English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Cq

Cq traduction Turc

77 traduction parallèle
Um CQ.
Bir CQ.
- Dois CQ.
- iki CQ.
- Três CQ.
- Üç CQ.
Quatro CQ.
Dört CQ.
CQ, CQ, CQ.
CQ, CQ, CQ.
CQ, CQ, CQ, aqui é Whiskey Six Delta November chamando.
CQ, CQ, CQ,... W6DN arıyor.
CQ.
CQ.
Fala CQ para QC.
C.Q.'dan Q.C.'ye.
Fala QC. Fala, CQ. Que se passa?
Ben Q.C. Evet C.Q. Ne oluyor?
CQ apresenta-se.
C.Q. rapor veriyor.
- CQ, fala QC. Ouvi.
C.Q., ben Q.C. Duydum.
- CQ a desligar. Um pouco mais instruído. Um pouco mais chocado.
C.Q. kapatıyor, ablası tarafından biraz daha eğitilmiş, biraz daha şaşırtılmış olarak.
CQ, fala o teu velho amigo QC.
C.Q., ben eski dostun Q.C. Uyanacak mısın?
Acordas, por favor? QC chama CQ.
Q.C., C.Q.'yu arıyor.
- A terminar, CQ.
- Tamam ve kapatıyorum C.Q.
CQ 493...
CQ 493...
CQ 493.
CQ 493.
CQ, daqui WB6QLF à escuta.
C.Q, buras? WB6QLF, bekliyorum.
CQ aqui W-9 GFO.
Cq W-9 GFO konuşuyor.
CQ, aqui W-9 GFO.
CQ, ben W-9 GFO.
CQ aqui W-9 GFO.
CQ W-9 GFO konuşuyor.
CQ, aqui W-9 GFO. Há alguém por aí?
CQ, W-9 GFO konuşuyor, Orada kimse var mı?
CQ, aqui W-9 GFO.
CQ, W-9 GFO konuşuyor.
CQ, aqui W-9 GFO.
W-9 GFO konuşuyor.
Daqui líder da operação Harvest da InGen para a base Harvest.
CQ, burası InGen Harekatı, Hasat Liderinden Hasat Üssüne.
CQ-22, daqui W2QYV. Escuto.
CQ-22, burası W2Q YV, hazır olun.
Isso não vai acontecer.
Öyle bir şey olmayacak. Hey, CQ-15.
CQ-15.
CQ-15.
- CQ? CQ?
Genel çağrı.
CÃO NA BERRA CÃO AO AR LIVRE CQ SUÍNOS CÃES CANINO CACHORRO
* Daha fazla küçük kasaba köpeği yok
Os níveis de CQ apontam para rabdomiólise. - Claro.
- CK seviyesi rabdoyu gösteriyor.
Diane Simone, da revista "Trimestral do Congresso".
Diane Simone, CQ.
Deve ser muito ocupada. Com o seu blog de culinária e escrevendo na "Trimestral do Congresso"...
Yemek bloğunuzla ve CQ yazarlığıyla oldukça meşgul olmalısınız.
... Um reporter da CQ chegou ao local para fazer uma reportagem sobre grupos hiper religiosos, cujas atividades estão relacionadas com um complexo legado espiritual
... CQ muhabiri, karışık ayinsel kalıtları olan aşırı dinci gruplar hakkında rapor hazırlamak için bölgeye vardı.
Pena que não és qualificado para presidir a CQ. Mas tens paixão.
Ne yazık ki Queen Consolidated'i yönetecek niteliklere sahip değilsin ama tutkun var.
Com um novo investimento do BNS, podemos levar a CQ da concordata para o futuro.
Starling Merkez Bankası'nın yeni yatırımıyla QC'yi tasfiyeden çıkarıp geleceğe götürebiliriz.
Estes números representam o desempenho da CQ sob a administração do Sr. Queen.
Bu rakamlar Bay Queen'in yönetimi altındayken QC'nin performansını gösteriyor.
O CQ não pode sobreviver se a cidade onde está sediada está a morrer.
Şehir ölümün ortasındayken Queen Consolidated hayatta kalmayı ümit edemez.
Não me dediquei à CQ no ano passado. Tentar recuperá-la agora é puro egoísmo.
Geçen sene QC için zamanım yoktu ve şimdi şirketi geri almaya çalışmak bencilce.
CQ ganha no mínimo 10 dólares na abertura.
QC hisseleri değer kazanarak açılış yapmış.
Divisão de pesquisas da CQ até que um maluco a explodiu.
QC'nin gelişmiş araştırma bölümüydü, ta ki geçen sene manyağın teki patlatana kadar.
A questão é, é a base do meu plano de reconstruir a CQ e a cidade.
Konu şu ki, Queen Consolidated'ı ve şehri yeniden inşa etme planımın temel taşı bu.
Queres vender o excesso de energia da CQ de volta para a cidade?
QC'nin fazlalık enerjisini şehre satmak mı istiyorsun?
No seguimento dos últimos relatórios sobre avarias nos anfitriões, pedimos ao CQ para verificar a última actualização defeituosa que incluía os Devaneios, como penso que lhes chamam.
Ev sahiplerinin son arıza raporlarını takiben Kalite Güvence'den son başarısız güncellemeyi kontrol etmelerini istedik. Hülyaya dalma özellikli diye anıldığını düşünüyorum.
Estava estranho quando fiz CQ.
Soru-cevap kısmını yaparken biraz garipti de.
CQ, CQ, esta frequência está a ser usada?
CQ, CQ, bu kanalı kullanan kimse var?
CQ, está aí alguém?
CQ, orda kimse var mı?
CQ aqui W-9 GFO. Recebes-me?
Cq...
CQ-15, estás-me a ouvir?
CQ-15, orada mısın?
CQ-15.
CQ-15?
Responda.
CQ-15, cevap ver Queens.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]