English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / University

University traduction Russe

91 traduction parallèle
Na University e 10th.
Около университета на десятой улице.
- Qual é o caminho para University e 10th?
Как доехать до университета?
- O quê? Qual é o caminho para University e 10th?
Как доехать до университета?
Berlim, hein? - Devíamos ver na Duke University.
- Надо проверить исследования.
Assistiram ao último University Challenge, na semana passada?
А "Вопросы для чемпиона"?
- University.
- Университет.
Dá-me os Yeshiva University contra os Cowboys.
А можно мне университет Йешива против Далласских ковбоев?
Fui para Cornell, fiz mestrado em Gestão de Turfa na Massachsetts University.
Я до Нью-Йорка не доехала, всего лишь до Корнелла. Защитила диплом почвоведа в Массачусетсе.
Eu passei 5 anos na Bristol University Dental School.
Я проучился пять лет в стоматологической школе при Бристольском Университете.
University.
Университет.
Também fui corrido da Metropolis University.
Меня тоже вышвырнули из университета Метрополиса.
Achei que saíra corrido da Metropolis University por teorias de meteoros.
- то думал, что вас выкинули из университета за вашы теории про метеориты.
"Fun University"
"Университет Веселья."
Lawrence, Kansas onde visitei a minha antiga universidade, Kansas University.
Там я нанёс визит в свой старый колледж.
Treinador da Illinois University Despedido
Тренер команды университета уволен
Virei professor assistente de zoologia na Indiana University.
Я добился поста ассистента профессора зоологии в университете Индианы.
Agora estudo na NY University.
Я теперь учусь в университете.
Ensino antropologia e psiquiatria na Northwestern University.
В настоящее время я преподаю антропологию психиатрию в Северо западном Университете.
- Bob Jones University.
- Университет Боба Джонса.
Slough Metropolitan University, Abergavenny Tech,
Центральный Университет в Слау, Эбергинийский Технический колледж,
Cambridge Ringroad University.
Окружной Университет Кембриджа...
Tem um bacharelato e um mestrado pela Columbia University e um Doutoramento pela New School.
Отличный вид. - Да, вся эта атрибутика.
Está tudo na Internet. Ou pode pedi-lo à Princeton University Press.
Ну, эта работа доступна в сети или же ты можешь заказать её с Princeton University Press.
Sou professor de Antropologia na Southern Florida University.
Профессор антропологии В университете Южной Флориды.
E olha para isto. O Walt disse que os bombeiros apareceram na Avenida University. Mas o quartel fica aqui e o laboratório fica aqui.
"олт сказал, что пожарные приехали сюда, к" ниверситетской аллее, но пожарна € станци € и лаборатори € здесь.
- Sim, correto. Mas a Avenida University não é o caminho mais direto do quartel ao laboratório.
Ќо " ниверситетска € алле € Ч это не самый пр € мой путь от пожарной станции до лаборатории.
O Sy e os outros vão comer um bife à University Avenue.
Сай и остальные доедят стэйки на Юнивёрсити Авеню.
Um olheiro da Universidade da Louisiana vem ver o jogo de propósito para me dar uma bolsa de estudo.
Видишь ли, тут агент по поиску игроков из LSU ( Louisiana State University ), приезжает на игру, особенно для того, чтобы дать мне стипендию.
Durante este julgamento, um dos principais especialistas do Instituto Nacional do Cancro, o Dr. Nicholas Patronas, um radiologista certificado pelo Conselho desde 1973, professor de radiologia na Georgetown University e fundador do departamento de neuro-radiologia do Instituto Nacional do Cancro,
Во время слушаний один из ведущих экспертов НИР ( Национального института рака ) др. Николас Патронас, сертифицированный радиолог с 1973 г., профессор радиологии в Университете Джоржтауна и основатель отделения нейрорадиологии в НИР осознал абсурдность обвинений Буржински от Техасской медицинской коллегии,
Monroe University Hospital.
Больница университета Монро.
e da "Yale University Press"
и Прессу "Йельского Университета"
Ruth Simmons, presidente da Brown University, ganha mais de 300.000 dólares por ano no Conselho da Goldman Sachs.
– ут — иммонс, президент " ниверситета Ѕрауна, получает больше $ 300 тыс € ч в год в правлении √ олдман — акс.
Alguém como Justin Magary de East Side University.
Такого, как Джастин Мэгери из Нью-йоркского университета.
Eles são da Waverly University.
Они из Университета Waverly.
Sarah é estagiária da Waverly University.
Сара... интерн из колледжа Уэйверли.
na University.
Я на парковке Павильона возле университета.
De acordo com seu arquivo, ele estuda na Hudson University.
Судя по досье, он аспирант в университете Хадсона. Он изучает, как строить здания, которые он потом взорвёт. Супер.
Centro Médico Rush University, posso ajudar?
Университетский медицинский центр Раш, чем я могу вам помочь?
Cresceu em Colorado Springs, estudou na Brigham Young University. Interesses : finanças, viagens, homens.
Выросла в Колорадо Спрингс, обучалась в Университете Бригама Янга, интересы — деньги, путешествия, мужчины.
Ficas comigo na University, certo?
Поживешь у меня в университете, да?
Presidente do clube de alunos da American University.
Глава клуба выпускников Американского университета округа...
Há um adesivo da American University.
На нем наклейка Американского университета.
Os professores da American University?
Профессора из Американского университета?
Basta ligar para... Ou acesse bbc.co.uk / history e siga os links para a Open University.
Позвонив по телефону : 0845 366 0255 или зайти на страницу в сети : bbc.co.uk / history... следуя по ссылке...
De Northam University.
Из университета Нортэм.
Estou num programa da Antologia, na Cornell University..
И сюда приехал по программе обмена студентами. Корнелл. Лига плюща.
"Bennett Sutton," "professor na Columbia University," "o maior especialista na corte de Maria Antonieta."
" Беннет Саттон, профессор в Колумбийском университете, выдающийся эксперт при дворе Марии-Антуанетты.
- Pois parece. O seu laboratório é afiliado da National University, o que significa ser financiado por dinheiro públicos, e contudo o Dr. Moller comprou uma casa em Geiranger Fjord, que outrora pertenceu à Família Real Norueguesa.
Его лаборатория принадлежит Национальному университету, а значит, государственно финансируется, а ещё доктор Моллер недавно заплатил первый взнос за дом на фьорде Гейрангер, который когда-то принадлежал норвежской королевской семье.
Em direcção a sul, para "University Field"!
- Направляемся на юг, университетский стадион!
- Na Avenida University?
ƒа, точно.
Columbia University...
... проверка сигнала, университет Колумбии...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]