English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Murph

Murph traduction Russe

197 traduction parallèle
Chamo-me Murph, e estes são os Magic Tones.
- Мерф, а они - "Чудо-звуки".
Sou eu, o Murph, dos "Murph and the Magic Tones".
Привет, Рэй. Это я. Мерф.
Murph, fala Cowboy.
Мерф, это Ковбой.
Murph?
Мерф?
Pois é, Murph. Trata a rainha como uma puta e a puta como uma rainha.
Гoвopю тeбe, c кopoлeвoй кaк co шлюxoй и нaoбopoт.
A arma, Murph.
Спокойно, Мерф.
Acontece que não gosto das regras da casa, Murph.
А мне страшно не нравятся эти правила.
Duas, Murph. - Desculpa.
дуо есу, леяж.
- Estou? - Murph.
Алло?
- Murph! Estás bem?
Мёрф, ты в порядке?
- Viva, Murph.
- Привет, Мерф!
Murph.
Мерф.
Murph!
- Мерф. - Привет, кэп.
Murph, chega aqui.
Мерф, давай сюда.
Não chateies, Murph.
Мерф, ты идёшь?
Calma, Murph.
Полегче, Мерф.
O isco mais junto, Murph!
Больше, Мерф!
Murph!
Мерф!
Vá lá, Murph!
Держись, Мерф.
Temos o Murph!
Мы нашли Мерфа!
Vá, Murph!
Ну, давай, Мерф.
Murph mergulhão!
Как водичка, Мерф?
É muita amabilidade, Murph.
Это ты слишком, Мерф.
O Murph caiu ao mar, o tubarão, a onda gigante...
Мерф выпал за борт, акула, волной накрыло....
Murph, temos de sair daqui!
Давай. Надо выбираться.
Murph!
Эй, Мерф!
- Murph!
Мерф.
- Como é que é, Murph?
Боже, Мерф, в чем дело?
Murph!
Эй, Мерф.
Murph!
Мерф?
Está com o Murph Sr. Vomita Cigarros!
Она у Мерфи, Мистер Я — Умею — Курить.
Isso é treta, Murph.
Это все дерьмо, Мерф.
Murph?
Мэрф?
- Mas não pareces muito doente, Murph.
- Только ты не похож на больного, Мерф.
- Murph, põe um avental e dá-me uma ajuda.
- Мерф, надевай фартук и помоги мне.
- Murph!
- Мерф!
Adeus, Jan. "Cheiro-te" mais tarde, Murph.
Пока, Джен. И тебе пока, Мерф.
Que te parece, Murph?
Как ты считаешь, Мэрф?
Murph, que se passa?
Эй, Мэрф, что стряслось?
Murph... Quantos passageiros é que este barco levava?
Марф, сколько пассажиров здесь было?
Murph, nada de especial?
Ничего себе задача, Мэрф?
Murph, responde!
Мэрфи, отвечай.
O Warrior está em posição, Murph, Podemos pirar-nos daqui, por favor?
Окей. Воин на месте, Мэрф. Мы можем убраться отсюда?
Então, Murph é verdade?
Итак... Мёрф, это правда? Что?
Liga ao Murph a ver se ele já identificou a foto do Marty.
Звони Мерфу. Может, тот опознает его по снимку, который сделал Марти.
O Murph já descobriu a história dele?
Мэр на него что-нибудь нарыл?
O Murph diz que ele é um fantasma.
Мэр говорит, что это парень-привидение.
Olha, Murph, acho que começámos com o pé errado. Quero remendar as coisas.
Слушай, Мерфи, кажется, мы начали знакомство не с того
Olha, Murph, tive muito tempo para pensar no que me fizeste.
Вот что, Мерфи, я хорошенько подумал о том, что ты сделал со мной
Hei, Murph...
Эй, Мёрф.
Tudo bem, Murph?
Привет, как жизнь?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]