Translate.vc / Portugais → Turc / 180
180 traduction Turc
1,114 traduction parallèle
Marcar curso para 37, marco 180. Dobra seis.
Rotamızı 37, mark 180'e ayarlayın.
- Não. - Li que pesam mais de 200 quilos.
- 180 kilonun üzerinde olduğunu okudum.
Está um camião a vir, mais ou menos a quinhentos metros.
180 metre ileride bir kamyon var.
Dirige para a direita, 180 graus!
Topçu, 180 derece sağa!
Estamos à procura de um homem de 1,90m de altura, de uniforme... que mata sem motivo aparente.
Aradığımız adam beyaz tenli, 180 cm boylarında polis üniforması giyiyor ve öldürme sebebi yok.
- Uns 180 dólares por fazer de ama.
- Çocuk bakarak kazandığım 180 dolar.
Sr., objecto a 200 jardas.
Efendim, temas mesafemiz 180 metre!
180.000 de corridas. Eglefim.
At yarışlarından 180,000 yavru morina.
Que tal ligar os motores e fazermos uma volta de 180 graus?
Motorları çalıştırıp 180 derece dönmemize ne dersin?
Alistaram-se mais de 180 mil.
180.000'i aşkin gönüllü vardi.
180 metros.
600 feet.
Novo rumo 1-8-0.
Yeni yönümüz : 180.
O Abe Goodman pesava 1 80 quilos.
Abe Goodman 180 kiloydu.
A bala sai do pulso de Connally, ferida nº6, vira 180º e enterra-se na coxa direita de Connally, ferida nº7, de onde mais tarde sai, sendo encontrada quase intacta, numa maca, num corredor do Hospital de Parkland.
Connally'nin bileğinden çıkar. 6 numaralı yara. Sert bir U dönüşü yapar, ardından Connally'nin sol bacağına gömülür. 7 numaralı yara.
Um metro e oitenta, robusto, pesa cerca de 180 libras.
Beş ayak yüksekliğinde, sağlam inşa edilmiş, 180 pound değerinde.
O rapaz Simpson deverá apanhar 180 anos.
Simpson`un oğlu 180 yılla yargılanıyor.
A 180, caímos que nem uma pedra.
180'de yere çakılırız.
Tudo à esquerda, rumo 180.
Sola yat, yön 180.
Uma viragem a 180?
180 derece döneyim mi?
Posso guardar as minhas coisas, senhor?
Yeriniz var mı bayım? Yoksa size poşet vereyim. 180 gram.
A nossa relação dera a volta completa e chegara a uma plataforma.
Böylece ilişkimiz 180 derece döndü. Bir düzlüğe çıktık.
Com mais de 180 kg, o dorso prateado dominante poderia disciplinar facilmente o macho mais jovem ou expulsá-lo do grupo.
180 kilonun çok üzerindeki gümüş sırtlı bir erkek goril, daha küçük bir gorili kolayca kontrol edebilir ya da bütünüyle grubun dışına atabilir.
A tua matrículo : 180 QI.
İşte plakan. 180 IQ.
Que tal de 180 graus?
- 180 dereceye ne dersin?
Você a conduzir o meu Rolls Royce de $ 180.000?
Sen benim 180 bin dolarlık Rollys-Royce'umu mu sürmek istiyorsun?
Faz 880 nós e desce aos 4.500 metros.
Çok yüksekteyiz. Hızımı 180 knota, yüksekliğimizi de 4,5 km'ye düşürün.
Está a 1 80 quilómetros para Sul, a sudoeste da entrada do parque.
Güney-güney batı yönünde 180 km ötede.
- Sabe, Al, estava aqui a ver os tempos, e o percurso está a ficar muito rápido. E eu estava preocupado com a segurança da equipa austríaca naquela última curva de 180 graus que exige tudo dos atletas. Bem, se estava preocupado com eles, o que acha da nossa próxima e última equipa?
Pist son derece hızlı ve Avustralyalı ekibin 180 derecelik son dönüşü beni endişelendirdi.
Os polegares de um poto ficam 180 graus em relação aos outros dígitos.
Potto'ların başparmağı diğer parmaklarla 180 derece... açı yapacak şekilde yerleştirilmiştir.
Mas dentro de dois anos terá direito a uma pensão de 180 francos.
Ama efendim, iki yıl sonra bu yüz seksen frank olacaktı.
180, estúpido devorador de esparguete.
180 derece, seni spagetti höpürdeten geri zekalı ahmak.
180 guinéus?
Yüz seksen gine mi?
180 guinéus?
Yüz seksen mi?
180.
Yüz seksen.
Bem, a avaliar pelo grito cobarde do seu marido... 280 Km / h.
Şey, kocanızın korkak çığlıklarına göre tahminde bulunursam saatte 180 mil hızla gidiyorlar.
Curso 180, marco 0. Peguei. Retrocesso a 15 metros por segundo.
Gövdeden dışarıya, geminin 17 metre uzağına doğru genişliyor.
Como se algo tivesse alterado a constante espaço-tempo.
Yönümüzü 180'e sıfıra ayarla.
Tens quanto? 11?
Boyun 180 cm var mıdır?
Estes são os meus 5 pés, 10 polegadas de engano e valor.
Burası arena, 180 santimetre boyunda boya ve pislik içinde ben ;
170. Quem dá 180?
170 verildi. 180?
170 lá ao fundo. 180?
170 arkada. 180?
180?
180? 180.
180. A senhora dá 180?
Aleyhinize hanımefendi. 180?
A senhora dá 180.
Tekrar katıldı. Teşekkür ederim.
Quem dá 190?
180, 190. 190 veren?
180 dólares.
180 dolarda.
Não a 400 mil pés.
180 kg ile değil ama!
Tens um Q.I. de 180, estás quase a licenciar-te, e cais sempre por estas fãs de rock burrinhas.
IQ'un 180, mezun olmak için 2-3 dersin var ve hep aptal hayran tiplere asik oluyorsun.
Se a tratar-mos, vai custar-lhe 150 €.
Tedavi edersek, bu size 180 dolara mal olacak.
20-180.
1.80'e 20 dolar.
180.
180.