Translate.vc / Portugais → Turc / Baxter
Baxter traduction Turc
1,257 traduction parallèle
Rádio Stratford ao vivo do rinque Baxter... onde os Panthers abrirão o torneio contra a Brownstone U.
Stratford Üniversitesi Canlı Radyo yayınındasınız. Panterlerin Brownstone U.'a karşı oynayacağı ilk sezon maçıyla size Baxter Rink'ten sesleniyoruz. Bu doğru, Chet.
D dono dos Dallas Felon, Baxter Cain, quer ganhar a taça outra vez.
Dallas Felon'un sahibi Baxter Cain, yeniden kupa şampiyonu olmak istiyor.
Baxter Cain.
Baxter Cain. Müsaade eder misiniz?
- Que maravilha, Baxter.
- Evet. - Mükemmel, Baxter.
Baxter Cain.
Baxter Cain.
Baxter Cain não desaparece sem mais nem menos.
Baxter Cain o kadar kolay batmaz.
- Baxter?
- Baxter?
Eh Baxter?
Hey, Baxter?
Vá lá, Baxter, relaxa.
Yapma, Baxter, sakin ol.
Baxter, Sanderson, vocês vão faze-los sair... está bem?
Baxter, Sanderson, siz onları yakacaksınız, tamam mı?
Baxter!
Baxter!
Não! levanta-te, Baxter!
Kalk artık, Baxter!
Executas-te o Baxter!
Baxter'i idam ettin!
Como sabes que ele não te dá um tiro nas costas como fez ao Baxter?
Peki, Baxter'a yaptığı gibi, senide sırtından vurmayacağını kim söyleyebilir?
Se ele não tivesse atirado no Baxter, e nós não tivéssemos avançado.
Baxter'ı vurmasaydı, hepimiz kaçmaya başlayacaktık.
- Sei que andas com a Bárbara Baxter.
- Barbara Baxter'la yattığını biliyorum.
Aqui, submetes uma Van Ryan a um teste de polígrafo e o Tom Baxter corta-te pelos joelhos.
Van Ryan'dan bunu istersen Tom Baxter seni keser.
Tens medo de Tom Baxter?
Tom Baxter'dan mı korkuyorsun?
De seguida, Sr. Baxter.
Hemen bay Baxter.
Sr. Baxter, vocę năo tem nada que ver com o caso.
Bay Baxter, bu davaya siz bakmıyorsunuz.
Muito bem, Baxter.
Pekala, Baxter.
Lombardo estava até aos cabelos de dívidas, tentando manter-se ao nível de uma Bárbara Baxter. Isso é caro.
Bütün bunlar olmadan önce Lombardo Barbara Baxter gibi masraflı bir kadınla yaşayabilmek için borç batağına saplanmıştı.
Qual é o problema, Gadget? Baxter.
Problem olan ne, Gadget?
Eu ainda tenho ferramentas com o meu defeito...
Baxter. Benim aletlerde ufak teknik problemler var.
Não há nada que possa fazer por mim, Baxter?
Yapabileceğin bir şey yok mu, Baxter?
Obrigado, Baxter.
Teşekkürler, Baxter.
Esta é a Gadget 2º Modelo... ou para abreviar : "G2".
Baxter.. Bu Gadget Model 2... veya kısaca "G2".
Falarei com o Baxter acerca disso.
Bunun için Baxter'la konuşacağım.
Ei, Baxter!
Hey, Baxter!
Vemo-nos por aí, Baxter.
Etrafa bak, Baxter.
Veja, o Baxter encontrou em mim... um chip de activação manual dos circuitos.
Bak Baxter bende ne buldu. kısa devre çipi.
Boa noite, Baxter.
İyi geceler, Baxter. - Gece, Baxter.
- Boa noite, Baxter.
- Hoşçakal.
Vou falar com o Baxter acerca disto.
Bunun için Baxter'la konuşacağım. Canını sıkma.
262 Baxter Drive.
262 Baxter Yolu.
Tenho um amigo no Baxter Arms.
Baxter Arms'da bir arkadaşım var.
Assaltou o Baxter Arms há pouco mais de uma semana.
Bir hafta önce Baxter Arms'a girmiş.
5951, Rua Baxter.
Baxter Caddesi, No. 5951.
Escreve histórias de detectives.
Dedektif hikayeleri yazar. Baxter.
Dizem que o Baxter dorme com uma foto do Estaline debaixo da almofada.
Yastığının altında bir Stalin resmi olduğunu söylüyorlar. Belki duymadın.
- Sim, pois claro, Baxter.
- evet, sence bulurlar, Baxter.
Quantos dependentes tem?
Bayan Baxter, bakmakla yükümlü olduğunuz kaç kişi var?
- É a Agente Cheryl Baxter.
Memur Cheryl Baxter.
A Agente Baxter está ao vosso dispor para tudo o que precisarem.
Bir ihtiyacınız olursa memur Baxter emrinizde.
- Que quer que lhe diga? Os Baxter...
- Baxterlar fikirlerini değiştirdi.
O Baxter veio até aqui...
Baxter buraya doğru indi.
- Obrigado, Baxter.
- Sağ ol Bexter.
Baxter?
Baxter?
Matou o nosso Baxter!
Baxter'ı öldürdü.
O Baxter virou fertilizante.
Baxter gübre olmuş.
Sra. Baxter?
- Sıradaki?