English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Hawthorne

Hawthorne traduction Turc

231 traduction parallèle
Tento passar a um bando de adolescentes e Romeus de segunda classe algum respeito por Hawthorne, Whitman e Poe.
Bir grup moda düşkünü kız ve acemi zamparaya Hawthorne, Whitman ve Poe'ya saygıyı aşılamaya çalışıyorum.
Chamo-me Hawthorne.
Adım Hawthorne.
Não seja avarento, Hawthorne.
Cimrilik etme Hawthorne.
Envie-lhe um telegrama de aviso.
Ona sert bir telgraf gönder Hawthorne.
Talvez seja demasiado severo, Hawthorne?
Çok mu sert oldu Hawthorne?
Acrescente isto, Hawthorne.
Şunu da ekle Hawthorne.
- Hawthorne, o voo correu bem?
- Uçuşun iyi miydi?
Olhe para o que é importante, Hawthorne.
Ayrıntılarda kaybolma Hawthorne.
Sabe, Hawthorne, devemos-lhe grande parte disto.
Hawthorne, bu konuda sana çok şey borçluyuz.
- Bom trabalho, Hawthorne.
- İyi iş başardın Hawthorne.
Um telegrama de Hawthorne, na Jamaica.
Jamaika'daki Hawthorne'dan gelmiş.
Londres não iria querê-lo, independentemente do que diz o Hawthorne.
Hawthorne ne düşünürse düşünsün, Londra'dakiler gitmeni istemezdi.
Sou o Coronel Hawthorn.
Adım Algernon Hawthorne, Albay Hawthorne.
Devolva as chaves ou não chegaremos.
Bay Hawthorne'nun anahtarlarını ver. Yoksa gidemeyeceğiz
É o Russell e o Sr. Hawthorne!
Russell ve Bay Hawthorne da orada! Yakala onları!
Lilly 7. Aqui Torre Hawthorne, suspenda o voo, suspenda o voo. Há tráfico a aterrar na direcção contrária.
Lilly 7, Lilly 7, burası AN kulesi, kalkışı durdurun, yanlış yöndesin, kalkış yolu tam zıt yönünde dönebileceğin kadar çabuk dön.
Diga a ele que encurralaram a criança na escola Hawthorne... À oeste de Los Angeles.
Ona, bebeği Batı Los Angeles'daki Hawtorne Okulunda köşeye... sıkıştırdıklarını söyleyin.
Avenida Hawthorne, Los Angeles.
Hawthorne Avenue, Los Angeles.
Obrigado, Sr. Hawthorne.
Teşekkürler Bay Hawthorne.
Eu posso explicar tudo, Sr. Hawthorne.
Her şeyi açıklayabilirim Bay Hawthorne.
Sim, Sr. Hawthorne.
- Peki Bay Hawthorne.
O mãe do meu pai era uma Hawthorne.
Babamın annesinin soyadı ise Hawthorne'muş.
Ouçam isto : ontem à noite um homem de Hawthorne Hills... encontrou a sua mulher inconsciente sobre o teto de seu automóvel.
Dinleyin, geçen gece Hawthorne Hills'te adamın teki karısını arabalarının üzerinde baygın bir şekilde yatarken bulmuş.
Hawthorne Hills?
Hawthorne Hills mi?
No canto vermelho, usando calção dourado, de Hawthorne, Califórnia, com 207, o Campeão de Pesos pesados do Estado da Califórnia, Tigre Joe Jackson.
Kırmızı köşede ise, altın rengi şortuyla Hawthorne, California'dan, 94 kiloda Kaliforniya'nın ağır siklet boks şampiyonu, Kaplan Joe Jackson.
- Sargento Hawthorne!
- Çavuş Hawthorne!
- O Hawthorne?
- Hawthorne nerede?
Vais voltar para Boston antes de mim e sentar-te à lareira a ler Hawthorne com uma boa xícara de café.
Benden önce Boston'a döneceksin, şöminenin başinda oturup, Hawthorne okuyacak, kahve içeceksin.
Professor, estive no seu curso "Hawthorne", "Pecado original e Experiência Americana".
Profesör Van Doren Colombia'da dersinize girmiştim.
O Hawthorne ou o pecado?
Hawthorne mu yoksa, günah mı değiştirdi?
Houve uma pergunta sobre o Hawthorne.
- Hawthorne'dan bir soru vardı.
Sabes, é maior que uma caixa de pão ; costumava ocupar o recentemente falecido coronel Hawthorne.
Bilirsin, ekmek kutusundan büyükçe, yeni ölmüş albay Hawthorne'da yerleşik.
Conheces um tal de Arnold Hawthorne?
Arnold Hawthorne'u tanır mısınız?
Não, o Hawthorne não.
Hayır, Hawthorne'un yoktu.
O coronel Hawthorne esteve em Chosin.
Albay Hawthorne Chosin'deymiş.
Eles querem o coronel Hawthorne.
Onlar Albay Hawthorne'u istiyor.
Ouve, o Simon escondeu a alma do Hawthorne dentro dela. Preciso dela.
Ona ihtiyacım var.
Sou David Hawthorne.
David Hawthorne.
- Dr Hawthorne...
Dr. Hawthorne... Ah, evet.
A arma é do Dr Hawthorne.
Silah Dr. Hawthorn'a ait.
Esse número em particular, o B 32, refere-se ao livro, A Letra Escarlate de Nathaniel Hawthorne.
Bu numara, B 32 bölümü, Nathaniel Hawthorne'ın yazdığı The Scarlet Letter isimli kitabı işaret ediyor.
Não gosto de Hawthorne.
Hawthorne dan hoşlanmam.
Não foi por isso que o senhor sublinhou a passagem de Hawthorne?
Hawthorne'un kitabının altını bu yüzden çizmediniz mi?
Hawthorne foi um dos autores mais interessantes do seu tempo...
Hawthorne, döneminin en ilginç yazarlarından biriydi...
Somos o Wilson e o Hawthorne do FBI.
Wilson ve Hawthorne. FBI.
Hawthorne, James, Fitzgerald.
Hawthorne, James, Fitzgerald.
A todas as unidades, temos uma corrida em Hawthorne...
Bütün birimlerin dikkatine, Hawthorne yakınında sokak yarışı...
É hora de dormir agora, Sr. Nathaniel Hawthorne Tiller.
Şimdi uyuma git, Bay Nathaniel Hawthorne Tiller.
Vamos "curtir em Casbah" ( música ), mesmo que o xerife não goste.
Muhtemelen beni hatırlamıyorsundur bile. Birlikte Hawthorne Lisesi'ne gidiyorduk yıllar önce.
Estás a brincar? o livro sobre o Hawthorne dormi tão mal, que a tua mãe queria ir para um hotel. sobre o Hawthorne...
- Dalga mı geçiyorsun?
A vida é assim.
Gördün mü, Simon, Hawthorne'un... ruhunu onun içine saklamış. İşte böyledir bu işler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]