English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Darth

Darth traduction Turc

258 traduction parallèle
Um jovem Jedi chamado Darth Vader, foi meu aluno antes de se virar para o lado mau, ajudou o império a dar caça e a destruir os Cavaleiros Jedi.
Darth Vader isimli genç bir Jedi şövalyesi, benim öğrencimdi ve bir şeytana dönüştü. Jedi şövalyelerini takip edip yoketmek için imparatorluğa yardım etti.
Apenas um mestre de mal, Darth.
Sadece bir kötülük ustası, Darth.
Não podes vencer, Darth.
Kazanamazsın, Darth.
O malígno Lorde Darth Vader obcecado por encontrar o jovem Skywalker, enviou milhares de sondas aos lugares mais distantes do espaço.
Karanlıklar Lordu Darth Vader genç Skywalker'ı yakalamak için..... uzayın her köşesine..... uzaktan kumandalı keşif araçları gönderdi...
Parece a casa de banho do Darth Vader.
Darth Vader'ın banyosu gibi.
Mestre Yoda... É Darth Vader meu pai?
Efendi Yoda Darth Vader benim babam mi?
Ele deixou de ser Anakin Skywalker, e tornou-se Darth Vader.
Anakin Skywalker iken, Darth Vader oluverdi.
Deves enfrentar o Darth Vader de novo.
ve simdi... Darth Vader ile tekrar yuzlesmelisin!
Para os que se acostumaram aos "Encontros Imediatos", ou à futurista Star Destroyer de Darth Vader, as imagens da nave dos visitantes foram inesperadas... e desapontantes.
Yakın Karşılaşmalar ya da Star Destroyer gibi filmlere alışık olanlar açısından, ziyaretçilerin uzay gemilerinin içinin pek de beklendiği gibi olmayışı hayal kırıcıydı.
Darth Vader é o meu pai?
Darth Vader benim babam mı?
Deixou de ser Anakin Skywalker e passou a ser Darth Vader.
Anakin Skywalker olmayı bırakıp Darth Vader oldu.
Terás de voltar a enfrentar o Darth Vader.
Darth Vader'la yine karşılaşmalısın.
Darth Vader...
Darth Vader...
Muito bem, Darth.
Tamam, Darth.
Quem é o seu decorador? Darth Vader? Vá lá.
Dekoratörü kim, Darth Vader mi?
Chamo-me Darth Vader.
Benim adım Darth Vader.
A noite passada, o Darth Vader veio do planeta Vulcano... e disse-me que, se eu não sair com a Lorraine, derreterá o meu cérebro.
Dün gece Vulcan gezegeninden Darth Vader geldi ve eğer Lorraine'i davet etmezsem beynimi eriteceğini söyledi.
Sim, o monstro de Loch Ness e o Bigfoot queriam saber se alinhas num jogo de póquer amanhã na casa de Darth Vader.
Evet. Lovhness Canavarı ve Koca Ayak aradılar. Yarın akşam Darth Vader'ın evinde poker partisine katılıp katılmayacağını sordular.
Parece aquela coisa do Darth Vader que confiscamos aos Dead Romeos.
Sencede bu Romero Çetesinin kullandığı tabancaya benzemiyor mu.
Quem iria pensar que... o Darth Vader era o pai do Luke Skywalker?
Kim düşünür ki... Darth Vader, Luke Skywalker'ın babası çıksın?
Com todo aquele capacete, é como tentar lutar contra o Darth Vadar.
Sen buna başlık mı diyorsun? Darth Vader'le dövüşmek gibi.
Um meia-leca judeu contra o Darth Vader?
Kısa Yahudi eleman, Darth Vader'a karşı?
Temos o deslavado do rapaz da quinta, o Luke Skywalker, um rapaz ideal nazi de cabelo loiro e olhos azuis, e depois temos o Darth Vader, o mais negro de toda a galáxia - um verdadeiro núbio.
Bir tarafta Nazi köylü çocuğu sarı saçlı mavi gözlü Luke Skywalker öteki taraftaysa Darth Vader var. Galaksinin en siyah adamı Nubian tanrısı.
Porque o belo aspecto negro do Vader é deslustrado quando retira a máscara para revelar um velhinho branco, fraco e rabugento.
Çünkü zayıf aksi ve ihtiyar bir adamı ortaya çıkarmak için maskesini çıkardığında Darth Vader'ın o güzel görüntüsü bozulur.
