English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Dembe

Dembe traduction Turc

162 traduction parallèle
Dembe?
Dembe.
Fontes indicam que era o antigo guarda-costas do Reddington, Dembe.
Kaynaklarımıza göre Reddington'ın eski korumasıymış. Adı da Dembe.
O Dembe tem apelido?
Dembe'nin soy adı yok muymuş?
Não, senhora. É apenas Dembe.
Hayır efendim, sadece Dembe.
O Dembe levar-te-á onde quer que precises de ir.
Dembe seni istediğin yere götürür.
O Dembe estabeleceu contacto.
Dembe bağlantı kurdu.
Dembe, podes ligar para o Centro de Controlo Animal do Estado de Maryland, por favor?
Dembe, Maryland Hayvanları Koruma ofisini arar mısın lütfen?
Estamos a aproximar-nos, Dembe.
Çok yaklaştık, Dembe.
Com o Dembe a conduzir, nós podemos chegar a tempo de vê-lo morrer.
Arabayı Dembe kullanırsa, ona tam öldüğü sırada yetişebiliriz.
Dembe, diz ao Edward que vamos fazer uma paragem.
Dembe, Edward'a söyle planlanmamış bir iniş yapacağız.
Abre a caixa, ou o Dembe morre.
Kutuyu aç, yoksa Dembe ölür.
Abra a caixa ou o Dembe morre.
Kutuyu aç, yoksa Dembe ölür.
O Dembe está à sua procura.
Dembe seni arıyor.
O Dembe vai ter de esperar.
Dembe biraz bekleyecek.
O Dembe vai mandar a localização.
Dembe yeri sana iletecek.
Dembe, diz ao Edward que o plano de voo vai mudar.
Dembe, Edward'a uçuş planımızda bir değişiklik olduğunu söylesen iyi olur.
Dembe, vamos acabar esta conversa noutro lugar.
Dembe, konuşmamıza başka bir yerde devam edeceğiz.
Dembe, vou descer com ela.
Dembe, ben onu aşağıya indiririm.
Dembe, importa-se de trocar de lugar comigo?
Dembe, koltuklarımızı değiştirsek sorun olur mu?
Dembe, sou eu. Ele está aí?
Dembe, benim.
É melhor esperares no carro, Dembe.
Aracın içinde beklemelisin Dembe.
O Dembe usa telemóvel descartável, certo?
Yani, Tanrı aşkına Dembe bile kullan-at telefon kullanıyor.
Dembe, passa para ele.
Dembe, telefonu ver ona.
E Dembe.
Ve Dembe.
Tenho os teus documentos. O Dembe está lá fora.
Evrakların bende, Dembe dışarıda.
Disse que o Red tinha outro caso, mas pediu para também vires. Foi o Dembe.
Aslında Dembe idi.
Dembe, é a Agente Navabi.
Dembe, ben Ajan Navabi.
Chama-se Dembe.
Onun adı Dembe...
Dembe Zuma.
Dembe Zuma.
Dembe. Onde está ele?
O nerede Dembe?
O Dembe vai dar-te a morada.
Dembe sana adresi verecek.
Duas, na verdade.
Dembe bıraktı. 2 tane hem de.
Desculpa, Dembe.
Üzgünüm, Dembe.
Intercetámos o Dembe.
Dembe ile konuştuk.
Não sei como fazer isso, Dembe.
- Bunu nasıl yapacağımı bilmiyorum, Dembe.
Dembe?
Dembe!
O Dembe pediu-me que fosse buscar o interface do Fulcro.
Dembe, oraya gidip Mesnetin arayüzünü almamı istedi.
- Devias ter-me deixado morrer, Dembe.
- Keşke bıraksaydın da ölseydim, Dembe.
Dembe, liga ao Alex e ao Barton.
Dembe, Alex ve Barton'u ara.
O Dembe vai simular um homicídio acidental.
Dembe, bunu bir talihsizlik ölümü olarak gösterecektir.
Dembe, o telefone.
Dembe, telefon.
O Dembe está a caminho.
Dembe yolda.
- Ele estará à espera.
- Dembe orada bekliyor olacak.
Fala com o Dembe.
Dembe ile konuş
Segundo o Dembe, antes de morrer, o Fitch disse ao Reddington para procurar o Caul. Que ele tinha informações acerca do Fulcro, do Cabal.
Dembe'ye göre, Fitch ölmeden önce, Reddington'a Caul'u bulmasını Mesnet hakkında, kabal hakkında bilgisi olduğunu söylemiş.
Tinhas razão, Dembe.
Haklıydın, Dembe.
O Dembe está desaparecido.
Dembe kayıp.
O Dembe é mais do que um associado para mim.
Dembe benim için bir ortaktan fazlası.
Dembe.
Dembe.
Dembe, apanha o serrote.
Dembe demir testeresini getir.
O Dembe deixou.
- Mesaj bırak o halde.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]