Translate.vc / Portugais → Russe / Spade
Spade traduction Russe
66 traduction parallèle
- Que quer daqui? - Sou Sam Spade.
- Что вы здесь делаете?
Tu conheces-me, Spade.
Ты знаешь меня, Спэйд.
Sim, aqui é Sam Spade.
Да, это Сэм Спэйд.
Mande a secretária do Miles ser retirada do escritório... e "Spade e Archer" ser retirado das portas, janelas, e... substituir por "Samuel Spade".
Стол Майлса надо убрать из офиса, поменять "Спэйд и Арчер" на двери и окнах, а взамен повесить "Сэмуэл Спэйд".
Entre, Mr. Spade.
Заходите, мистер Спэйд.
Spade, eu... eu tenho uma horrível, horrível confissão a fazer.
Это ужасно, ужасно, что я вам сейчас скажу.
Diga-me, Mr. Spade, serei responsabilizada por ontem à noite?
Скажите мне, мистер Спэйд, я виновата в том, что случилось вчера?
Spade, eles sabem algo de mim?
Мистер Спэйд, они знают обо мне?
Você tem de confiar em mim, Mr. Spade.
Вы должны доверять мне, мистер Спэйд.
Seja generoso, Mr. Spade.
Будьте великодушны, мистер Спэйд.
Ajude-me, Mr. Spade.
Помогите мне, мистер Спэйд.
Spade. "
"Будьте великодушны, мистер Спэйд".
Mr. Spade, não pensa que tive que ver com a morte de Mr. Archer?
Мистер Спэйд, не думаете ли вы, что я имею отношение к смерти мистера Арчера?
Spade, estou a tentar recuperar... um ornamento que, digamos, tem andado extraviado.
Знаете, мистер Спэйд, я пытаюсь вернуть обратно украшение, которое, позвольте, было затеряно.
Tenciono fazer uma busca no seu escritório, Mr. Spade.
Я хочу обыскать ваш офис, мистер Спэйд.
Mr. Spade, a minha oferta é sincera.
Мистер Спэйд, мое предложение истинно.
Mr. Spade, perdoe-me mas não vou responder a essa pergunta.
Мистер Спэйд, вы простите меня, если я не отвечу на этот вопрос?
Espero sinceramente, obter o máximo beneficio mutuo... da nossa associação, Mr. Spade.
Я искренне ожидаю значительной взаимной выгоды от нашего сотрудничества, мистер Спэйд.
Mr. Spade!
Мистер Спэйд!
Spade falou-me da sua oferta pelo falcão.
Мистер Спэйд рассказал мне о вашем предложении относительно сокола.
- Queremos falar contigo, Spade.
- Мы хотим поговорить с тобой.
Está bem, Spade, nós vamos.
Хорошо, Спэйд, мы уйдем.
Aqui é Samuel Spade.
Это Сэмуэл Спэйд.
Spade.
Спэйд.
Sim, aqui é Spade.
Да, это Спэйд.
Mr. Spade, faz alguma idéia... de quanto dinheiro pode ser ganho com aquele pássaro preto?
Мистер Спэйд, вы имеете представление, сколько стоит эта самая черная птичка?
A minha opinião pode ser boa ou inadequada... mas Mrs. Spade não educou os filhos para darem opiniões... diante dum Procurador, um assistente e um estenógrafo.
Моя версия может быть превосходной, или неуместной, но моя мама воспитывала детей не в том духе, чтобы они делились своими идеями в прокуратуре перед свидетелями и стенографистом.
- Olá, Mr. Spade.
- Здравствуйте, мистер Спэйд!
Spade?
- Да.
- Boa noite, Mr. Spade.
- Спокойной ночи, мистер Спэйд.
Penso que não será necessário fazer-lhe lembrar-lhe Mr. Spade... que você pode ter o falcão, mas por outro lado nós temo-lo a si.
Я надеюсь, нет необходимости вам напоминать, что, может сокол и в ваших руках, но вы сами находитесь в наших руках.
Vá lá, Mr. Spade, não pode esperar... que acreditemos, que depois de tanto tempo... você esteja com medo da polícia, ou que não seja bastante hábil para manobrar...
Ладно, мистер Спэйд, вы же не думаете, что мы поверим в эту байку, что вы боитесь полиции, или не сможете справиться с этим.
É quase de dia, Mr. Spade.
Уже почти рассвет, мистер Спэйд.
É Sam Spade.
Это Сэм Спэйд.
Aposto que andaram aqui pessoas famosas, como... o David Spade.
Здесь учились какие-то знаменитости. Кажется... Дэвид Спэйд.
como Sam Spade ou Phillip Marlowe, certo?
Прям как Сэм Спэйд или Филип Марлоу, хмм
"Reparem no meu'Jimmy ( James ) Joyce'na minha'Kate Spade'." " Os meus pais são riquíssimos, como vêem pela minha roupa, e o'J'...
Прошу заметить, что Джимми Джойс в моей хрупкой лапке устроили мои дорогие родители, как дополнение к моему дорогому туалету.
Acho que o verdadeiro nome do teu pai é Sam Spade.
Думаю, настоящее имя твоего отца - Cэм Cпэйд.
Não é nada Sam Spade!
Мой папа не Cэм Cпэйд!
Procuro o Sam Spade.
Я ищу Сэма Спейда. Хорошее место.
Até eu fiquei impressionada com aquele pensamento à Sam Spade.
Я впечатлена тем, как ты все это раскопал.
Queres ser o Super Preto ou quê?
Хочешь быть "Super Spade"? Те парни не хотят быть твоими братанами и я их не виню.
- Não, entrega para o Spade...
Нет, вообще-то забрать заказ для Спэйда...
Sam Spade.
Сэма Спэйда.
Claro, Sr. Spade.
Конечно, мистер Спэйд.
Aqui está, Sr. Spade.
Пожалуйста, мистер Спэйд.
O John Travolta, David Spade, Nicolas Cage, Jeremy Piven...
Джон Траволта, Дэвид Спейд, Николас Кейдж, Джереми Пивен...
Não, no tamanho PP, tudo é chamado de David Spade.
Нет-нет, маленькие размеры подписываются "Девид Спейд".
Foi igual ao Sam Spade, ou o Philip Marlowe.
Это же как у Сэма Спейда, как у Филипа Марлоу.
Spade e Archer.
Спэйд и Арчер.
Quem é o Sam Spade?
Это всё, наверное, от того не прожаренного гамбургера.