Уилеровскую лабораторию в Массачусетсе.
Conheces a rotina : nós obtemos estas belas instalações, o MIT obtém as grandes mentes de hoje, para ensinarem as de amanhã.
У нас отличные условия, Массачусетский... технологический растит лучшие умы Америки завтрашнего дня.
Eu me juntei ao Laboratório de Inteligência Artificial do MIT em 1971.
Я присоединился к MIT ( Лаборатория Искусственного Интеллекта ) в 1971-ом,
Quando eles colocaram senhas em uma das máquinas no MIT eu e um grupo de outros hackers não gostamos.
Когда они устанавливали пароль на одну из машин в MIT мне и группе других хакеров не нравилось это, Я решил попробовать подрывающий вид хака.
No fim dos anos 70 e começo dos 80, Richard Stallman estava fazendo pesquisa sobre Inteligência Artificial e programação no Laboratório de Inteligência Artificial do MIT.
В конце 70-х, начале 80-х, Ричард Столлман был занят разработкой и программированием искусственного интеллекта в лаборатории искусственного интеллекта MIT.
Isso foi quando me demiti do emprego no MIT para começar a desenvolver o Sistema Operacional GNU. Agora eu posso explicar que o nome GNU é um hack.
Тогда я отказался от своей работы в MIT чтобы начать разрабатывать операционную систему GNU.
É uma das poucas licenças de software que foram escritas do ponto de vista da comunidade ao invés do ponto de vista de proteger uma companhia ou, como nos casos do MIT e da licença do BSD, realizar os requisitos do programa de bolsas do governo.
И я думаю, что это по-настоящему поразительный вклад. О..., это одна из нескольких лицензий на ПО которые были написаны с точки зрения общества, но не с точки зрения защиты компании или, как в случае с MIT и BSD лицензиями, выполнения правительственной программы грандов.
Sabe que os serviços secretos recrutam frequentemente matemáticos, muitos do MIT, para serem criptógrafos?
Вы знаете, что спецслужбы регулярно вербуют лучших математиков, обычно из МТУ, и учат их быть криптографами?
Um diploma do MIT.
Окончил Массачусетс.
Tu es professor residente no MIT.
Ты лектор в Mассачусетском технологическом университете!
Graduou-se como o melhor da turma no MIT.
Ты был лучшим на курсе. Нелинейная криптография.
Conhecemo-nos na MIT em Boston. "Spartacus".
Мы встречались в Бостоне.
Fui Chefe de Equipa de Psiquiatria no Hospital Mass dois anos... e estudei psicolinguística no M.I.T.
Я два года был завотделением психиатрии в больнице Масс Дженерал, и защитил диссертацию по психолингвистике в MIT.
Ich bien provavelmente... mit bebé.
Ich bien, возможно... mit baby.
E possivelmente agora mit bebé, sim?
И возможно теперь mit baby, у-гу?
- O MIT recrutou-a aos 15 anos.
- MlT recruited her at 1 5.
Nós gostávamos de ficar com este aluno antes que o MIT o descubra e queira ficar com ele.
Мы хотели заполучить этого студента, пока MIT не перехватили его.
Fizeste com que muita gente no mit se sentisse como principiante.
В Массачусетском институте многие на твоем фоне выглядели школьниками.
- Saiu-te a sorte grande no MIT.
- Ты гребёшь деньги лопатой в Массачусетсе.
E o Collins vai contar as suas esperiências como anarquista incluíndo a bem sucedida reprogramção Do equipamento de retro-realidade do MIT para se autodestruir enquanto transmite a mensagem :
А Коллинз поведает нам о своих анархистских деяниях, включая историю о том, как он запрограммировал центр виртуальной реальности в Массачусетском университете на самоуничтожение после трансляции слов :
- E eu não estive no mit.
А я не учился у МТИ.
Foi despedido do MIT e de Stanford por usar fundos para conduzir pesquisas perigosamente desafiadoras.
Его уволили из МТИ и Стэнфорда за использование финансирования для проведения вызывающих экспериментов.
No MIT. Antes de ser expulso por andar à bulha.
В МТИ, прежде чем меня вышвырнули за драки.
- MIT? - É uma escola em Boston.
Массачусетский Технологический?
Solicitei que um grafólogo no MIT analisasse o nosso manifesto.
Я попросил психолингвиста в айти-отделе проанализировать наш манифест.
Foi aceite no MIT aos 13 anos, mas foi expulso.
Принят в эМ-Тэ-И в 13 лет. Исключен.
Quando conheci o Mel, em 1962, em Berkeley... eu estava no MIT.
Когда я познакомился с Мелом в 1962 году, я учился в Мичиганском технологическом.
Mit'gai.
Мит'гаи.
GOT MIT UNS Deus está connosco
С НАМИ БОГ

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]