English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Sands

Sands traduction Russe

243 traduction parallèle
Li que você estava fóra, em Sands Point, a decorar a mansão Whitney.
- Я читал, что вы занимались домом Уитни в Сэндс-Поинт.
Bem, muito obrigado, senhor mas sabe, eu recebi uma carta do meu agente e ele disse que querem que eu actue no Hotel Sands em Las Vegas.
Спасибо, сэр, но я только-что получил письмо от своего агента. Он пишет, что меня приглашают в Сендс Отель в Лас Вегасе.
Atrás das terras em direcção a Scorching Sands. Mas eu aviso-te, a sede será terrível.
В этой точке пойдешь в самый центр индейского кладбища.
E a base de White Sands?
А "Белые Пески"?
- Tudo em cima, Dr. Sands?
Все отлично, доктор?
Dr. Eugene Sands?
Доктор Юджин Сендс?
Sands, se subir lá... vou arrancar as suas bolas pelo seu nariz!
Сендс, если ты поднимешься туда, я найду тебя и натяну твои яйца тебе на нос!
- Lá está o Dr. Sands.
Это доктор Сендс. Хорошо.
Lembro-me de em deve ter sido em 58, estar a jogar no Sands.
Помнится, давно ещё наверное, в пятьдесят восьмом, я выступал в Сэндз.
O Durante e o Lawford estão no Sands.
Дюрант и Лоуфорд в Песках.
Tenho cópias de todos os cheques que foram para si... que compraram a porra da sua casa em Sands Point.
У меня есть записи, копии каждого чека, который прошел от тебя ко мне,.. ... о том, что ты покупал дома на песчаных берегах.
HMP Silver Sands.
На голубые пески.
Silverino Sands, sim?
Пожалуйста. Голубые Пески, да?
Para a HMP Silver Sands, para onde vão os ricos?
На Голубые Пески, где живут одни богачи?
- Sands.
- Сэндс.
O Sands disse-me que tratas da protecção.
Сэндс сказал, что ты обеспечиваешь защиту.
Já não trabalho para o Sands.
Я больше не работаю на Сэндса.
Então, eu também não trabalho para o Sands.
Тогда я тоже больше не работаю на Сэндса.
O homem para quem trabalho, Mr. Sands está a usar o Mariachi para matar o General Marquez.
Тот, на кого я работаю, мистер Сэндс задумал с помощью Мариачи убить генерала Маркеза.
Chamo-me Sheldon Jeffrey Sands.
Меня зовут Шелдон Джеф фри Сэндс.
Ligo a Traleen e Sands.
- Я позвоню Чарли и тем ребятам.
Recusámos o "Sands" para podermos fazer um especial de televisão e a única razão de ainda trabalharmos no Versailles é a nossa amizade por ti.
Телепрограммы нам важнее. В "Версале" мы работаем из-за дружбы с тобой.
Lyle Sands.
Алекс Махоуни, добрый день. Лайл Сэндс
Olha, quero que te encontres comigo no Hotel Desert Sands, em El Paso.
Слушай. Встретимся в Эль Пасо, мотель "Пески пустыни"
Ali ficava o Sands, o Desert Inn.
Еще "Сэндз" был на своем месте и "Дезерт Инн".
Ryan Christopher Sands.
Райан Кристофер Сэндс.
Sufrágios, Nelson Mandela, Bobby Sands.
Суфражистки, Нельсон Мандела, Бобби Сэндс.
Centro de Detenção Juvenil de White Sands, no Arizona.
"Белые Пески" — колония для молодёжи в Аризоне.
- George Sands.
- Джордж Сэндс.
Se querem atrair o George Sands precisam de manter a Nina viva e crente nisto tudo.
Если вы хотите вовлечь Джорджа Сэндса, нужно чтобы Нина была жива и доверяла нам.
Meu nome é sr. Sands.
Меня зовут мистер Сэндс.
- Sr. Sands.
- Мистер Сэндс.
"Sr Sands chupas paus"?
"Мистер Сэндс сосут хуи"? !
É "Sr Sands chupa paus".
Надо "Мистер Сэндс сосёт хуи".
- Vou ver o George Sands. - Bem...
- Я встречусь с Джорджем Сэндсом.
Espero que seja bom, Sands.
Хорошо Вам быть полезным, Сэндс.
Sands, seu maldito SOB. Conseguiste.
Ай да Сэндс, ай да сукин сын.
Não é uma boa ideia, Sands.
Иначе шиш тебе. Ну, это плохая идея, Сэндс.
Diga, senhorita Sands, sabe de algo a respeito?
Ну, скажите, мисс Сэндс, что Вы думаете?
Doutor Sands?
Д-р Сэндс?
Alguma notícia, Sands?
Какие новости, Сэндс?
- Sands. Sands!
Сэндс.
Senhor Sands, não acredito que isso seja o suficiente para parar o S-11.
Честно говоря, м-р Сэндс, не думаю, что этим можно остановить С-11.
- Vemo-nos em Pink Sands.
Встретимся в отеле "Pink Sands".
Agente Especial Gibbs, - Ron Sands. Relações Públicas.
Спецагент Гиббс, я Рон Сэндс, отдел по связям с общественностью.
Ron Sands está lá em cima com o Director agora mesmo, a conseguir a aprovação.
Рон Сэндс сейчас наверху с Директором, получает одобрение макета.
O Ledo Wright era um jovem pianista de Los Angeles que tocou uma semana com o Sinatra no Sands.
А Ледо Райт был отчаянным молодым пианистом из Лос-Анджелеса, играющим неделю с Синатрой в "Сэндз".
Senhoras e senhores, bem-vindos a Copa Room no Sands.
Леди и джентльмены, добро пожаловать в "Копа Рум" в "Сэндз"!
Nem por isso, Dr. Sands.
Не особо, д-р Сэндс.
O idiota do Sands não quer pagar o que eu mereço por isso estou fora.
Разве не так? Этот идиот Сэндс не хотел платить мне столько, сколько я заслуживаю.
- Maldita seja, Sands.
Хороший вискарь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]