O que disse, Darth Vader?
Anlayamadım Darth Vader, tam olarak ne dedin?
Para lançar a convenção para o hiperespaço, o homem que pôs as estrelas na Guerra das Estrelas, uma chatice para o Darth Vader, Luke Skywalker em pessoa, Mark Hamill!
Ve şimdi bu fuarı hiperuzaya itmek için Star Wars'daki starı koyan adam, Darth Vader'ın sırtında gerçek bir çizik Luke Skywalker'ın kendisi, Mark Hamill!
Darth Vader...
Darth Vader...
Peter, quando o Han Solo levou o Millennium Falcon para a Cidade das Nuvens ele descobriu que Lando Calrissian tomou controlo da estação sobre o Darth Vader.
Peter, Han Solo, the Millennium Falcon'u, Cloud City'e aldığında gördü ki Lando Calrissian istasyonun kontrolünü Darth Vader'a verdi.
Luke, meu... Eu não quis aborrecer-te... mas eu vi a Princesa Leia a passar pelo Darth Vader no seu fato de luta.
Luke, dostum sana yamuk yapmak gibi olmasın fakat Prenses Leia'ı uzay gemisinde Darth Vader'ın yanında gördüm.
Querido, é o Darth Vader.
Tatlım, bu Darth Vader.
Leia, o que estás a fazer com o Darth Vader?
Leia, Darth Vader ile ne işin var?
Então ainda bem, Darth é um bom nome para ele, o cão é preto e por acaso até se parece com o Vader.
Bu iyi çünkü bu bir köpek için güzel bir isim. Darth... ve köpekte siyah zaten. Bir yönden Vader'e de benziyor.
Eu sou a "Darth Vader, cabra devoradora de homens"
Ben reklam dünyasının "erkek düşmanı Dart Vader karısıyım".
Depois, quando todos saem, há a Debra que eu vejo. A "Darth" Debra.
Sonra herkes gidince, bana görünen Debra ortaya çıkıyor Karanlık Debra.
Chama-me Tomates-Darth.
Bana "Kalın Hayalı" diyebilirsin.
- Darth Vader.
- Darth Vader.
Não mintas ao Darth, Luke.
Darth'a yalan söyleme, Luke.
Nós temos segundos antes que "Darth Rosenberg" nos frite como "Jawa burgers", e nenhum do teu grupo mediocre tem condiçoes de pará-la.
Darth Rosenberg'in hepimizi öğütüp Jawa Burger'e dönüştürmesine saniyeler kaldı. Ama sizde onu durduracak bir bayıltıcı silah yok.
Sim. Eu sugeri que estava na altura de agires mais como um macho dominador, e tu fizeste uma imitação do Darth Vader.
Daha sert bir erkek gibi davranmaya başlamanın zamanının geldiğini..... söylemiştim.
O Darth Vader, que é famoso pela sua expiração, também...
Darth Vader taklidi. Hem nefesimi dışarı vererek, hem de...
Ele transformou-se no Bart Vades, meu.
Darth Vader'a dönüşecek adamım.
Darth Sidious!
- Darth Sidious.
Agora em vez de nos preocuparmos só com o comedor de rochas... temos também o Darth Vampiro na cave.
Artık sadece taş yiyen büyük canavarla değil bodrumdaki "Darth Vampir" le ilgili de endişelenmemiz gerek.
É como se o Luke Skywalker e o Vader se unissem para destruir o imperador.
Sanki Luke Skywalker ile Darth Vader birleşmiş de imparatoru devirmeye çalışıyor.
Darth Vader.
Darth Vader.
Alguma vez ouviste a tragédia de Darth Plagueis, o Sábio?
Bilge Darth Plagueis'ın trajedisini bilir misin?
Darth Plagueis era um Lorde Negro de Sith... tão poderoso e tão sábio... que podia usar a Força para influenciar os midichlorians... a criar... vida.
Darth Plagueis karanlık güçlere sahip bir Sith Lorduydu. Çok güçlü ve bilgeydi. Gücü midi - chlorianlar üstünde kullanıp hayat verirdi.
- Nada, Darth.
- Yok bir şey, Darth.
Luke Skywalker, Darth Vader...
- Luke Skywalker, Darth Vader.
What's up, Darth?
Neler oluyor, Darth?
Legendas por OfF3nSiV3
Subtitles by ardeth ( Darth _ Kyran ) Son yaklaşıyor...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]