Translate.vc / Portugais → Turc / Cornell
Cornell traduction Turc
445 traduction parallèle
- Harvard, Yale, Princeton... Cornell, na Suíça.
Harvard, Yale, Princeton, Cornell, İsviçre.
A luta contra o Cornell, talvez.
Ya Carnera maçım?
Esse tal de Birnam foi a Cornell, não foi?
Bu Birnam denen adam, Cornell'e gitmiş değil mi?
Ele é o capitão da equipa de hóquei de Cornell.
Bu çocuk, Cornell hockey takımının kaptanı.
Gostaria de ver-te jogar contra Cornell.
Cornell'e karşı oynarken seni izleyebilirim.
Golo de Cornell.
Cornell golü.
Alguém sabe do paradeiro do Patrick Cornell?
Patrick Cornella den bir haber var mi?
Ensina História na Universidade de Cornell!
Cornell'de tarih dersi veriyor.
Dá uma cadeira de Filosofia em Cornell.
Cornell Felsefe'de sandalyesi var.
Esta equação, devida originalmente a Frank Drake da Universidade de Cornell, é apenas uma frase.
Cornell Üniversitesi'nden Frank Drake tarafından oluşturulmuş bu denklem aslında sadece bir cümledir.
No meu laboratório na Universidade de Cornell, misturamos os gases e águas da atmosfera terrestre primitiva, aplicamos-lhe descargas eléctricas, e vimos se podemos produzir a matéria da vida.
Cornell Üniversitesindeki bir lâboratuvarda, ilkel dünyanın koşulları oluşturularak hayatın nasıl oluştuğunu anlamak için, gaz ve su yapay şimşek enerjisiyle karıştırıldı.
Em Cornell, o físico E.E. Salpeter e eu, fizemos alguns cálculos sobre a vida, que podia existir em tal mundo.
Fizikçi E.E. Salpeter ve ben Cornell'de, bu tür bir dünyadaki bir hayatın nasıl olabileceği üzerinde çalıştık.
Como é que um miúdo como tu, que tinha visões de Cristo, se tornou fisiólogo... e professor da Faculdade de Medicina de Cornell?
Yani, İsa hayalleri gören bir küçük çocuk, nasıI oldu da... Cornell Tıp Fakültesi'nde fizyoloji hocası oldu?
Assim que isso se tornar um fardo, pode regressar à universidade, ou onde quer que o tenhamos descoberto.
Başın sıkıştığında Cornell'e... veya seni nereden bulduysak oraya dönebilirsin.
Vai para a Escola Cornell, de administração de hotéis.
Cornell'de Otel İşletmeciliği okuyor.
"Após acabar o liceu, frequentei a Faculdade de Veterinária de Cornell, onde recebi o prémio Leon Reiner por microcirurgia canina."
"Liseyi bitirdikten sonra Cornell Koleji'nde Veterinerlik okudum ve köpek ameliyatinda Leon Reiner Ödülü aldim."
Não, é mesmo nos arredores da Faculdade de Cornell, em Ithaca.
Hayir. Orasi Cornell Kolejinin önü. Ithaca'da.
Fomos "ultra-competitivas" mas quero dizer que, se não fosse por "Diane Court", não teria entrado em Cornell.
Biz "ultra rekabetçiydik" fakat şunu söylemek isterim ki eğer "Diane Court" olmasaydı Cornell'e giremezdim.
PhD em Ciências Físicas na Universidade de Cornell.
Fiziki bilimler okumuş.
A Sr.ª Cornell está?
Bayan Cornell evde mi?
Se assinar aqui, dou-lhe o dinheiro.
Şurayı imzaladığınız taktirde paranızı çekebilirsiniz Bay Cornell.
Aqui está.
- Buyurun Bay Cornell.
A arma que ele trazia estava no nome de Nora Cornell, - em Whitney Drive, que é mesmo aqui.
Adamın taşıdığı silah, biraz ilerideki, Whitney Yolu'nda oturan Nora Cornell adına ruhsatlıymış.
