English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Authority

Authority traduction Turc

36 traduction parallèle
Em Port Authority é demasiado baixo.
Port Authority ise çok alçak.
AS PARTES DO PADRINHO II O MATERIAL DO JEREMIAH Eu só tinha de percorrer uns quarteirões do terminal de autocarros até à estação para o meu comboio.
Tek yapmam gereken Rort Authority Otobüs Terminali'nden Renn İstasyonu'na kadar birkaç blok yürümekti.
Passaremos pela Sports Authority.
Sports Authority'ye uğrarız.
- Ia de autocarro até Port Authority.
- Liman İdaresi'ne otobüsle gidecektim.
- Mas nunca cheguei a Port Authority.
- Ama Liman İdaresi'ne gidemedim.
- Como correu em Port Authority?
- Liman İdaresi nasıl gitti?
Há um tipo que ensina artes industriais na Youth Authority... e disse que eu podia trabalhar na loja de electrónica, se limpasse a pele.
Bakın, Gençlik Dairesinde endüstriyel sanat dersi veren bir adam var ve temizletirsem onun elektronik mağazasında çalışabileceğimi söyledi.
Fui até Port Authority e pus o dinheiro num cacifo.
Kiralık kasalara gittim ve paraları kasaya koydum.
Tribunal às 10 : 00 Port Authority às 12.
Mahkeme saat 10'da kiralık kasalar 12'de.
Leva-o a Port Authority.
Onu kiralık kasalara götür.
343 eram bombeiros da cidade de Nova Iorque 84 eram empregados da Autoridade portuária dos quais 37 eram policias
Ölenlerin 343'ü New York İtfaiyesindendi. 37'si polis olmak üzere 84'ü Port Authority otobüs terminali çalışanıydı.
Eu tenho pensado nisso desde "Port Authority".
Gümrükten beri bunu düşünüyorum.
Dirige-se para leste, para a Autoridade Portuária.
Port Authority'de doğuya doğru gidiyor.
Parece que temos um 486-1, isso é vandalismo e resistência à autoridade.
It seems that we have a 486-1, that is vandalism and resisting authority.
A autoridade portuária vai mandar o guarda costeiro chefe...
Port Authority Şirketi çalışanlarını gönderiyor, Sahil İşletmeleri- -
Esta manhã, comprou um bilhete de autocarro na Autoridade Portuária.
- Evet. Uzaklara... Ayrıca bu sabah Authority Garajı'ndan kalkacak bir otobüs için bilet kestirmiş.
Supostamente, o lobo andava atrás de algo trazido do velho país.
Anlaşılan, Authority Limanı'ndaki kurtlar, eski diyardan getirilen bir şeyle karşılaşmış.
Estou preso. Apanhei um autocarro em Port Authority.
Hapisteyim.
E tenta arranjar um táxi na Port Authority às 5 da manhã.
Port Authority'de sabahın beşinde taksi aradım.
True Blood S05E02 "Authority Always Wins"
TRUE BLOOD "OTORİTE DAİMA KAZANIR" Çeviri : thiefpliskin unnamedfeeling İyi seyirler. Hayatım.
As provas que procuras estão no armário 428 no terminal rodoviário de Port Authority.
Aradığın kanıt Port Authority Otobüs Terminali'nde 428 numaralı dolapta.
- Igualmente. A Carrie trabalhou em Norfolk no caso do Port Authority há alguns anos, fez o Fornell parecer bom.
- Carrie birkaç yıl önce Liman Müdürlüğü davasında çalışarak Fornell'in başarılı görünmesini sağlamıştı.
Mais uma vez, este é o 528 a sair de Nyack para o Port Authority Bus Terminal.
Bu 528 nolu Nyack'tan ayrılıp liman otobüs terminaline gidecek olan araçtır.
Porto Authority em Portsmouth, encontraram um corpo na água.
Portsmouth'daki Port Authority'de suda bir ceset bulunmuş.
A nossa vítima é Oficial da Autoridade Portuária, chamado Alex Rio.
Kurbanımız, Alex Rio adında bir Port Authority memuru.
O Alex Rio trabalhava como segurança da Autoridade Portuária desde 2009.
Alex Rio, 2009'dan beri Port Authority güvenliği için çalışıyormuş.
Quando eu terminar, vocês irão resolver crimes na paragem de autocarro de Port Authority!
Sizinle işim bittiğinde trafikte kırmızı ışıkta geçme suçlarını çözüyor olacaksınız.
42nd Street, Terminal da Autoridade Portuária.
42. Cadde, Port Authority Otobüs Terminali.
- A Autoridade de Vales do Tennessee?
- Tennessee Valley Authority.
No verão passado, a Autoridade Portuária premiou a Fundação Durst com o direito de assumir o leasing, a gestão e operação da Torre da Liberdade.
Durst Holding geçen yaz Port Authority tarafından Özgürlük kulelerinin yönetimine getirildi.
- Port Authority?
- Port Authority? - Port Authority.
QUARTEL-GENERAL DA ZAMBIA WILDLIFE AUTHORITY
ZAMBİYA VAHŞİ YAŞAM YÖNETİMİ MERKEZ BİNASI - LUSAKA, ZAMBİYA
Era o Americana Suites, uma espelunca em Port Authority, com o rabo a arder.
Bu Amricana Suitlerindendi. Liman idaresinin yakınlarında boktan bir yerde. Götüm yanıyordu.
ESTAÇÃO RODOVIÁRIA DE PORT AUTHORITY Podia...
Acaba...
- A fazer-me anunciar com autoridade.
Announcing my presence with authority.
Tenho de tratar de uma coisa.
Port Authority'de.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]