English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Burrows

Burrows traduction Turc

559 traduction parallèle
- Mais nada, Burrows.
- Yok Burrows.
Chamo-me Burrows.
İsmim Burrows.
Ele perguntou-me se eu era mesmo o Burrows, do "The Day".
Bana ismimin Burrows olup olmadığını, The Day için mi çalıştığımı sordu.
Ms Burrows.
Bayan Burrows.
- Vai fotografar o Burrows no hospital. - George?
- Şehir hastanesindeki Burrows'la ilgilen.
Levante 500 $ da minha conta e dê-os à Ms Burrows.
Hesabımdan 500 dolar çekip Burrows'un karısına gönder.
Burrows, George Burrows. Como?
Adı Burrows, George Burrows.
Não vejo porquê, a menos que tenham sido eles que quase mataram o Burrows.
Gereksiz, tabii Burrows'u öldüresiye dövenler değillerse.
E. V. Lambert de Homeleigh, The Burrows, Oswestry, ofereceu-nos um enigma.
Bay E. V. Lambert. Homeleigh, The Burrows, Oswestry'den. Bize bir şaşırtmaca sunuyor.
O Sr. E. W. Lambert de Homely, The Burrows. Oswald Street... apresenta-nos um enigma.
Homely, The Burrows Oswald Street'den Bay E. W. Lambert bize zorluk çıkarmışa benziyor.
- Achas? Diz ao Burrows para ir buscar o Baracus agora!
Burrows'u uyarın, Baracus'u hemen yakalamasını söyleyin!
- Bom trabalho, Burrows. - Vais receber um louvor por isto.
Bunun için ödül alacaksın.
Como te chamas? Larry. Larry Joseph Burrows.
Larry, Larry Joseph Burrows.
Algum comentário, Burrows, ou está só a desentupir a garganta?
Bir yorumun mu ; yoksa boğazında balgam mı var?
Muito bem, como parecemos estar em desacordo sobre o inventário... sugiro que verifique novamente.
Pekala Burrows, gözüken envanter üzerinde anlaşamadığımız. Bu yüzden sana tekrar kontrol etmeni öneririm.
Vê algum problema, Burrows?
Sen bir sorun görüyor musun Burrows? Eee...
Há algum problema, Burrows?
Gördün mü? Burrows?
Perdeu alguma coisa, Burrows?
Bir şey mi kaybettin Burrows?
Larry Burrows, certo?
Burrows. Larry Burrows, değil mi?
Lawrence J. Burrows. 11.653 Bonny Meadow Lane, Forest Hills.
Lawrence J. Burrows. 11653 Bonny Meadon Lane Forest Hills.
Olá, chamo-me Larry Burrows!
Merhaba, ben Larry Burrows.
Sou eu outra vez. Larry Burrows.
Yine ben, Larry Burrows.
Como estás?
Larry Burrows.
Não havia registo de Ellen Ripley, e estarias como Burrows!
Seni bulamadım. Burrows diye bir kayıt yoktu.
Por que estaria como Burrows?
Niye Burrows? Benim soyadım Robertson.
É normal uma mulher ficar com o nome do marido, o Sr. Burrows.
Kadınların kocalarının adını alması bir gelenektir.
Preocupar-se com os empregados nunca foi o seu ponto forte, Sr. Burrows.
Çalışanlarınızla ilgilenmek hiçbir zaman düsturunuz olması Bay Burrows.
- Sr. Burrows, senhor.
Bay Burrows, efendim.
Mantenha-se afastado, sr. Burrows!
Orada durun Bay Burrows. Yaklaşmayaın yoksa atlayacağım.
Já é um pouco tarde para isso sr. Burrows!
Şey, bunun için biraz geç, Bay Burrows.
- Não brinque comigo, sr. Burrows!
Benimle dalga geçmeye çalışmayın Bay Burrows.
- Boa noite, sr. Burrows!
İyi akşamlar Bay Burrows. Selam.
A única razão porque vou, sr. Burrows é pelos meus companheiros do sindicato!
Şimdiye kadar sadece sendikadaki kardeşlerim için çabaladım Bay Burrows.
Sr. Burrows, se isto se trata de uma tentativa da sua parte... para me acalmar, para obter concessões do sindicato, eu...
Bay Burrows, eğer bu sendikadan imtiyaz kopartmak için beni yumuşatma çabası ise...
- Desejava falar com a sra. Burrows.
- Bayan Burrows ile görüşebilir miyim?
É a própria!
Ben Bayan Burrows'um.
- Boa noite, sr. Burrows.
İyi geceler Bay Burrows. Larry.
Despedir o L.J. Burrows?
L.J. Burrows'u kov.
Como é que despeço o L.J. Burrows?
L.J. Burrows'u nasıl kovarım?
Tom, este é o meu patrão, Larry Burrows.
Oh Tom, bu patronum Larry Burrows ;
- Muito prazer, sr. Burrows!
- Tanıştığımıza memnun oldum Bay Burrows.
- Burrows?
- Burrows mu?
- Obrigado.
Teşekkürler. İyi iş Burrows.
Larry Burrows.
En içten dileklerimle, Larry Burrows.
- Burrows.
- Larry.
E esta?
GÜNAYDIN, MAY BURROWS NE ARZU EDERSİNİZ : A. SABAHKİ STOK RAPORLARINIZ
Bom dia, Sr. Burrows.
Günaydın Bay Burrows.
- Eu sei do que és capaz, LJ Burrows.
Neye muktedir olduğunu biliyorum L.G. Burrows.
Um novo salário!
Teşekkürler Bay Burrows.
- Obrigado, Sr. Burrows. - Cuida de ti!
Kendine iyi bak.
Burrows, que julgas que estás a fazer?
Burrows ne yaptığını sanıyorsun?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]