English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Garbage

Garbage traduction Turc

34 traduction parallèle
Arnold Garbage!
Arnold, içeride misin?
Não têm nada bom, como Garbage?
Garbage gibi güzel bir şeyleri yok mu?
- Gostas dos Garbage? - Sim.
- Garbage'ı seviyor musun?
- Também é aquela escocesa de Garbage.
- Garbage'ın İskoçyalı bayan vokalisti de öyle.
Estou numa de Garbage, Phish, Blur.
Garbage, Phish, Blur...
"A BIG PIECE OF GARBAGE" "UM GRANDE BOCADO DE LIXO"
Koca Bir Çöp Yığını
Garbage.
Çöpe.
Odeio aqueles ali porque podem comprar o novo CD dos Garbage.
Nefret ediyorum çünkü Garbage'ın yeni CD'sini alabiliyorlar.
O último álbum que lançaram chamava-se Garbage Truck Juice.
Çıkardığın son albümün adı Garbage Truck Juice'du.
Sim, digo-lhe que... aquela Garbage Juice Truck, ou lá como era, Garbage Truck Juice, foi uma das piores canções que já ouvi.
Evet, şunu söyleyebilirim... Garbage Juice Truck, ya da her neyse, Garbage Truck Juice... duyduğum en berbat şarkılardan biriydi.
O meu tio é homem do lixo.
Oh, hey! Benim amcam da çöpçü. ( garbage man )
- o Skills, o Fergie e o Garbage.
Skills, Fergie ve "Garbage".
- Garbage Pail Kids.
- Garbage Pail Kids.
O Charlie trocou a colecção inteira de Garbage Pail Kids pela cassete.
Charlie, kaset karşılığında Garbage Pail Kids koleksiyonunun tamamını... değiş tokuş etti.
E os meus Garbage Pail Kids e...
Ve Garbage Pail Kids kartlarımı.
Por isso, fiquei sem os meus Garbage Pail Kid...
Garbage Pail Kid kartlarımdan oldum... Ve sanki...
"Ajuda o ambiente, deita fora o teu lixo".
"Give a larbage, throw out your garbage."
Não estamos a falar do lixo, ( garbage litter ) estamos a falar sobre parir gatinhos. ( cat litter )
Çöp döküntüsü değil, bahsettiğimiz kedi döküntüsü.
Tradução de Labs104 Miúdos, tinha acabado de começar o namoro com a Zoey.
gQx 'Garbage Island'Çöp Adası Çocuklar, Zoey ile çıkmaya yeni başlamıştım.
Um frisbee luminoso, as cartas dos Garbage Pale Kids, o kit / de magia do Dr. Shazaamo.
Işık saçan frizbim, çöp kovam Dr. Shazaamo sihirbaz çantam.
Vou chamar a este Garbage.
Bunu ismi Pislik olacak.
Vou trazer Mini-asas de frango da churrascaria.
Garbage Wings'ten mini Dumpsters kanatları alacağım.
Perdi o espectáculo do Garbage.
Garbage konserini kaçırdım.
Olha, sim, talvez existam algumas coisas que não vais recuperar, como o baile de formatura ou o espectáculo do Garbage, mas vamos ajudar-te em tudo o mais, prometo.
Oh. Bak, evet, belki bazı şeyleri geri getiremeyebiliriz, mezuniyet gibi, yada Garbage konseri gibi, ama diğer her şeyi yaşayabiliriz. Söz veriyorum.
Garbage. When I Grow Up.
Garbage, when I grow up.
Estava a ver os meus cromos dos Garbage Pail Kids.
Garbage Pail Kids kartlarıma bakıyorum.
Alguém viu um Garbage Pail Kid crescido?
Garbage Pail Kid'in büyümüş halini gören var mı?
- Cromos dos Garbage Pail Kids? - Não. Publicidade.
- Garbage Kart Serisi mi?
Está obcecado por um Garbage Pail Kid
Garbage Pail Kid'i takmış kafaya
Parece um Garbage Pail Kid
Benziyor Garbage Pail Kid'e
Ela trabalhava no Garbage Box, um clube de strip de segunda que ia com os meus amigos da máfia.
Garbage Box'da barmendi. Mafyadan arkadaşlarla gittiğimiz dandik bir striptiz kulübü.
Lixo D by Hefty e Nariz de Gonzo para os cavalheiros curvados.
Hefty'den Garbage D ve eğri beyler için Gonzo'nun Burnu var.
- Troquei a colecção de Garbage Pail Kids.
Bütün Garbage Pail Kids kartlarımı senin için takas yaptım.
Rkocheckers Ela fodeu tudo. S01E04 "Devil in a Garbage Bag" Legenda Pt Pt :
Powers, 1.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]