Translate.vc / Portugais → Turc / Beachum
Beachum traduction Turc
31 traduction parallèle
Olho Por Olho BEECHUM TEM DE MORRER!
Göze Göz BEACHUM ÖLMELİ
Beachum.
Beachum.
- Como qual? - Gabinete de Willy Beachum.
- Öyle mi, nasıl?
Talvez...
- Willy Beachum'un ofisi. - Bilmem, belki...
O Sr. Beachum.
Bay Beachum.
William "sem a inicial no meio" Beachum.
William "göbek adı yok" Beachum.
Sr. Beachum, vejo que se esmerou para o julgamento.
Bay Beachum, mahkeme için özel giyinmiş birini görmek ne hoş.
O ministério público tem alguma objecção, Sr. Beachum?
İddia makamının itirazı var mı, Bay Beachum?
Está bem para si, Sr. Beachum?
Bu işinize yarar mı Bay Beachum?
Não se preocupe com o Sr. Beachum, Sr. Crawford.
Bay Beachum için endişelenmenize gerek yok Bay Crawford.
Não, gosto do Sr. Beachum.
Hayır, Bay Beachum'dan hoşlandım.
O Sr. Crawford entende os seus direitos e as suas responsabilidades, por isso a escolha é sua, Sr. Beachum.
Görünüşe göre Bay Crawford haklarının ve sorumluluklarının farkında. Bu durumda sizin kararınız nedir Bay Beachum?
Beachum.
Beachum...
Beachum.
- Evet? - Beachum.
Desculpe, Sr. Beachum Meritíssima...
Pardon, Bay Beachum. Sayın Yargıç.
Sr. Beachum, é verdade?
Bay Beachum, bu doğru mu?
- Desculpe. Não permitirei confissões obtidas através de coacção na minha instância.
Üzgünüm Bay Beachum, fakat mahkememde baskı altında alınmış itiraflara yer veremem.
Vou dar uns dias, ao Sr. Beachum para reunir novas provas.
Yeni kanıtlar toplayabilmesi için Bay Beachum'a birkaç gün süre vereceğim.
Por favor, Sr. Beachum!
Bakın Bay Beachum, lütfen.
Fala Willy Beachum.
Willy Beachum.
Fala a Stephanie do Hotel Miramar.
Merhaba Bay Beachum. Ben Miramar Otel'den Stephanie.
Beachum.
- Beachum.
Aceitarei os depoimentos... de toda a sua lista de testemunhas, agora.
Bay Beachum'un tüm tanık listesinin şahitliklerini kabul ediyorum.
Sr. Beachum, tem nova prova?
Bay Beachum, yeni bir deliliniz var mı?
Sr. Beachum.
Bay Beachum.
O ministério público está preparado, Sr. Beachum?
İddia makamı hazır mı Bay Beachum?
O Phil Beachum não é apenas o chefe, é o Chefe de Sobremesas.
Phil Beachum sadece patron değil, tatlı bölümünü de yönetiyor.
Sr. Beachum.
Bay Beachum, sizden hoşlanmış.
Sr. Beachum, posso ajudá-lo?
Bay Beachum, yardımcı olabilir miyim?