English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Dgse

Dgse traduction Turc

25 traduction parallèle
Era da DGSE.
Fransız istihbaratı aradı.
A DGSE francesa tem o Sark sob custódia.
Fransız İstihbaratı Sark'ı gözaltına aldı.
A examinar as bases de dados da DGSE.
DGSE veritabanları taranıyor.
Esses dois palhaços dançaram enquanto estávamos lá, tentaram passar-se por agentes da NSA, mas são DGSE.
Bu jokerler kendilerini NSA ajanı olarak tanıtıp geçmeye çalıştılar.
Agência Francesa de Segurança.
Ama DGSE'denler.
Nós somos da DGSE.
Fransız gizli servisi mi?
Falei com o Hoyt. Confirma que o Shin Won ligou à DGSE porque pensou que íamos recusar.
Hoyt'la konuştum Shin Won'un Fransız Gizli Servisi'ni aradığını doğruladı....... Çünkü bizim hayır diyeceğimizi düşünmüş...
Estes dois são agentes da DGSE.
İki tanesi eski DGSE.
Ela identificou dois ex-agentes da DGSE que se encontravam com o seu irmão.
Kardeşiyle görüşen iki eski DGSE ajanının kimliğini belirledi.
O DGSE está a funcionar.
D.G.S.E. uydunun hazır olmak üzere olduğunu söyledi.
DGSE?
D.G.S.E.?
Teve duas hipóteses de voltar para o DGSE e recusou.
Dış Güvenlik Genel Müdürlüğü'ne dönmen için iki kez fırsat geçti eline ama ikisini de geri çevirdin.
Eu fui oficial, do Serviço de Informações, da DGSE.
Eskiden DGSE'de istihbarat subayı olarak çalışıyordum. * DGSE : Fransız İstibarat Teşkilatı *
Tu és da DGSE, certo?
Sen Gizli Hizmet Teşkilatı'ndan değil misin?
- E você é...? Serviços Secretos Franceses. Ele está comigo.
- DGSE, benimle beraber.
Ao que parece, ela está de licença da DGSE.
DGSE'den izinde olduğu ortaya çıktı.
Era o meu colega da DGSE.
PGSE'den iş arkadaşımla görüştüm.
O meu nome é Chloe Tousignant, Sou uma agente da DGSE.
Adım Chloe Tousignant, DGSE ajanıyım.
Talvez não tenha sido perfeitamente claro na pronúncia, mas, sei que não é da DGSE.
Belki tam telaffuzundan emin değildim ama ama DGSE'den olmadığınızı biliyorum.
Foi treinada pelo DGSE para resistir a interrogatórios.
DGSE tarafından bir sorgulamaya dayanabilmek için eğitildin.
Trabalho com a Chloe na DGSE.
Chloe ile DGSE'de çalışıyorum.
Há quatro semanas atrás, era uma analista da DGSE.
Dört hafta öncesine kadar DSGE'de analisttim.
Ressler, Navabi, falem com a DGSE.
Ressler, Navabi, DGSE * ile görüşün.
Esperamos que a DGSE nos possa dizer algo sobre o atropelamento em Paris.
DGSE'nin bize Paristeki vur kaç olayını açıklayacağını umuyorduk.
- É o D.G.S.E.
- DGSE.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]