Translate.vc / Portugais → Turc / Ids
Ids traduction Turc
15 traduction parallèle
Pai, eu quero ajudar, ok? Mas você sabe o que estas pessoas são como : não IDs, falsos nomes.
Peder, yardımcı olmak istiyorum, tamam ama sen de biliyorsun ki, bu insanların ne kimlik bilgileri, ne de isimleri var.
Aquele prédio de vidro é o IDS, o arranha-céus mais alto do Midwest, depois do Sears em Chicago ou do edifício John Hancock.
Şu büyük camlı olan IDS binası. Orta batının en uzun gökdeleni. Şeyden sonra Chicago'daki Sears ya da John Hancock binasından.
O banco identifica e registra qualquer conexão em qualquer porta fora a TCP 20 e a 80.
Bankanın IDS kayıtları... ... 22 yada 80.TCP portundan gidiyor
- Tem as IDs dos outros?
- Diğer ikisinin kimlikleri tesbit edildi mi?
Ids data systems.
IDS Veri Sistemleri.
Aproveitando o equipamento da IDS.
IDS donanımını kullanarak.
Ids-kay.
O Çocuk?
Embora sofrendo de desidratação e maus-tratos basicamente, elas estão de boa saúde. No entanto, todas as 16 tiveram a memória parcialmente apagada, e as seus IDs pessoais alteradas atribuindo-lhes falsos pais. Lembravam-se dos seus nomes e moradas, mas em relação aos pais não faziam a mínima ideia de quem eles seriam.
Mikromakinelerle aşılandıklarına dair bir bulgu yok. genel olarak hepsi sağlıklı. ve kimlikleri yeniden yazılıp başkalarına döndürülmüşler. herhangi birşey hatırlayamıyorlar. tek başına yaşayan ihtiyar insanlarla karşılaşıyoruz.
Voce tem alguma ids sobre as vítimas?
Kurbanların kimliklerini tespit edebildiniz mi?
Passaportes, cartões IDs, tudo a funcionar.
Pasaportlar, kredi kartları, kimlikler, işler.
Os alunos usam as suas IDs para entrar e sair daqui.
Öğrenciler kütüphaneye giriş ve çıkış için kendi kimliklerini okuturlar.
Então como impedimos os nossos ids de arruinar as nossas vidas?
Peki, Nasıl içgüdülerimizin hayatımızı mahvetmemesini sağladık?
IDs agora, amigo.
kimlikler ahbap.
Ids-kay.
Ya çocuk?
O Sheldon mandou-me os livros que escreveu, toda a treta sobre superego e ids.
Üst benlik ve kimlik hakkındaki bir dolu saçmalık.