Translate.vc / Portugais → Turc / Griffin
Griffin traduction Turc
2,299 traduction parallèle
Griffin... Dava-te um abraço, mas com certeza, esmagar-te-ia.
Griffin, sana sarılırdım ama kaburgalarını kırma ihtimalim yarı yarıya.
Joe? Mais alguma coisa para o Griffin?
Joe, diyeceğin bir şey var mı?
Telefone do Griffin, é para o Bernie.
Griffin'in telefonu. Bernie'yle konuş.
Griffin, se quiseres desistir, eu entendo.
Griffin, pes etmek istiyorsan seni anlarım.
Griffin, o que se está a passar?
Griffin, neler oluyor?
O Griffin vai-se embora.
Griffin gider.
Não me lembro deste Griffin.
Benim hatırladığım Griffin bu değil.
Sei que não conseguem ver, mas os meus lábios estão tortos.
Griffin'i özledim. Göremiyorsunuz ama dudaklarım devamlı titriyor.
Saudades do Griffin.
Griffin'i özlüyorlar.
Estava a referir-me ao Griffin.
Griffin'i kast etmiştim.
Griffin Constantin Keyesi.
Griffin Constantine Keyes.
É bom ter-te de volta, Griffin.
Geri dönmene sevindim, Grif.
Olá, Griffin, voltaste.
Merhaba, Griffin, dönmüşün.
Griffin, a Kate foi embora.
Griffin, Kate gitti.
Digam-me o que fazer que eu ajudo.
Griffin, seni kolluyorum, bebeğim.
Olá, Griffin.
Griffin, delirdin mi?
O que estás a fazer? Griffin.
Nereye gidiyorsun?
Griffin, que surpresa.
Griffin, ne güzel bir sürpriz.
Para que sejas tu mesmo, Griffin.
Sadece kendin ol, Griffin.
- Griffin? . - Olá.
- Griffin.
The Griffin Room.
The Griffin Room.
Olha, não posso falar agora, há um louco armado no Griffin.
Dinle, şu an konuşamam. Griffin'de silahlı manyağın biri var.
Notícias regionais, uma mulher foi brutalmente assassinada no Griffin Room ´ s bar, no centro.
Yerel haberlere gelince, Griffin Room adlı barda bir kadın hunharca öldürüldü...
Uma fechadura electrónica de classe 3, com um ferrolho de disco Griffin e um leitor biométrico de palmas.
3. sınıf bir elektronik kilit, Griffin mekanizması biyometrik avuç tarayıcısı var.
- A Shoshana, o Griffin.
- Shoshana, Griffin- -
Parece que alguém vai fugir. E por "alguém" queres dizer "Griffin Kehl".
Griffin Kehl adında birisi.
Vamos fazer isto da maneira simples, Griffin.
Ben basit bir hademeyim o kadar. Meseleyi olabildiğince basitleştireceğim, Griffin.
Se não é p meu Australopitecos favorito.
En sevdiğim hırbo Griffin.
Adeus, Griffin.
Güle güle, Griffin.
As moléculas do Griffin tornaram-se fotossensíveis.
Griffins'nin molekülleri ışığa duyarlı hale geldi.
James Watson, Nigel Griffin.
James Watson, Nigel Griffin.
Griffin.
Griffin. "
Como vai o Dr. Griffin?
Dr. Griffin nasıl?
Tenho estado com o pequeno Griffin há nove meses.
Dokuz aydır küçük Griffin'le beraberim.
- Pronto, vamos chamá-lo de Griffin.
Tamam, ona Griffin diyoruz. Biz--tamam.
Sabes, estávamos a falar de pessoas bonitas, e... eu disse Rachel Maddow, e ela partiu daí e disse Meg Griffin.
Millet, şu Chris sorununu çözmemiz gerekiyor. Kişisel eğlence alışkanlığı giderek çığırından çıkıyor.
Não. Nem por isso. Está bem.
Bay Griffin, Rahatsız ettiğim için özür dilerim ama...
Stewie Griffin : cientista, inventor, criança.
Stewie Griffin ; bilim adamı, mucit, bebek.
E agora, sempre que Stewie Griffin fica zangado ou furioso, ocorre uma estranha metamorfose.
Ve artık Stewie Griffin ne zaman sinirlense ya da çileden çıksa, ürkütücü bir değişim geçiriyor.
Pensa-se que Stewie Griffin está morto.
Stewie Griffin'in öldüğüne inanılıyor.
Desculpe, Miss Kinney, não a quero aborrecer, mas o meu nome é Lois Griffin.
Affedersiniz, Bayan Kinney? Sizi rahatsız etmek istemem ancak adım Lois Griffin.
Sim, dona de casa local e organista da igreja, Lois Griffin, revelou a esta repórter que apareceu num filme pornográfico nos inícios dos anos 80.
Evet, mahalli ev kadını ve kilise organizatörü Lois Griffin bu muhabire 1980'li yıllarda bir porno filminde oynadığını itiraf etti. - Ne?
Evidentemente, Lois Griffin, cidadã modelo de Quahog, é também Lois Griffin, estrela de "Em Busca da Pelugem".
Besbelli ki, Quahog'un yıldız vatandaşı Lois Griffin aynı zamanda "Komşu Kızı'nın" yıldızı Lois Griffin'miş.
- Ei, Griffin, a tua mãe é uma vadia!
Kapa çeneni!
- Olha, Griffin.
Bak Griffin.
Do que estás a falar, Griffin?
Bu da nereden çıktı?
Não consigo pensar. Sinto a falta do Griffin.
Dayanamıyorum.
Griffin Byrne para assinar o internamento.
Griffin Byrne, kayıt için.
Griffin. A mudares-te de novo?
Griffin, bu sefer yolculuk nereye?
- Estou sim.
Belki, Bay Griffin.
Tenho mais três destas que escrevi num guardanapo.
Bayan Griffin!