English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Excelente

Excelente traduction Turc

15,124 traduction parallèle
Mas este é excelente.
Ama burası muhteşem.
A Sra. Flatts faz um excelente aperitivo de sete camadas.
Eşim harika sos yapar.
Excelente. - Sim.
- Tamamdır!
Ouvi dizer que a cerveja aqui é excelente.
Biran çok güzelmiş, öyle dediler.
Deslumbro com o básico. Sim, é excelente.
- Temel bilgilerle gözlerini kamaştırmak.
Excelente.
Bence harika.
Excelente trabalho, Mikiavich.
Harika iş çıkardın, Mikiavich.
A tua mãe fez um excelente trabalho ao criar-te.
Oğlum, annen seni sağlam yetiştirmiş.
Na verdade, é excelente.
Parası aslında harika.
O resto continua em frente a um excelente ritmo.
Diğer atlar hızla ilk düzlüğü geçti bile.
- Excelente.
- Harika.
Faço um excelente trabalho.
Harika bir iş çıkarıyorum.
Isto é uma demonstração excelente do algoritmo erótico positivo do Hot Bot.
Seksi Robot'un... olumlu erotik algoritmasının harika bir tanıtımı bu.
Eu escrevo-te uma excelente carta de recomendação!
Sana mükemmel bir tavsiye mektubu yazabilirim.
Fizeste um excelente trabalho, grandalhão.
Doldur bakalım o bezi koca adam.
A nossa avaliação não está pronta e a referência do Dr. Ravi Buttar foi excelente.
Değerlendirmemiz tamamen bitti. Ve Dr. Ravi Buttar'ın önerisi birinci sınıftı.
Se quiséssemos lançar uma praga, este seria um excelente local.
Bir salgın başlatmak istersen burası tam yeridir.
A acústica é excelente.
Akustiği harikadır.
Então eu coloquei-a numa excelente escola, da Srta. Somers-Keeve.
O nedenle, onu Miss Somers-Keeve'in şu harika okuluna yerleştirdim.
Estou excelente.
Uh, harika.
O conselho dele é excelente nesse assunto.
Bu konulardaki öğütleri inanılmazdır.
Excelente observação, cara irmã, mas vou parar agora, porque sei como a minha filha odeia ser louvada.
Mükemmel bir gözlem sevgili kardeşim, ama buna bir son vermek zorundayım, çünkü kızımın övülmekten ne kadar nefret ettiğini bilirim.
Companheiro excelente.
Kendisi yakın bir arkadaş.
Excelente ter um hóspede.
Onu misafir etmek, harika.
É excelente.
Kesinlikle harika.
Excelente trabalho.
Bayağı sağlam iş çıkmış.
O Lionel era um excelente mágico.
Lionel usta bir sihirbazdı.
Reservei uma sessão hoje num excelente estúdio de gravação.
Bugün çok iyi bir kayıt stüdyosunda bir seans ayarladım.
Sim, gosto. É excelente.
- Evet, sevdim.
Tenho o seu filho num chat de vídeo. Excelente.
- Efendim, oğlunuzla yapacağınız görüntülü konuşma hazır.
A Major Turner é uma excelente oficial.
Binbaşı Turner harika bir askerdir efendim.
Excelente.
Mükemmel!
Ele parece excelente.
Müthiş biri olmalı. Gidelim!
Parece-me uma excelente ideia.
- Harika fikir.
Foi uma excelente prova.
Çok iyi müsabaka oldu.
Excelente.
Muhteşem.
Excelente.
- Aferin
Uma excelente escolha, mademoiselle.
Harikulade bir seçim, matmazel.
Ela é excelente.
On numara.
Sim. Excelente, Kim!
Evet, harika, Kim!
Excelente trabalho.
İyi işti.
É excelente!
Muhteşem!
Mas isto... isto... isto é excelente.
Ama bu... Bu harika bir şey.
Escolha excelente.
Harika bir seçim.
Oh! Excelente, sargento Greene!
Yıkılmadım ayaktayım Çavuş Greene.
Excelente pra cacete!
Yıkılmadım ayaktayım lan!
- O Glen Campbell. - É uma excelente canção.
Başyapıt
Uma excelente pergunta.
Mükemmel bir soru.
Excelente.
Mükemmel.
Excelente!
Muhteşem!
Excelente.
Harika.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]