Translate.vc / Portugais → Turc / Anders
Anders traduction Turc
411 traduction parallèle
Esse é Anders e esse é Viktor e esse é o senhor Isak.
Bu Anders ve bu Viktor ve bu da Isak baba.
Preciso confessar que eu e Anders estamos quase noivos.
Sana söylemeliyim Isak, Anders ve ben sevgiliyiz.
Onde estão Anders e Viktor?
Anders ve Viktor neredeler?
Anders tentou convencer Victor... mas ele disse que o argumento da existência de Deus era muito fraco.
Anders Viktor'un kolunu bükmeye çalıştı, Viktor bunun Tanrı'nın varlığını kanıtlamak için rezil bir davranış olduğunu söyledi.
Anders vai ser pastor...
Anders bir papaz olacak.
- Anders está louco por ela.
- Anders ona deli oldu.
- Capitão Anders.
- Yüzbaşı Anders.
Patterson, acompanhe o Capitão Anders ao meu gabinete.
Patterson, Yüzbaşı Anders'ı odama götür.
- Tenente Walker, o Capitão Anders.
- Teğmen Walker, bu Yüzbaşı Anders.
- Capitão Anders.
- Yüzbaşı Anders'ı.
Capitão Anders?
Yüzbaşı Anders mı?
Mas se tem de ter um suspeito a bordo do submarino dou-lhe o Capitão Anders.
Ancak gemide şüphe duymanız gereken birisi varsa ben size Yüzbaşı Anders'ı önerebilirim.
Boris, alguém na base conhecia ou reconheceu o Capitão Anders?
Boris, helikopter üssünde Yüzbaşı Anders'i tanıyan veya bilen birileri var mıydı?
- Tinha as ordens do Capitão Anders mas será ele o Capitão Anders, ou estará o Capitão Anders morto algures?
- Yüzbaşı Anders'in emir belgeleri vardı ama o Yüzbaşı Anders mi, yoksa Yüzbaşı Anders bir yerlerde ölü mü yatıyor?
Eu não gosto do Capitão Anders, por isso, abstenho-me.
Yüzbaşı Anders'tan hoşlanmıyorum, bu yüzden beni saymayın.
Verificarei a identidade do Capitão Anders... -... e de Mr.
Yüzbaşı Anders'ı kontrol ederim ayrıca Bay Vaslov'u ve sizi de.
E estava debruçado, quando o Capitão Anders me atacou com o pé-de-cabra, e o Jones... o Jones matou-o a tiro.
Onunla ilgilenirken, yüzbaşı, yani Anders bana demir sopayla saldırdı, sonra Jones... Jones onu vurdu.
- Você conhece Anders Månsson?
- Anders Månsson'u tanıyor muymuş?
Mas Anders, por carta dizia...
Ama Anders yazmıştın ki...
Fala a Miss Anders.
Ben Bayan Anders.
Miss Anders!
Bayan Anders!
É um grande prazer para mim, Sr. Bond, graças à Miss Anders.
Benim için büyük şeref, Bay Bond, Bayan Anders'e teşekkürler.
Faye Daniels, a sua noiva, guia e segunda câmera. Os amigos inseparáveis : Jack Anders e Mark Tomaso
Faye Daniels, onun kız arkadaşı ve iki kameraman ayrılmaz arkadaşlar Jack Anders ve Mark Tomaso
Desculpe Sra. Sanders. Só dois minutos.
Affedersiniz, Bayan Anders, sadece iki dakika.
É tudo, Sra. Anders.
Hepsi bu olmalı, Bayan Anders.
Ei não te metas comigo! Ou o Anders vai te dar na tromba.
Bana bulaşmayın yoksa Jimmy sizi eşek gibi çalıştırır.
ASTRONAUTAS ANDERS, BORMAN E LOVELL
ASTRONOTLAR ANDERS, BORMAN VE LOVELL
- Este é o Anders.
- Arkadaşın ismi Anders.
"No tribunal, o Director da Seminole School, Lee Anders, foi considerado culpado de ter relações sexuais com a chefe de turma do 4º ano".
