English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Bainbridge

Bainbridge traduction Turc

68 traduction parallèle
Bainbridge Son, material de guerra.
Bainbridge ve Oğulları Silahçılık. İstanbul temsilcisi S. Kopeikin.
Bainbridge e Filho.
Bainbridge ve Oğlu.
Bainbridge, ou algo assim.
Bainbridge midir nedir...
Sra. Bainbridge.
Bayan Bainbridge.
A Extraordinária Sra. Bainbridge.
Alımlı Bayan Bainbridge.
Chama-se a Fantástica Sra. Bainbridge.
Adı Şaşırtıcı Bayan Bainbridge.
A Fantástica Sra. Bainbridge.
Şaşırtıcı Bayan Bainbridge.
Quem entrava na Fantástica Sra. Bainbridge?
Kimler oynuyordu?
A viúva de Edward Bainbridge que como já sabem, foi atropelado por Joe metralhadora.
Edward Bainbridge'in dul eşi, onu da Makineli Tüfek Joe Viterbo'nun ilk puanı olarak tanıyoruz.
É a Mary Lou Bainbridge, se voltas a deitar fora o meu número...
Brn Mary Lou Bainbridgr. Numaramı yine kaybrttiysen...
O meu parceiro, o Sr. Bainbridge, que...
Bu benim ortağım, Mr. Bainbridge...
Hospital Bainbridge, posso ajudar?
Bainbridge Hastanesi, buyurun.
Mais tarde, nesse ano, levei-o a Bainbridge.
O yıl daha sonra, onu Bainbridge'e götürdüm.
O guindaste era do tal de Bainbridge, que tentou montar um negócio em Delano.
Kaldıraç, makineyi toprağın içinde kurmaya çalışan, Bainbridge adında bir adama satılmış.
Ele foi à falência, e o Estado ficou com a propriedade.
Bainbridge iflas davasında sonra eriyor, ve devlet de toprağı ele geçiriyor.
Se não me engano o juíz é o Everett Bainbridge.
Yanılmıyorsan jüri başkanı Everett Bainbridge.
E o Sr. Bainbridge está a examinar muito, muito de perto estes cães.
Bay Bainbridge köpekleri sıkı biçimde inceliyor.
O Vaughn vai acompanhar os Caplan para a Bainbridge Island.
Vaughn, Caplan'ları Bainbridge Adası'na götürecek.
Doreen Bainbridge tranca a porta todas as noites e diz que a vizinha do lado faz o mesmo.
Doreen Bainbridge her gece kapıları kilitliyor. Bitişikteki kızın da aynını yaptığını söyledi.
A Doreen Bainbridge trabalha em advocacia e a Joanne Crooks é bailarina, ou seja, devem ter círculos de amigos muito diferentes.
Doreen Bainbridge bir şirkette çalışıyor. Joanne Crooks ise dansçı. Çevreleri tamamen farklı.
- Conheces uma Doreen Bainbridge?
Doreen Bainbridge'i tanıyor musun?
Sim, com um algoritmo Bainbridge.
- Evet, Bainbridge algoritmasıyla.
Conta-nos sobre Arthur Bainbridge.
Evet, bize "Arthur Bainbridge" den bahset.
Hrothbert of Bainbridge convoco-te...
Rothbert Bainbridge Seni çağırıyorum...
Hrothbert of Bainbridge convo...
Rothbert Bainbridge Seni çağı...
Aquilo Harry, é o teu novo professor e chama-se Rothbert of Bainbridge.
Bu Harry senin yeni öğretmenin ve ismi de Rothbert Bainbridge.
Temos agora connosco via satélite desde Bainbridge Island, em Washington, o colega de Jerry e especialista sobre a máfia Manny Safier,
Şimdi uyduyla Washington, Bainbridge Island'a Jerry'nin dostu, mafya uzmanı Manny Safier'a bağlanıyoruz.
- A Bainbridge Press.
Bainbridge Yayıncılık.
O seu colega, Ken Bainbridge fez outra leitura, ao sussurrar a Oppenheimer,
Meslektaşı, Ken Bainbridge, olayı farklı bir yönden ele alıp Oppenheimer'a yaklaştı ve şöyle fısıldadı ;
Há uma clínica em Bainbridge Island.
Bainbridge Adası'nda bir klinik var.
E só tenho que verificar os sumários dele da Bainbridge.
Tek yapmam gereken Bainbridge dava özetlerini yapmak.
Mike Ross, permite-me que te apresente os sumários de Bainbridge.
Mike Ross, seni Bainbridge dosyaları ile tanıştırayım.
Na mesma altura que te dei os meus sumários da Bainbridge, que ainda não acabaste.
Benim sana Bainbridge belgelerini verdiğim zaman verdin ki sen de bitiremedin.
Estive a rever o teu trabalho nos sumários de Bainbridge.
Bainbridge belgelerindeki incelemelerini gördüm.
E sabia que ela está na prisão feminina de Bainbridge?
Şu sıralar Bainbridge kadın hapishanesinde kafayı yediğini de duydun mu?
USS BAINBRIDGE, PARTE DA TASK FORCE 151 ANTI-PIRATARIA
USS BAINBRIDGE, ANTİ KORSAN 151 BİRİMİ
CTS 151, aqui é o comando do Bainbridge.
CTF 151, burası Bainbridge Charlie Oscar, tamam.
Barco salva-vidas do Alabama, aqui fala Frank Castellano, Comandante do USS Bainbridge.
Alabama'nın filikası, ben Frank Castellano. USS Bainbridge gemisinin komutanı.
Sou o Tenente do USS Bainbridge.
Teğmen Hicks, USS Bainbridge.
Bainbridge, aqui é o bote 3 :
Bainbridge, 3. bot konuşuyor.
Bainbridge para o salva-vidas : Rendam-se.
Bainbridge'den filikaya, teslim olmalısınız.
Halyburton, Boxer, aqui é Bainbridge.
Halyburton, Boxer. Bainbridge konuşuyor.
O Capitão Phillips está seguro no Bainbridge.
Kaptan Phillips güvende ve Bainbridge'e getiriliyor. Tamam.
Apresento-lhes Adrian Kaling e Kent Bainbridge, os jovens cientistas que desenvolveram o medicamento.
- Sizlere bu harika ilacı geliştiren genç bilim adamları, - Adrian Kaling ve Kent Bainbridge tanıtmak istiyorum.
Encontrei o Bainbridge e o Kaling quando trabalhavam numa garagem na pós-graduação.
- Mezun olup garajda çalışırlarken Bainbridge ve Kaling'i buldum.
Morava na Ilha Bainbridge.
Su perisiydi. Bainbridge Adası'nda yaşıyordu.
A Professora Weldon dirige a cadeira de Literatura Comparativa e está prestes a publicar o que se provará ser o trabalho definitivo sobre Jane Austen.
Profesör Walden karşılaştırmalı edebiyatta Bainbridge başkanıdır. Kendisi Jane Austen hakkında kusursuz bir çalışma yayınlamak üzere.
" Caro Sr. Holmes, chamo-me Bainbridge.
"Sevgili Bay Holmes, benim adım Bainbridge."
Eu creio que sim e adivinhem, tenho uma surpresa para vocês, em pessoa, no meu programa, a sra. Rhonda Bainbridge,,
Bence kesinlikle öyle. Daha biter mi hiç? Size bir de sürprizim var.
Cabot Oil \ u0026 Gas.
- Bainbridge Cabot Oil and Gas.
CENTRO DE REABILITAÇÃO DE MULHERES DE BAINBRIDGE
Bainbridge Kadın Tutukevi

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]