English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Vendetta

Vendetta traduction Russe

20 traduction parallèle
- "La vendetta é tutto."
- Ла вендетта э тутто.
Dieter Klein e Klaus Vendetta, senhor liberados da prisão há 6 meses atrás.
Дитер Кляйн и Клаус Вендетта. Выпущены из тюрьмы полгода назад.
A questão é, senhor, que Vendetta e Klein ambos são empregados do senhor Sauvage.
Всё дело в том, сэр, что Вендетта и Кляйн - оба работают на месье Соважа.
Quero acabar com esta guerra, esta vendetta, esta coisa siciliana.
Я хочу остановить эту войну, эту вендетту, эти мафиозные разборки.
- Joguei Def Jam Vendetta.
Я играл в "Def Jam Vendetta".
Vendetta.
Вендетта.
É o símbolo do clan Vendetta. Uma organização de assassinos por contrato da América do Norte até á Ásia.
Символ группировки Вендетта, объединённых наемных убийц от Северной Америки до Азии.
Ouve, nunca ouvi falar deste clan "Vendetta". Não estão na lista de vigia do Santuário.
Я в жизни не слышал про эту Вендетту, так что они не в списке врагов Убежища.
Há rumores de que pessoas de algo chamado o clan Vendetta depararam-se com um Jessoped, esta noite.
Сегодня некая группировка Вендетта нарвалась на Джессопэда.
Vendetta?
Вендетта?
Há alguns detalhes do clan Vendetta que deves conhecer.
В чем проблема? Есть множество нюансов, касающихся группировки Вендетта, которые вам надо знать.
Pequim acredita que o chefe da Vendetta, o Gibbs, está perto de entrar em contacto com um grupo de traficantes de Anómalos.
Они уверены, что босс Вендетты Гиббс близок к нелегальным тоговцам абнормалами.
O alcance da Vendetta é demasiado profundo, se parecesse que me queria livrar dele, estaria morta.
У Вендетты очень длинные руки. Если бы узнали, что я предала его, меня бы убили.
Arrow SO1EO8 Vendetta
Синхронизация выполнена elderman
O Vertigo está a ameaçar a cidade, Diggle, então sim... talvez não seja a melhor altura para uma vingança pessoal.
Vertigo's tearing this city apart, Diggle. So, yeah, maybe now's not the best time to indulge a personal vendetta.
The Bridge S01E08 "Vendetta"
Мост - 01x08 - Месть
Poético, penso eu, de uma forma assustadora, tipo "vendetta".
Романтично, если ты любишь истории про вендетту.
Não posso deixar de mencionar a ironia da Warner Bros. ter os direitos de autor da máscara de "V de Vingança" que se transformou no cara do movimento Ocupacional...
Не могу не упомянуть о том факте, что "Уорнер Бразерс" владеет правом на маску из "V for Vendetta", которая стала лицом движения...
Encenando a prisão, a adicional opressão sexual, o fracasso em levá-lo a tribunal prontamente depois de ser acusado, tudo isso uma vendetta desde o começo, contra o nosso cliente.
Срежиссированный арест, давление при помощи сексуальной привлекательности, проблемы с явкой в суд сразу после обвинения - всё это заговор против нашего клиента.
A tua vendetta contra o Flint, a tua necessidade de o ver morto ou desaparecido da nossa história...
Твоё желание убить его и вычеркнуть из наших планов.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]