English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Starfleet

Starfleet traduction Russe

13 traduction parallèle
Tirei o curso de especialização em engenharia, na Starfleet Medical. Curso de especialização?
Я прошел курсы повышения квалификации в медучилище.
Precisamos de um médico destacado temporariamente até a Starfleet substituir o Dr. Bashir.
Нам будет нужен доктор, пока Звездный Флот не пришлет замену доктору Баширу.
Disse que eram sobre os seus pensamentos mais profundos, a sua luta para ser o melhor da turma, o sonho de fazer carreira na Starfleet e o seu medo constante do insucesso.
Он говорил мне, что они содержат его самые сокровенные мысли, касающиеся его усилий в учебе, его мечты о карьере в Звездном Флоте, и преследовавшего его страха неудачи.
Mas terias de desistir da carreira na Starfleet.
Но для этого тебе пришлось бы забыть о карьере в Звездном Флоте.
Aprendeu a neutralizar campos de segurança, na Starfleet?
Вас не учили в Звездном Флоте, как снимать защитные поля?
O Starfleet gostava de saber mais sobre o Domínio. Será um prazer contar-lhes tudo.
Уверен, Звездный Флот захочет услышать всё, что вы можете рассказать о Доминионе.
As ordens da Starfleet são simples.
Приказы Звездного Флота просты.
Esta nave estava sob o comando de outro antigo oficial da "Starfleet" cujo nome é Chakotay.
Этим кораблем командовал другой бывший офицер Звездного флота по имени Чакоте.
A Starfleet está a enviar várias atualizações para os módulos táticos computorizados da próxima semana.
Звездный Флот на следующей неделе посылает дополнительные ресурсы для наших тактических модулей компьютеров.
Em consequência da ordem geral 104, secção A, do Starfleet foste julgado inapto e venho por este meio destituir-te do comando.
В соответствии с 104 разделом общего порядка устава "Звездного Флота", ты признаешься непригодным я освобождаю тебя от командования.
Sulu achou um dispositivo padrão pessoal da Starfleet Z23.
Сулу обнаружила стандартный персональный прибор звёздной флотилии Z23 для утилизации отходов.
Podes ter andado em Cambridge, mas eu sou graduado honorário da Starfleet Academy.
Может, ты и ходила в Кембридж, зато я — почетный выпускник Звёздной Академии.
Nós somos agentes da Starfleet e um membro da Colectiva de Borgs.
Мы офицеры Звёздного Флота и член Коллектива Боргов.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]