Translate.vc / Portugais → Turc / Fill
Fill traduction Turc
19 traduction parallèle
Oh, Dan, ele abaixou o moinho para conseguir algum milho para ter o seu sustento o moleiro jurou pela ponta de sua faca ele nunca viu tal homem na sua vida assim...
Oh, Dan, he went down to the mill To get some corn to have his fill The miller swore by the point of his knife
Nem ia saber como escrever isso no relatório.
I wouldn't even know how to fill out the forms on that.
Eu fazia isto, mas não tinha gelo.
Buz halleder. I just forgot to fill the tray.
- * Para fill a noite com uma canção...
- # To fill the night with a song...
Todo aquele sangue negro para encher uma bolsa, senhor?
All that black blood to fill a purse, sir?
Venha comigo vou te encher de desejo
# Come wis me, I'll fill you wis desire
Depois ambos seguiram para este, em direcção à mina Sand Fill.
GRISSOM : Doğuya, Sand Fill Madenine gittiniz
Já tive a minha parte.
I've had my fill of this swill.
Mãe e o seu filhote podem finalmente comer.
Mom and her calf can finally eat their fill.
When I see another man's wife I fill with glee
Başkasının karısını görünce neşe doluyorum
Não sou a única louca aqui, mas não é preciso o Dr. Fill, para ver que o teu pai é o responsável pelo teu vício no jogo.
Burada sadece deli olan ben değilim, ama kumar sorunundan babasının sorumlu olduğunu anlamak için Dr. Fill olmaya gerek yok.
Working hard to get my fill
* İstediğime ulaşmak için çok çalışıyorum *
O que eu estava a querer dizer era que, eu vou encher "Fill" a banheira, então, vamos tomar um banho.
Ben sana küveti doldur diyecektim Ki yıkanabilelim
Cornwood.
Fill Wood?
Some people Wanna fill the world with silly love songs
* Bazıları dünyayı doldurmak istiyor aptal aşk şarkılarıyla *
Fill another cup up, feeling on yo butt, what?
* Doldur bir bardak daha, hissedeceksin poponda *
Ooh-ooh put your hands up, put'em up, put'em up put your glasses up, fill'em up, fill'em up from the front...
♪ Ooh-ooh ♪ ♪ eller havaya, havaya, havaya ♪ ♪ bardaklar havaya, doldurun, doldurun ♪
Pergunto-me se talvez gostasses de mais alguém para a encher.
I wonder if maybe... you'd like someone else to fill it.
flashback to a girl with a song in her heart as she's waiting to start the adventure the fire and drive, that makes dreams come alive they fill her soul, she's in control
Bir kızı anımsa Kalbinde bir şarkı olan Maceraya başlamayı bekleyen.