English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / 58

58 traduction Turc

837 traduction parallèle
- Para a suíte número 58.
- 58 numaralı süite.
Cinqüenta e oito?
58 mi? O benim süitim.
Suíte 58, e não ultrapasse os 30 quilômetros á hora.
58 numaralı süite, saatte 30 kilometreden fazla yapma.
Suíte número 58, senhor.
58 numaralı süit efendim.
Tenho 58 anos e falo com uma longa experiência e observação.
58 yaşındayım, uzun yılların tecrübe ve gözlemlerine dayanarak konuşuyorum.
- 1,58 m e olhos azuis.
- Bir elli iki boyunda, mavi gözler.
Informa ataque de submarino alemão, latitude 40º 15 minutos norte, longitude 58º 25 minutos oeste.
Alman denizaltısı tarafından saldırıya uğramış, 4-0 derece enlem, 1-5 dakika kuzey 5-8 derece boylam, 2-5 dakika batı.
Latitude 40, 15 minutos norte, longitude 58, 25 minutos oeste.
4-0 enlem, 1-5 dakika kuzey, 5-8 boylam, 2-5 dakika batı.
Fica a 100 milhas daqui, onde perdi a cabeleira em 1956.
58 de bu kasabaya 100 mil bile uzakta değilken saçımın bir kısmını aldılar.
É um Jaguar X150 de'58.
58 model Jaguar X150.
26 toneladas de lona à prova de fogo são arrastadas, desenroladas, aglomeradas, e esticadas, espalhadas no chão deitado como se fosse a pele de um poderoso gigante desmembrado, a aguardar por um toque de magia que lhe dê forma e vida.
58 bin kg lık malzeme parça parça monte edilir, gerilir ve dikilir Sonunda parçalanmış dev bir makinanın onu bir araya getirecek ve ona hayat verecek sihirbazın gelmesini bekleyen, Organlarının toplanması ile yekpare hale getirilir,
... 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61,
... 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61,
Caminhos de Ferro : 94,7. Subiram 58 cêntimos.
Demiryolları, 94.7. 58 cent artmış.
Baterias Um e Dois abram fogo... com as coordenadas 32-58-78.
Bir ve ikinci tabur ateşe başlasın... Koordinatlar 32-58-78.
Baterias Um e Dois abram fogo... com as coordenadas 32-58-78.
Bir ve ikinci tabur ateşe başlasın...
Desligo.
Koordinatlar 32-58-78, tamam.
Ao ver o resultado, Welles reagiu com um memorando de 58 páginas, pedindo alterações à montagem.
Bu uyarlamayı seyreden Welles derhal 58 sayfalık ateşli bir yorum yazarak kurguda değişiklik yapılmasını istedi.
A corte militar de Jerusalém declara Akiva Ben Canaan... Benno Bronstein e Ludwig Zimmer... culpados de acordo com o parágrafo 58 do regulamento de emergência de 1946.
Kudüs Askeri Mehkemesi Akiva Ben Canaan, Benno Bronstein ve Ludwig Zimmer'i 1946 kanunları 85.bölüme göre suçlu buldu.
Walter, em 1947 eu tinha 58 anos.
Walter, 1947'de 58 yaşındaydım.
Genebra, 13 de Maio de 58.
Cenevre, 13 Mayıs, 1958.
Ao sair do Club 58, recorda-se...
Club 58'den çıkışımızı... hatırlıyor musun?
Daqui a pouco, no Club 58, se quiser.
İstersen Club 58'de buluşalım sonra.
58, para ser exacto.
Tam olarak 58.
Em vez de 45,58 escrevi 78,60, também não sei porquê.
Fatura 45.58 idi, nedendir bilmem, ben 78.60 yazmışım.
Tem 58 anos, faz esqui, escaladas, e esteve casado quatro vezes.
58 yaşında, kayak kayıyor, tırmanıyor, dört kez evlenmiş.
Mas vou lhe poupar muita angústia. Tenho sess... 58 anos de idade e sou muito bom rapaz.
Ama korkunu biraz azaltayım, Ben al... ben 58 yaşındayım ve gerçekten iyi bir adamım.
Vamos. Tens 58 segundos.
Başla. 58 saniyen var.
Mas a peça que produziu só custou $ 58.000.
Ama prodüksiyonunu yaptığınız oyunun mâliyeti 58.000 dolar.
Às 18 : 58, o sujeito não reapareceu.
6.58... Hedef bir daha gözükmedi.
Estava a falar do das 7h58.
7 : 58'i kastettim, durarak gelen tren.
Mas o comboio das 7h58 chegou a Swindon às 8h19, e foi para a manutenção anual em Wisborough Junction.
Ama durarak gelen 7 : 58 treni Swindon'a 8 : 19'da vardı. Wisborough Kavşağı'ndaki yıllık nokta bakımı nedeniyle.
Cinco e oito, 58.
Beş ve sekiz, 58,
Ele morreu na Argélia em'58.
'58'de Cezayir'de öldü.
'58. E não brinco com isso.
Bu gibi konularda şaka yapma.
1 minuto e 58.
1dakika 58 saniye.
1 min. E 58 para mim, mais 2 min. e 13 até o carro...
1 dakika 58 saniye benim için, 2 dakika 13 saniye araba için...
É 1 min. e 58.
1 dakika 58 saniye.
Certo, 1 e 58 mais 2 e 13 são 4 e 11.
1dak. 58 saniye, artı 2 dak. 13 saniye. 4 dak. 11 saniye eder.
MORGAN, RUDOLPH. 58 ANOS. MORREU SUBITAMENTE.
MORGAN RUDOLPH, 58 YAŞINDA, ANİ ÖLÜM.
Nós éramos 58.
Biz 58 kişi almıştık.
Eu só obtive 58.
Ben sadece 58 almıştım.
Com 5 minutos e 58 parajogar ainda no 3 ° quarto, que foi dos Guardas, o resultado está em 35 para os Guardas e 13 para os "Autómatos do Mal".
Gardiyanların lehine olan üçüncü çeyreğin bitimine 5 dakika 58 kala,... durum şöyle : Gardiyanlar 35, Mean Machine13.
Com 5 minutos e 58 parajogar no terceiro quarto, o resultado está em 35 para os Guardas e 13 para os "Autómatos do Mal".
Üçüncü çeyreğin bitimine 5.58 kala durum değişmedi. Gardiyanlar 35, Mean Machine 13.
59... 58...
- Anladınız mı? 59, 58, 57...
A secção G-7 vai completar o carregamento às 09.58.
Günaydın efendim. D7 bölümü programa uygun olarak 09.58'de yüklemeyi tamamlayacak.
Mais de 1,58 metros, pode-se. Menos, é preciso autorização do Czar.
156 santimden kısaysan, Çar'dan özel izin gerekir.
MUNIQUE ARMÁRIO 58
MÜNİH 58 no'lu KASA
Cinqüenta e oito?
58 mi?
Sam McCord em 58 segundos.
Sam McCord, 58 saniyede!
58.
58.
Às 16 : 58.
5 : 00'e iki kala.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]