Translate.vc / Portugais → Turc / 2800
2800 traduction Turc
35 traduction parallèle
A casa está a uma altitude de 2800 metros faz muito frio mas o ar é bom.
Ev 3500 metre rakımda... hava çok soğuk, ama temiz.
Nos últimos três meses, Robert Knox comprou 2800 hectares.
Son üç ayda, Robert Knox 28,000 dönüm arazi satn alms.
2800.
2800.
... 2.500 $ 2.600 $ 2.800 $... São 2.700 $.
... 2500 dolar 2600 2800... 2700 olacak.
... 2.700 $ 2.800 $ 2.900 $... 3.000 $.
2700 2800 900. 3000.
porque era o Outono dos dos grandes épicos americanos. Tornaram-se demasiado caros.
Film, milattan önce 2800 yıllarını anlatan bir belgesel gibiydi.
- Onde eu vivo, com todos os serviços extra no sistema por cabo, apanho 2.800 canais diferentes.
Ben tam 2800 farklı kanal izleyebiliyorum.
2.800 canais!
- 2800 kanal mı?
2.800 dólares?
2800 dolar mı?
Não com 2800 naves do Dominion à espera de passar pela fenda espacial.
Solucan deliğinden geçmeyi bekleyen 2800 gemiyi düşününce, sanmıyorum.
Delia, pergunto-lhe : como é que esta casa pode valer 2800 por mês?
Delia, sorarım sana, bu dairenin kirası nasıl ayda 2800 $ olabilir?
Verifiquem os becos! Lado Norte, bloco 2800.
Batı yakası, 2800 blok.
A aumentar a potência, para 2800 rpm.
Hızı dakikada 2800 devire çıkarıyorum.
Não podes pedir um teste de ADN de 2800 euros para ganhar uma aposta.
Bir iddiayı kazanmak için 3.200 $ tutarında kan testi yaptıramazsın.
Dou-lhe férias do serviço da clínica durante uma semana, depois de pagar os 2800 euros do teste de paternidade.
Klinikteki vazifeni bir hafta askıya alacağım ama sen de 3.200 $'ı ödeyeceksin.
Vês. 2.800 dólares!
Gördün mü? 2800 dolar.
São 3000 km até São Francisco.
San Fransisco'ya 2800 kilometre.
Estão a dar 2.800 pela guitarra do tio Andy.
Andy Amca'nın gitarına 2800 dolar önermişler.
Você fica com os 2800 leis, e eu prometo que até terça-feira lhe arranjo mais 2000.
Şimdilik elimizdeki 2,800 Lei'yi verelim söz veriyorum kalanını Salı'ya kadar vereceğim.
Estou a dizer isto, para no caso de o verem amanhã, antes de lançarem o vosso rocket, lembrem-se... é um 280 com direcção assistida.
Yarın görüp de onu havaya uçurmadan söyleyeyim dedim... 2800 motordur.
- 2700 metros quadrados.
2800 metre kare.
Estou no número 2800, a sul de Edgecombe Circle, a vigiar o suspeito feminino.
Edgecombe Circle South'da, 2800. bloktayım. Bayan şüpheliyi gözlüyorum.
Acha mesmo que a arte conceptual do século XXI, ainda terá público no ano 2800?
21. yüzyıl kavramsal sanatının kamuoyu.. gerçekten 2800 de mi olur?
A entrada são 2800 dólares.
Depozito 2.800 dolarmış.
- A porcaria... De um depósito pré-escolar de 2800 dólares.
Saçma bir okul depozitosu için 2.800 dolar istedi.
2800.
2-8-0-0.
2800 dólares por mês, 4500 dólares por mês, com cinco pessoas.
Ayda 2.800 Dolar. 5 kişi ile ayda 4.500 Dolar. Tanrım!
Com 2800 quilos, o seu carro vai gerar uma força de impacto de 557,2 quilonewtons.
2.8 ton ağırlığıyla birlikte araban 557.2 kilonewtonluk bir çarpma kuvveti üretecektir.
Cabelo preto, olhos castanhos, a morada que consta é 2800 Fountain.
Siyah saç, kahverengi gözler, adresi 2800 Fountain yazıyor.
Desde que seja acima de $ 2.800 por mês.
Ayda 2800 dolardan fazla olduğu sürece önemli değil.
De agora em diante, todos os novatos trabalham 2800 horas e trazem o almoço.
Oybirliği o zaman. Birinci yıllar şu andan sonra 2800 saati faturalandırıp yemeklerini getirecek.
9 millhões compram-lhe uma casa de 2800 m2.
9 milyon Pound'la 2.800 m2'lik bir ev yapabilirsiniz.
A 2800 km / h!
Saatte 2800 Km.
Era como um documentário feito em exteriores, 2800 anos a.C.
Hawks : "Büyük yığınları ve hareketlerini göstermek için güzel fakat belirli bir yere odaklanmak ve düzenlemek çok zor." diyerek yakınıyordu.
- 2.800.
- 2800.