English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Porter

Porter traduction Russe

1,092 traduction parallèle
Porter.
Портер.
O Porter.
Портер.
O Porter morreu.
Портер умер.
Porter?
Портер?
Lamento, Porter.
Прости, Портер.
O Porter carrancudo.
Конечно же, Портер.
És muito forte, Porter?
Насколько ты сильный?
- Porter.
- Портер.
Todos só o conhecem por Porter.
Он всегда только так себя называл - Портер.
Óptimo. Disseste-lhes que foi o Porter que ficou com o dinheiro deles?
Ты им сказала, что это Портер взял их кассу?
Sim, é o Porter.
Да, это Портер.
Fica para a próxima vez, Porter.
В другой раз, Портер.
Parece que o Porter fez novas amizades.
У Портера новые друзья.
Não te preocupes, Porter.
Но ты не бойся.
O dinheiro é nosso, Porter.
Это - наши деньги.
Será fácil, Porter.
Это не так трудно, Портер.
Meu Deus, Porter, precisas de ir a um médico.
Господи, тебе нужен врач.
Diz-me uma coisa, Porter.
Скажи мне, Портер.
Porter, meu Deus, tive saudades tuas.
Как же я по тебе скучала.
Eles vão matar-me, Porter.
Они убьют меня.
Sou um observador, Porter.
Он - за компанию, Портер.
De que estás à espera, Porter?
Ну, чего ждёшь?
Claro, Porter.
Конечно, Портер.
O Outfit não é injusto, Porter.
Мы не лишены здравого смысла.
Isso significa papeladas, Porter.
Это много бумажной работы.
Que pena, Porter.
Тебе не стыдно, Портер?
É verdade, Porter.
Точно.
Porter e Fairfax.
Портер и Фэрфакс.
É o Porter?
Так ты - Портер?
Está aqui um homem chamado Porter que diz que espera que lhe pague mais cedo ou mais tarde.
Здесь человек по имени Портер он говорит, что думает, будто ты ему заплатишь.
- Fala o Porter.
- Это Портер.
- Você tem tomates, Porter.
- Ты наглец, Портер.
É um homem morto, Porter.
Ты - труп.
É o Porter.
Это Портер.
Entre, Porter.
Садись в машину.
Porter vivo e a pé.
Портер на тарелочке.
Porter, que se passa consigo?
Что с тобой?
Depois são os joelhos, Porter.
Потом будут колени.
Vá lá, Porter.
Ну же, Портер.
Anda, Porter.
Пошли, Портер.
Anda, Porter.
Нам пора, Портер.
Anda, Porter.
Давай, Портер.
Contratou-me para a proteger, menina Porter, e é o que devo fazer.
Я дoлжeн oбepeгaть вac, миcc Пopтep, кaк paз этим я зaнимaюcь.
Arquímedes Q. Porter ao vosso dispor.
Пpивeт. Пpивeт. Apxимeд Кью Пopтep к вaшим ycлyгaм.
Menina Porter!
- Mиcc Пopтep!
Este é o meu associado Bob Porter.
Это мой помощник Боб Портер.
O objecto da sua paixão não era Cecilia, mas sim Diana Porter.
Объектом его воздыханий была не Сесилия, а Даяна Портер.
Foi identificado como Porter Parker, de 59 anos, mais conhecido como o cadáver do roupeiro.
По документам он Портер Паркер, 59-тилет. Этот неизвестный в шкафу, по-видимому, ее муж.
Daqui Michael Porter, para New York One.
Майкл Портер, телеканал "Нью Йорк 1".
Robert Porter.
" Роберт Портер.
estão a dançar ao som de Cole Porter.
Будут танцы под Кола Портера.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]