Mahkemede, Seminole Okulu disiplin kurulunda yapılan toplantıda, Lee Anders 11. sınıf başkanıyla yatmaktan suçlu bulundu. Aynen böyle diyeceksin.
Tem de ir para o ar antes da primeira publicidade.
- Bu reklamlardan önce girsin. Anders olayı Harvey'de.
O Harvey tem o Anders e há o homicídio de Coco Plum.
Bir de Coco Plum cinayeti var.
Você tem as mais sentidas condelências, minhas Sra. Anders.
Size üzüntülerimi iletmek isterim Bayan Anders.
Anders vs. Rhode Island, pessoal.
'Anders - Rhode Island', millet.
Ele tentou aparentemente atravessar esta ponte quando o snowmobile se despistou e o projectou nas águas geladas.
Görünen o ki, kazazede, kar aracı bu sınırdan aşağı doğru kayıp, kendisini Anders Creek'in buzlu sularına fırlattığı sırada, bu kar yığınını geçmeye çalışıyormuş...
Asfixiei-o com o próprio lenço, e depois atirei-o da ponte.
Ve sonra da onu köprüden Anders Creek'in içine ittim.
Asfiixiei-o com o próprio lenço, e depois atirei-o da ponte.
Ve sonra da onu köprüden Anders...
E apresentando Douglas Anders no papel de Grell, o robô.
Ve Douglas Anders, Robot Grell rolünde.
"Anderson, Anders, Aznoff."
"Anderson, Anders, Aznoff"...
Perdoe-me. Eu sou Harry Anders do MI-5.
Afedersin, adım Harry Anders Yerel Savunma Departmanından.
Eu sou Harry Anders do MI-5.
Ben Yerel Defans Departmanından Harry Anders.
Muito esparto em trazer esta rapariga como teu escudo, Sr. Anders.
Kızı bir kalkan olarak kullanmak... sence de biraz korkaklık olmuyor mu?
Sr. Anders... Eu vivo simplesmente a minha vida, sossegadamente.
Bay Anders, ben burada sessizce yaşıyorum.
Boa noite, Seras Victoria... Sr. Anders.
İyi geceler Celes Victoria, Bay Anders.
Ela é a única actriz do mundo que sabe interpretar esse papel.
Nicola Anders bu dunyada o rolü oynayabilecek tek kadın oyuncu.
Os valores não o permitem. Se queremos voltar a cair nas boas graças da Nicola Anders, temos de cortar os gastos e esquecer o filme.
Eğer yeniden Nicola Anders'la iş yapmak istiyorsak kayıplarımızı unutup, filmi rafa kaldırmalıyız.
Porque a Mna. Nicola Anders, supermodelo de nariz empinado tem escrito no contrato que todos os Mike'n'Ikes de cereja sejam retirados do prato de doces dela juntamente com instruções que para qualquer sala onde ela entre tem de ter sete maços de cigarros à espera dela, três abertos. Que haja um jacuzzi pessoal a 80 passos do camarim dela.
Çünkü Bayan Nicola Anders SAG kartı olan süper model kontratında bütün vişneli Mike ve lke'ların şeker kavanozundan çıkarılmasının yanında kesin olarak girdiği her odada 3 pakedi açık olmak üzere özel yedi paket sigara bulunmasını, artı özel jakuzi ve soyunma odasının ona en az 5 metre olmasını her seyahatinde dadısının da onunla birinci mevkiide uçması gerektiğini söylüyor.
O filme, a química. Nada contra a Nicola Anders, mas acho que eu e a Simone trabalhamos muito bem juntos.
Film, kimya, Nicola Anders'a karşı bir şeyim yok ama bence Simone ve ben birlikte harika çalıştık.
Chamo-me Anders.
Benim adım Anders.
- "Sr. Anders Mansson"...
- "Bay Andres Mansson"...
- Anders Månsson, sim.
- Evet Anders Månsson.
Sobre a sentença do Anders...
- Şu Anders olayı hakkında.