English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Eastern

Eastern traduction Turc

122 traduction parallèle
Bem, anda dois blocos à esquerda, e espera pelo autocarro - o que vier pela esquerda - e vá em direcção a Eastern Parkway.
Korkunç bir budalasın sen, değil mi? İki blok yürüdükten sonra solda Otobüs bekle... solundan gelen ve Eastern Parkway'e gidene bin.
Falamos amanhã. O autocarro para Eastern Parkway.
Yarın bana söylersin.
- Não tens doutoramento em línguas orientais?
- Haven't you a degree in Eastern?
Chegada do voo Eastern Airlines 112 proveniente de Los Angeles, Porta 7.
Eastern Havayollarına ait 112 sefer sayılı Los Angeles uçağı indi, 7. kapı.
No porto, os ingleses controlam os passageiros europeus que desembarcam do Great Eastern, o navio conhecido por "Cidade Flutuante".
"Yüzen Şehir" olarak da bilinen devasa vapur Great Eastern'den getirdiği yükü limanda boşaltırken İngiliz yetkilileri, Avrupalı yolcuları sıkı bir kontrolden geçiriyorlar.
E o Willy roubou o escritório do despachante da South Eastern Railway Line.
Ve Willy Güneydoğu tren hattının güvenlik şefinin ofisine girdi.
E sou membro e vice-presidente da Eastern Association of Endocrinologists!
Doğu Bölgesi Endokrinologları Birliği üyesi ve başkan yardımcısıyım!
Diz para nos procurarem no Hotel Great Eastern, na terça.
Paris'i ara. Bizimle... Great Eastern Hotel'de buluşmalarını söyle, Salı günü.
Dan, este é George Polito, Promotor Público do Eastern District.
Dan, bu George Polito, Doğu Bölgesi Başsavcısı.
O voo das 09 : 00 da Eastern Airlines para o La Guardia iniciou agora o embarque na porta 10.
La Guardia'ya uçacak Eastern Airlines 9 uçağına binecekyolcular lütfen 10, kapıdan uçağa giriş yapın,
Garret vai no voô Eastern 181.
Garret, Eastern 181 uçağına bindi.
- E pode encontrar terroristas negros.
Burada? Eastern Cape'de mi?
Jóia Oriental.
Eastern Jewel.
Em nome do Capitão Clack e da tripulação gostaria de vos agradecer por terem voado com a Eastern.
Kaptan Clark ve mürettebatı adına Eastern havayollarıyla uçtuğunuz için teşekkür ederiz.
Já agora, telefonei para um bom amigo meu da Eastern Airlines.
Eastern Havayollarından bir dostumu aradım.
Queres ir almoçar à Seguradora North Eastern?
North Eastern Sigortaları'na öğle yemeğine gitmek ister misin?
Consertava aviões para a Eastern no LaGuardia.
Eastern şirketinin uçaklarını onarırdım... LaGuardia civarında.
Era um dos melhores pilotos da Eastern Airlines antes de ser despedido num caso de homossexualidade.
Önceden de başı belaya girmiş. Eastern Havayollarında başarılı bir pilotmuş. Eşcinsellikle ilgili bir söylentinin ardından kovulmuş.
Olhem, aqui está um livro erótico, "Erotic Eastern Art".
Şu edepsiz kitaba bakın. "Erotik Doğu Sanatı."
O último registo é de uma venda à Far Eastern, há seis anos.
Varolan en son kayıtlara göre, otel 6 yıl önce bir Uzakdoğuluya satılmış.
E depois jogar contra Tampa na Divisão Nacional do Nordeste.
Daha sonra National Eastern Division North'da Tampa ile karşılaşacaklar
"Niagara Steam Generation". Comprada pela "Eastern Gas e Electric" em 1928.
" Niagara Buhar Üretim. 1928'de Eastern Gaz ve Eletrik satın aldı.
Bem-vindos ao voo da Eastern Airlines para San Diego.
