Translate.vc / Portugais → Russe / Worldwide
Worldwide traduction Russe
61 traduction parallèle
Uns boatos não confirmados de aquisição... atiraram a companhia Burns Worldwide de 0,125 para 52,25.
Неподтвержденные слухи о продаже подняли акции в цене.
Na Greenway Worldwide Cargo, na 57th.
"Гринвей" - перевозки по всему миру.
Vou transmitir tudo em vídeo através da worldwide web.
Всё будет транслироваться в прямом эфире по всемирной сети.
Estava num intervalo de clientes, e ela recebeu um pacote da Worldwide...
Я припарковался между пикапами, а она получила посылку из "Worldwide"...
É impossível que o Congresso vá deixar a Motch Worldwide Global colocar "produzido na América" em produtos fabricados na China.
Конгресс не позволит вам назвать китайский товар американским.
MÁQUINA DE VOTAÇÃO MOTCH WORLDWIDE GLOBAL
АВТОМАТ ДЛЯ ГОЛОСОВАНИЯ МОТЧ УОРЛДВАЙД ГЛОБАЛ
Então o espertinho conseguiu um emprego, na Broderick Worldwide Security, a companhia militar privada.
Потом мистер Самоуверенность устроился на работу во Всемирную Безопасность Бродерика, частная военная компания.
- Catherine Chandler. - Pam Davis,
Пэм Дэвис, финансовый директор Hawkes Worldwide.
Worldwide Cup tem um escritório em Canton a apenas 18 quilómetros do'campus'.
У Worldwide Cup есть офис в Кантоне всего-лишь 18 миль от студгородка.
Olá, aqui é Fiona da Worldwide Cup.
Привет, это Фиона из Worlwide Cup.
Olá, aqui é Fiona da Worldwide Cup.
Здравствуйте, это Фиона из Worldwide Cup.
Olá eu sou a Fiona da Worldwide Cup.
Здравствуйте, это Фиона из "Ворлдвайд Кап".
- Quinn Worldwide.
Куинн, всемирно.
Além disso, este fim-de-semana, a Quinn Worldwide tem a sua reunião de accionistas.
Кроме того, в эти выходные, Куинн устраивает свой ежегодный сбор акционеров со всего мира.
Todos sabem o que a Quinn Worldwide tem vindo a fazer com minerais básicos e deixando de parte o urânio e o plutónio, apesar das restrições injustas que fazem pender a balança para o lado deles.
Вы все в курсе, что "Quinn Worldwide" способна сделать с базовыми минералами, ураном или плутонием, невзирая на эти несправедливые запреты, что склоняют чашу весов в чужую пользу.
Como está tudo na Bancroft Worldwide?
Как все в Bancroft Worldwide?
Esta é uma área que a Skouras Worldwide está a explorar com grande interesse.
This is an area that Skouras worldwide. Is exploring with great interest.
- Worldwide Broadcasting Network.
- Всемирная Радиовещательная Сеть.
- Bem, aparentemente, o Thomas prendeu um indivíduo que era das Forças Especiais há umas semanas atrás, um mensageiro da "Effective WorldWide Solutions".
Ну, по-видимому, Томас поймал экс-спецназовца пару недель назад... курьера "Эффективные решения по всему миру."
Disseste que a "Effective WorldWide Solutions"
Ты говорила, "Эффективные решения по всему миру"
Trabalho na "CatCo Global Media".
Я работаю в Catco Worldwide Media.
Para muitos, sou uma assistente na "Catco Worldwide Media".
Для большинства людей я - ассистент в Catco Worldwide Media.
Para muitos, sou apenas uma assistente na "Catco Worldwide Media".
Для большинства людей я - ассистент в Catco Worldwide Media.
Para a maioria das pessoas, sou uma assistente na "CatCo Worldwide Media".
Для большинства людей я - ассистент в Catco Worldwide Media.
Naquilo que foi descrito como um pérfido ataque cibernético, Cat Grant, fundadora e CEO da "CatCo Worldwide Media", foi vítima de pirataria informática.
В том, что описывается как злобная кибер-атака, Кэт Грант, была взломана основатель и генеральный директор КэтКо Ворлдвайт Медиа.
Para a maioria das pessoas, sou uma assistente na "Catco Worldwide Media".
Для большинства людей я - ассистент в Catco Worldwide Media.
Para a maioria das pessoas, sou uma assistente na "Catco Worldwide Media".
Для большинства людей я ассистентка в Катко Ворлдвайт Медиа.
Para a maioria das pessoas, sou uma assistente na "Catco Worldwide Media".
Для большинства людей я ассистентка в Катко Ворлдвайт медиа.
Para a maioria das pessoas, sou uma assistente na "CatCo Worldwide Media"...
Для большинства людей я ассистентка в CatCo Worldwide Media.
Para a maioria das pessoas, sou uma assistente na "CatCo Worldwide Media"...
Для большинства людей я ассистентка в CatCo Worldwide Media
Para a maioria das pessoas, sou uma assistente na "CatCo Worldwide Media"...
Многие знают меня как помощницу в Catco Worldwide Media.
É o som da nossa compra bónus, no canal Worldwide Shopping.
Это звук бонусов. Только сегодня в нашем телемагазине прекрасные, прекрасные...
Para muitos, sou uma assistente na CatCo Worldwide Media.
Многие знают меня как помощницу в Catco Worldwide Media.
Para a maioria das pessoas, sou uma assistente na "CatCo Worldwide Media"...
Большинство людей знают меня как ассистентку в Catco Worldwide Media.
Para muitos, sou uma assistente na CatCo Worldwide Media.
Большинство людей знают меня как ассистентку в Catco Worldwide Media.
Para a maioria das pessoas, sou uma assistente na "CatCo Worldwide Media"...
Для большинства людей - я ассистентка в CatCo Worldwide Media.
Para a maioria das pessoas, sou uma assistente na "CatCo Worldwide Media"...
Для большинства людей я ассистентка в Catco Worldwide Media.
Para a maioria das pessoas, sou uma jornalista na "CatCo Worldwide Media"...
Для большинства людей я репортёр в КэтКо Ворлдвайд Медиа.
Para a maioria das pessoas, sou uma jornalista na "CatCo Worldwide Media"...
Для большинства людей я репортёр в КэтКо.
Para a maioria das pessoas, sou uma jornalista na "CatCo Worldwide Media"...
Для большинства людей я журналист в мировой компании CatCo.
Para a maioria das pessoas, sou uma jornalista na "CatCo Worldwide Media".
Для большинства людей я журналист в мировой компании CatCo.
O "Worldwide Post Delivery".
А, это резиновые пули. Они просто усмирят этих двоих.
Isso é ótimo para vocês os dois. "Worldwide Post".
Все хорошо.