A chamada que a suspeita fez da cabina telefónica - era para uma casa particular. Timothy e Nora Cornell, 1448 Whitney Drive.
Telefon şirketinin dediğine göre kulübeden aranan numara Whitney Yolu 1448'de oturan Timothy ve Nora Cornell'e aitmiş.
Deixa-me apresentar-te aos Cornells.
Gel seni Cornell ailesiyle tanıştırayım.
Alice Monroe, a amiga da minha irmã Amy, que voltou agora do Brasil.
Alice Monroe, kızkardeşim Amy'nin Cornell'den arkadaşı, Brezilya zamanından.
Frequentou a Universidade Cornell.
Cornell'de okumuş.
Tive uma bolsa de estudo para a Universidade Cornell, mas... tratavam-me como um intruso.
Cornell Üniversitesinden burs kazandım, ama... bana hep yabancıymışım gibi davrandılar.
Este é o Dr. Lin. E especialista em perturbações infantis.
Cornell'den bebek hastalıkları uzmanı.
O Dr. Herdman tinha um fraco por mim, o Dr. Wallick, o Dr. Zucker, o Dr. Thomas... o da ( Universidade ) Cornell que esteve cá durante uma semana, isso foi de loucos!
Dr. Eardman'ın bana karşı hisleri vardı, Dr.Valick'in, Dr. Zecker'ın, Dr. Thomas'ın ve bir de, bir haftalığına askeriyeden bir adam vardı, çılgıncaydı.
Graduei-me por Cornell.
Cornell türü.
Cornell?
Cornell mi?
Cornell é uma escola do caraças.
Evet, dinleyin, Cornell... Çok iyi bir okuldur.
Até fui publicada no Cornell Medical Journal.
Cornell Tıp Dergisi'nde yayımlandı.
Estou a tentar ver um artigo no site do Cornell Medical School Journal.
Cornell Tıp Fakültesi'nin tıp dergisinde bir makaleyi bulmaya çalışıyorum.
Foi meu colega em Cornell.
Cornell'de sınıf arkadaşımdı.
Ligue para o editor do Cornell Journal of Medicine.
Tony, bana Cornell Tıp Dergisi'nin editörünü bulabilir misin?
Onde fica a Cornell?
Cornell nerede?
O editor da Cornell respondeu ao meu telefonema?
Cornell'deki editör aradı mı?
Conhece alguém da Faculdade de Medicina Cornell?
Cornell Tıp Fakültesi'nde tanıdığın var mı?
Ele queria esta chamada da Cornell.
Cornell'i aramamı istedi.
Ao Newport, ao Harry's, ao Fluties. Ao Indochine, ao Nell's, ao Cornell Club.
New Port Harrris, Flutes, İndo Chin, Nels, Cornel Klubü...
Encontramo-nos no Cornell Club, por isso, telefono-te de manhã, querido.
Yarın sabah görüşürüz tatlım.
Fui a Cornell, e obtive o meu Mestrado em controlo de relvas na Universidade de Massachussets.
Cornell'e gittim, sonra U-Mass'de Çim Yönetimi mastırımı tamamladım.
Olá, chamo-me Cornell.
Merhaba, benim adım Cornell.
Olá, Cornell.
Merhaba Cornell.
Por último, temos Corell, na pista 3, de branco e vermelho, os Princeton Tigers, pista 4, laranja, e Darmouth, de verde, pista 5,
Üçüncü kulvarda Cornell, beyaz ve kırmızı renklerle yarışıyor. Princeton Tigers dördüncü kulvarda ve turuncu renklerde. Yeşil renkle yarışan Dartmouth beşinci kulvarda.
Hararde Corell ameaçam o líder, quando estamos a metade da corrida.
Harvard ve Cornell yarı yolda onlara yetişmeye çalışıyor.
Sr. Cornell, eu não consigo ler as minhas cartas quando ele derrete.
Mr. Cornell, çikolata eriyor ve mektuplarımı okuyamıyorum.
Levou-o para a Universidade. Cornell, acho eu.
Cornell'e gidiyordu, sanırım.
Cornell!
- Cornel!