Translate.vc / Portugais → Russe / Zac
Zac traduction Russe
93 traduction parallèle
Zac, acalma-te.
Зак, успокойся.
Eu sei, Zac, mas talvez esta não seja a melhor altura.
Я знаю, Зак, но возможно сейчас не лучшее время для этого.
Sim, Zac. Tens uma sugestão?
Да, Зак.У тебя есть предложения?
É esse o desafio, Zac.
Это стоящий вызов, Зак.
Zac, atrás de ti!
Зак, берегись, сзади тебя!
- Zac, não te vou deixar.
- Зак, я тебя не брошу.
Comandante, o Zac está com ele.
С ним командер Зак.
- Esta parecença entre tu e o Zac- -
- Это будет мне напоминать о тебе и Заке- -
Aqui vai uma pelo Zac.
Это за Зака.
Billy, Zac, juntem a retaguarda!
Билли, Зак, подгоняйте отставших!
- O Zac é meu amigo.
- Зак — мой друг.
Zac Taylor chegará em um minuto.
- Зак Тейлор к вам, присоединится.
Ra'zac!
Разак.
Ra'zac!
Разак!
Ela o protegeu contra os Ra'zac.
Она защищала тебя от разаков.
Os Ra'zac matam sem piedade. É isso que eles fazem.
Разаки убивают без жалости.
O camponês escapou dos Ra'zac.
Мальчишка сбежал от разаков.
O Zac Posen está a fazer uns fatos muito esculturais. Sugeri que o Testino os fotografasse no Jardim Noguchi.
- Зак Позен создал серию костюмов скульптурного плана, и я предложил Тестино снять их в саду Ногучи.
Lá giro é. Parece o Zac Efron.
Прости... за то, что уронил тебя.
Agora, se não se importam, tenho um ZAC a caminho.
Ладно, у меня сейчас сериал начинается.
Se eu fosse por esse caminho, o Zac Ephron faz mais o meu género.
И если уж на то пошло, я больше похож на Зака Эфрона.
Pois, sim, como se tivesses hipóteses com o Zac Ephron.
Ага, как будто ты весь состоишь из Зака Эфрона.
O Zac Efron ia fazê-lo, mas o apêndice dele explodiu.
Должен был прийти Зак Эффрон, но у него аппендикс порвался.
Aquele Zac Efron deu-me cabo da cabeça.
Зак Эффрон такую свинью подложил!
O meu nome é Zac Sawyer.
Меня звать Зак Сойер.
Claro, Zac.
Конечно, Зак.
Eu ou então, o meu alter ego, Zac Sawyer... sou actualmente o rapaz mais popular do Liceu James Woods.
Я, или скорее моя другая ипостась, Зак Сойер, сейчас самый популярный пацан Джеймс Вудс Хай.
Zac, sai do meu carro.
Зак, проваливай нафиг из моей тачки!
Sim, vou assinar contrato com o Zac Efron.
Да, есть кое-какие мысли по поводу Зака Эфрона. И что?
- Zac?
- " ак?
Julgo que sim. Não és o Zac Baenziger?
ƒумаю, да. "ы" ак Ѕезингер?
Oh, desde que o Zac bateu a bota.
ќ, с тех пор как " ак окочурилс €.
Zac e Cas : Hotel Doce Hotel.
"Шикарная жизнь Зака и Каса"?
O Zac é um gajo importante. Deve ter um dos melhores camarotes do estádio.
У него, наверное, одна из лучших лож на стадионе.
É o Zac.
Зак.
O Zac pediu-me esse favor apenas por uma noite.
Зак попросил меня помочь ему, спрятать всего на одну ночь.
O Zac.
Зак.
- Finge que é a pila do Zac Efron.
- Как будто он - мошонка ЗАка ЭффрОна.
Testemunhas da festa de Zac Posen dizem que saiu às 11 e meia.
Свидетели на вечеринке Зака Поузена говорят, он ушел полдвенадцатого.
- Liga-lhe e ao Zac também.
- Нужно позвонить ему и Заку.
- A que Zac?
- Какому Заку?
Zac cujo nome não podes saber porque és um camponês.
Заку, фамилию которого тебе, рабу, называть нельзя.
- Zac!
- Зак!
- Zac...
- Зак,
- Zac, estás aí?
- Зак, ты меня слышишь?
Belo trabalho, Zac, lindo.
Молодец, Зак, просто умница.
O Zac Efron fez 22 anos a 18 de Outubro.
Что? Я погуглил его вчера вечером.
Tive de deixar o Zac.
Мне пришлось оставить Зака.
Oh, Zac!
Зак!
Zac!
Арчи, Лэс упал!
Estive na festa de Zac Posen até às 3 e depois fui para casa, dormir.
До трех ночи я был на вечеринке Зака Поузена, потом поехал домой спать.