Translate.vc / Portugais → Russe / Sapphire
Sapphire traduction Russe
69 traduction parallèle
Vamos tentar em mais um sítio, o Sapphire Lounge.
Мардж! Мы попробуем еще одно место. Бар "Сапфир".
Acho que vi a Sapphire.
Кажется, я видела Сапфиру.
Sapphire!
Сапфира!
A Sapphire e Miss Penny Lane também lá estão.
Сапфира и мисс Пенни Лейн тоже там.
Até a Sapphire foi para outro lado.
Даже Сапфира куда-то переметнулась.
Sapphire.
Привет, Сапфира.
'Bombay Sapphire'e água tónica sem gelo.
"Бомбей-сапфир" с тоником, безо льда.
O Grand Sapphire, em Singapura, cinco diamantes!
"Гранд Сапфир" в Сингапуре - "Синко Диамантес"!
Esta é a minha esposa, Sapphire.
А это моя жена Сапфайер
Sapphire Fire, prazer em conhecê-lo.
Сапфайер Файер! Приятно познакомиться
É uma bailarina. Conheci-a no Sapphire.
Она стриптизёрша, я снял её в Сапфире.
Onde está o Chronos Sapphire que tu me prometeste?
Где Сапфир Хронос, Который ты мне обещал?
Vamos encontrar o Chronos Sapphire e quando o fizermos ninguém será capaz de nos parar.
Мы найдем Сапфир Хронос. И вот тогда никто не сможет остановить нас.
Precisas do Chronos Sapphire para parar a Arma juízo final.
Чтобы остановить Армагеддон необходим Сапфир Хронос.
Isso é o Chronos Sapphire?
Принесли Сапфир?
- O Chronos Sapphire pode esperar.
- Сапфир Хронос подождет.
Daqui o fuinha 17. Localizamos o Chronos Sapphire.
Это охотник 17, мы обнаружили Сапфир Хронос.
Repito, nós encontramos o Chronos Sapphire.
Повторяю, мы нашли Сапфир Хронос.
Não deixem o Chronos Sapphire fugir!
Не упустите Сапфир Хронос! В погоню!
Eles têm o Chronos Sapphire.
- Что? - У них Сапфир Хронос, не дайте им уйти.
"O Cronos Sapphire é o único elemento conhecido capaz de parar o dispositivo do Juízo Final."
Сапфир Хронос оказался единственным элементом способным остановить Устройство Армагеддона.
Temos o Chronos Sapphire.
Сапфир Хронос уже у нас.
Temos que invadir a abóbada da OSS, chegar ao Guardião do Tempo, encontrar o Sapphire Chronos, e usá-lo para parar o dispositivo do Juízo Final, e, é claro, salvar o mundo.
Мы должны попасть в хранилище ОСС. Добраться до Хранителя Времени. Найти Сапфир Хронос.
A OSS acabou com a experiência com uma solução que literalmente caiu do céu O Chronos Sapphire.
ОСС закрыло эксперимент с помощью решения буквально упавшего с неба. Сапфира Хронос.
Sapphire Shores!
Сапфира Шорс!
trata-me por Sapphire.
зовите меня Сапфира.
Sapphire? preciso de parecer sensacional!
Сапфира? я устраиваю гастроли по всей Эквестрии со своим последним концертом... СИНИЙ ПОНИ-ДЕЛЬНИК САПФИРЫ ЩОРС!
senão não consigo fazer estes fatos para a Sapphire.
Я обещаю тебе самоцветов на закуску. иначе я никогда не смогу сделать наряды для Сапфиры.
E com isto vou ficar bem encaminhada no fabrico dos fatos da Sapphire.
позволит мне как следует продвинуться с нарядами для Сапфиры.
Agora já tens gemas que cheguem para cobrir as roupas da Sapphire Shores.
Теперь тебе хватит камней на костюмы Сапфиры.
HOTEL SAPPHIRE ISTAMBUL, TURQUIA
Отель Сапфир Стамбул, Турция
Foi o matador do Gedda, Vinnie Sapphire.
Это был киллер Гедды, Винни Сапфир.
O Sapphire está desaparecido há 20 anos.
Сапфир пропал более 20 лет назад.
Se o Vinnie Sapphire, volta à cidade dispara no Oscar Goodman para terminar um "serviço"
Да. Итак. Винни Сапфир возвращается в город, стреляет в Оскара Гудмена, чтобы поквитаться с ним, и крадет дневник Гедды.
O Brass achou o carro do Vinnie Sapphire num hotel na autoestrada Boulder.
Брасс нашел машину Винни Сапфира у мотеля на Боулдер шоссе.
Sra. Sapphire?
Эм, миссис Сапфир?
"Sapphire Dance Studio".
"Танцевальная студия Сапфир"
Esta é a chefe da Sapphire Dance Studio.
Это руководитель "Сапфира".
A central atendeu uma chamada de desordem há duas semanas no Sapphire Dance Studio.
Две недели назад полиция приехала по вызову в танцевальную студию "Сапфир".
A Yvonne e a Kim eram as únicas mães do Sapphire Dance que não estavam na plateia.
Ивонн и Ким - единственные матери из студии "Сапфир", которых не видно на видео со зрителями.
A tua infância foi baseada no romance "Push", da Sapphire?
Твоё детство было основано на книге Сапфир "Тужься"?
Agora, chamo-me Sapphire.
Теперь Сапфир.
E a Sapphire.
И Сапфира.
Danny Savino, o gerente do Casino Lady Sapphire de Atlantic City, foi encontrado morto no escritório dele esta manhã.
Дэнни Савино, администратор казино "Sapphire Lady" в Атлантик-Сити, был обнаружен мертвым в своем кабинете сегодня утром.
Neste momento estou no Lady Sapphire, e nem vais acreditar na sorte que tive.
Я сейчас в "Sapphire Lady", и мне так везет, что ты даже не поверишь!
Houve outro assassinato. Um hóspede no próprio quarto no Sapphire Lady.
Было еще одно убийство - постоялец в своем номере в "Sapphire Lady".
Carol, quero um Sapphire Martini, puro com uma azeitona, por favor?
Кэрол, можно мне Сапфир Мартини, неразбавленный - с лимоном, пожалуйста? Господа?
Bombay Sapphire martini, puro.
Мартини Бомбей Сапфир, неразбавленный.
Sapphire.
Сапфир.
Baseado no Romance "Push" de Sapphire
ПРЕШЕС ( по роману "Тужься" Сапфиры )
A pónei do pop!
Sapphire Shores