Eastern Airlines'ın San Diego servisine hoş geldiniz.
O ultimo registo é de uma venda a Far Eastern, ha seis anos.
Varolan en son kayıtlara göre, otel 6 yıl önce bir Uzakdoğuluya satılmış.
Sim, começarei pelo Hospital Geral Oriental.
Tamam. Eastern Genreal'le başlayacağım.
Roubo de banco em progresso. No First East Bank, na Avª Bizmark.
202 Bismark Sokağı'ndaki First Eastern Bankası'nda soygun var.
United, TWA,... Continental, Eastern...
United, TWA... Continental, Eastern.
Fica perto de um local chamado Zillah, nas Eastern Cascades.
Doğu Cascades'te Zillah isimli bir yerin yakınında.
É hospedeira da Eastern Pearl.
Eastern Pearl Havayollarında hostes.
" A companhia aerea Eastern apresenta o'Mundo de Amanhã'. Não ande.
Doğu Havayolları sunar, yarının dünyası.
Voe no seu carro voador pessoal da'Eastern Air Lines'
Yürümeyin, uçun. Hem de kişisel Doğu Havayolları uzay aracınızla.
A vitória é da'Eastern Airlines Cola'.
Zafer Doğu Havayolları Kola'nın.
E não paramos por aqui : na'Eastern Airlines', a conquista do mundo faz parte do nosso grande plano.
Ve burada da kalmayacak çünkü Doğu Havayolları'nın dünyayı fethetme planı ana planının bir parçası.
24 de Dezembro, 1989, 9h da noite, Eastern Standard Time.
24 Aralık 1989 saat 21 : 00 Standart Doğu Zamanı
24 de Dezembro de 1990, 10h da noite, Eastern Standard Time.
24 Aralık 1990 22 : 00 Standart Doğu Zamanı
Manila está 13 horas adiantado em relação à "Eastern Standard Time".
Manila, Standart Doğu Saati'nden 13 saat ileri.
Bem-vindos. É o primeiro jogo em casa, e recebemos os Greyhounds, da Universidade de Eastern New Mexico State.
Doğu New Mexico Eyalet Üniversitesinden, Greyhounds'tan bağlanıyoruz.
Uma vitória por quatro pontos contra uma equipa que não causou boa impressão de Eastern New Mexico.
Dört sayılık bir üstünlükle, maçı kazandılar.
Os bastardos vão pela Eastern Avenue, Eastern Avenue, a caminho!
Küçük piçler Eastern Avenue'ye, Eastern Avenue'ye doğru gidiyorlar!
Auto-estrada Eastern.
- Doğu anayolundan.
Auto-estrada Eastern, não a Auto-estrada Belt.
Doğu anayolundan, Kemer tarafından değil.
O qual consiste em duas acções da Eastern Airlines e um pacote por abrir de cartas do Les Mis.
Yani 2 lot Eastern Airlines ve henüz açılmamış Sefiller takas kartlarım.
TRANS-EASTERN AIR 395.
Trans-eastern havayolları 395.
Estamos agora a ir para sul na Eastern.
Biz şu an Eastern'ın güney taraflarındayız.
O suspeito parou num beco, no quarteirão 7700 da Eastern.
Şüpheli Eastern'da 7700 nolu cadde... üzerinde bir ara yola girdi.
Existem muitas senhoras idosas queridas como a Gert em Eastern Seaboard.
Doğu sahillerinde Gert gibi bir çok yaşlı ve tatlı kadın var.
Não te percas no caminho para casa.
Eastern Parkway'e.
E então...
Eastern Parkway'giden otobüs.
Jóia Oriental.
Eastern Jewel
- Alô? - Sr.
- Eastern Hills Journal'dan Evan Blackbird.
Joel, sou Evan Blackbird... sou da seção de obituários do "Eastern Hills Journal".
Böyle bir zamanda sizi rahatsız ettiğim için özür dilerim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]