English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Chain

Chain traduction Turc

62 traduction parallèle
O rapaz gordo deve ter acabado hoje, por isso vai achar interessante a Chain Home Station.
Şişman çocuk bugün orada olacak, Chain İstasyonunu ilginç bulacaksın.
Chain Home Station?
Chain İstasyonu mu?
Chain Home Station.
Chain Ev İstasyonu.
Chain Home em Ventnor.
Ventnor'da ki Chain Home.
Goering é uma mula abismal, não é, não acabando com as nossas estações de Chain Home?
Goering tam bir eşek değil mi? Hala Chain istasyonlarını farketmedi. Bu da hatasını kanıtlıyor.
# Chain, chain, chain
# Zincir, zincir, zincir
# Chain, yeah, yeah, yeah, yeah
# Zincir, yeaa, yeaa, yeaa
# Chain of fools
# Aptallar zinciri
# I'm just a link in your chain
# Zincirinde sadece bir halkaydım
# Every chain
# Her zincir
# Chain...
# Zincir...
# Chain-chain-chain
# Zincir, zincir, zincir
# Chain, chain
# Zincir, zincir
# Chain-ain-ain-ain-ain
# Zin-ciir-iir-iiir
Um bloco com 12000 números, na Rua Chain Bridge.
1200 blok ötede, Chain Köprüsü Yolu'nda.
E que tal os Jesus and Mary Chain?
Jesus ve Mary Chain de var mı?
Chain!
Chain!
Vou pô-lo de maneira simples. Se o teu círculo familiar se juntar ao meu, formarão uma corrente.
Sana basitçe açıklayayım, eğer aile çemberin benimkine gerçekten katılırsa... they'll form a chain.
Identificámo-lo como Howard Chain.
Beyefendi kendisini Houwerd Cheng olarak tanıttı.
Não me lembro de dizer "chain-smoking."
"chain-smoking." dediğimi Hatırlamıyorum.
HIMYM Temporada 03 Episódio 15 "The Chain Of Screaming" Tradução e Revisão : Equipa PT-Subs
How i met your mother Sezon : 3 Bölüm : 15 "The Chain of Scream" " ( Azarlama Zinciri )
É uma cadeia de restaurantes.
Chain'nin restoranı mı?
Chain Letter
* * * ÖLÜM ZİNCİRİ * * *
Você precisa de estar lá, não sei o que isso quer dizer. Não vos conheço, Joel Chamo-me Myrna Chang.
Joel benim adım Mryna Chain 3211 Carol yolunda yaşıyorum
Ela é a minha ex-namorada.
Bayan Chain le alakası olabilir mi?
Não é a Diane Chain?
Diane Chain değil mi bu? Evet.
Encontrei a Diane Chain na loja.
Dükkanda Diane Chain'le karşılaştım.
Daisy Chain
Papatya bağlantısı ha? ...
The Daisy Chain Cafe. ´ É este o local.
The Daisy Chain Cafe. Mekân burası.
Bem vindo ao Daisy Chain.
Daisy Chain'e hoş geldiniz.
Por isso, quando os meus filhos terminarem a escola, a Cindy e eu vamos mudar-nos para Chain O'Lakes, porque...
İşte bu yüzden çocuklarımız liseye geçtiği zaman Cindy ile birlikte Chain O'Lakes'e taşınacağız çünkü...
Chain O'Lake.
Chain O'Lakes.
Oasis, Mary Chain, adoro-os a todos, amigo.
Oasis, Mary Chain, hepsine bayılırım.
- O Guns, o Chain, o Marquis.
- Guns, Chain, Marquis.
You try to chain me, slave me. Hate me, flame me..
"Beni zincirlemeye çalış, kölen yap."
Tem vergonha
- Chain Of Fools - # Yazıklar olsun sana #
Amarrem-nos todos juntos, formem uma cadeia.
Tie them all together, form a chain.
O filme chamava-se Hell's Highway.
"I Am A Fugitive From A Chain Gang" bu dönemde yapılan can alıcı gerçekleri ortaya koyan filmlerin en meşhuruydu muhtemelen.
- É o Chan.
Chain.
Chain O'Lake, pessoal.
Chain O'Lakes.
Chain O'Lápis.
Emekli olunca oraya yerleşeceğim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]