English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Nat

Nat traduction Russe

261 traduction parallèle
Nat?
Нэт?
- Boa noite, Nat.
- Спокойной ночи, Нэт.
Nat está cada vez melhor.
Нэту становится лучше с каждым днем.
Fico feliz em ajudar Nat Collins e Sierra Nevada Jones.
Я был рад сделать все возможное для Нэта Коллинза и Сиерры Невады Джонс.
- Não, Nat.
- Но, Нэт...
Nat, vão-nos entregar...
Нэт, будет лучше...
Nat!
Нэт!
- Nat...
- Нэт...
Nat, substitui-me, está bem?
Нэт, замени меня, пожалуйста.
Mahalia Jackson, Jackie Wilson, Cannonball e Nat Adderly...
.. Джеки Уилсон, Кэнонболл и Нэт Эддерли,..
- Olá, Nat.
Привет, Ната.
- Toma, Nat.
Возьми, Ната.
P'rá merda! - O que achas, Nat?
Ты что думаешь, Нат?
- Exactamente! Obrigado, Nat! Assim é que é falar.
Так и есть, Нат - спасибо, что ты меня понимаешь.
- Dá-me uma cerveja, Nat!
Принеси мне пива, Ната.
Não estás é preparada para trabalhar! Aceitaste que a Nat fosse canalizadora e a princípio também não gostaste!
Ты согласилась, чтобы Ната работала сантехником, хоть поначалу это тебе и не нравилось.
Abre o portão, Nat.
Ага, погоди.
- Queres ajuda, Nat?
Тебе помочь, Нат?
Não quero estar aos beijos ao Nat King Cole.
я нe xочу, чтоб онa пошлa и стaлa цeловaть кaкого-нибудь Hэтa Кинг Коулa.
- Obrigada, Nat.
- Спасибо, Нат.
Nat, aquele empregado de bar é bonitinho.
Нат, этот бармен хорошенький.
Nat!
Нат!
Nat vou entrar.
Нат я вхожу.
... tal como o "Perry Come Show" que podem sintonizar aos sábados às 7h30, o "Nat King Cole Show", Às terças às 8h00 da noite e... um momento...
... так же как и шоу Перри Колмана, которое идет по субботам в 7 : 30 и шоу Ната Кинг Коула, не пропустите - вторник, восемь вечера.
Sobre o quê, Nat?
О чем, Нат?
Vá lá, Nat.
Давай же, Нат.
Não queres saber, Nat?
Тебе все равно, Нат?
Nat, poupa-me, ok?
Хорошо, Нат?
Olha, Nat, anda daí. Vamos embora.
Эй, Нат, пошли.
Nat?
Нат.
Nat.
Нат.
Pois, e a Nat?
Да, а может лучше Нат?
Digo à Nat que estás a ter sexo com prostitutas?
Сказать Натюрель, что у тебя секс с проституткой?
- Vai ser divertido, Nat.
- Ну и весело же будет, Нат.
Ainda não acredito que a Nat e o Pete vão viver juntos.
Я все еще не могу поверить, что Нат и Пит будут жить вместе.
Nat, avança.
Нат, действуй.
- Eu acho que vai ser a Nat.
- По-моему, первой уйдет Нат.
A Nat e o Pete vivem juntos.
Нат и Пит теперь живут вместе.
Nat, o número 25.
Нат, номер 25.
- Cuidado, Nat!
- Берегись, Нат!
Nat, ele está atrás de ti.
Нат, он у тебя сзади.
Nat e Alex
Нат и Алекс
- Nat, plano B!
- Нат, план "Б"!
- Nat, que mais disse o Carter?
- Нат, что еще сказал Картер?
- Boa, Nat.
- Отлично, Нат.
Preservar a vida, ska nat.
Мм, чтобы сохранить жизнь.
E duas mil libras por mês na sua conta do Nat West.
И 2000 фунтов ежемесячно на ее счет в "Нат Вест".
- É eficiência, Nat.
- Верно. - Дело в эффективности, Нэт.
- Queres um pãozinho, Nat?
Ты хочешь бутерброд, Ната? Ага.
É a Nat.
Это Нат.
O Nat tem razão.
Нэт прав.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]