Translate.vc / Portugais → Turc / Jeannine
Jeannine traduction Turc
66 traduction parallèle
Jeannine, vou regressar a casa.
# Jeannine, geri döneceğim
É a Jeannine!
Bu Jeannine!
- Quem é Jeannine?
- Jeannine kim?
- Posso ir ver a Jeannine?
- Jeannine'i görmeye gidebilir miyim?
A mãe era uma toxicodependente chamada Jeanine.
Annesi Jeannine adında bir uyuşturucu bağımlısıydı.
- Jeannine.
- Jeannine.
Olá, Jeannine.
Merhaba Jeannine.
Faltam duas. Bastardos traidores.
Jeannine, kabine üyelerini buraya çağır.
Jeannine, traz o gabinete.
- Bütün...
Jeannine?
Jeannine?
- Jeannine, vais apanhar.
Jeannine, Tanrı aşkına, kendine hakim ol.
- Pessoal, está cada vez melhor!
Jeannine Locke skandalı ikinci gününde ve işler gittikçe ilginçleşiyor
O que para mim confirma que Jeannine Locke teve um caso com o Presidente.
Bu da, Başkan ile Jeannine Locke'un... bir ilişkisi olduğunu onaylandığını düşünmemize neden oluyor.
O que se passou com a Jeannine...
Jeannine'e ne oldu...
Vou atacar a Casa Branca. Limpar o nome da Jeannine, significa atacar a Casa Branca.
Beyaz Saray'a Jeannine'i temize çıkarmak için son gelişim olacak.
Não vou ter pena...
Jeannine'i engelleyemem.
Estou a ligar para te lembrar que a Jeannine Locke é um presente dos deuses.
Seni hatırlatmak için aradım. Jeannine Locke tanrının bir hediyesi.
Gostava de apresentar a Jeannine Locke.
Sizlere Jeannine Locke'u takdim ediyorum.
A Jeannine formou-se com honra em Berkeley.
Jeannine, Berkeley'den üstün başarı ile mezun oldu.
E o mais importante, Jeannine Locke, absolutamente, positivamente, não fez sexo com o Presidente dos EUA.
Herşeyden önemlisi, Jeannine Locke'un Birleşik Devletler Başkanı ile yaşadığı bir seks ilişkisi kesinlikle yoktur.
Hoje, é com a Jeannine.
Bu gün ise Jeannine'in.
Tem atitude de Presidente, vai à televisão e conta que dormiste com a Jeannine Locke.
Başkanın ne kadar taş.. klı olduğunu göstermek için televizyona çık ve tüm dünyaya Jeannine Locke ile seks yaptığını açıkla.
Quando a imprensa perguntar se tive um caso com a Jeannine, vocês vão responder :
Eğer basın Jeannine Locke'un metresim.. ... olup olmadığını sorarsa kesinlikle olmadığını söyleyeceksiniz.
Compara com as datas em que a Jeannine trabalhou aqui.
Bunlar aynı zamanda, Jeannine'in oval ofiste çalıştığı zamanlarla aynı tarihlere denk geliyor.
Funcionários disseram que Jeannine Locke acedia à agenda da Srª.
... zamanlarla eşleştiğini doğruluyor. Üst düzey hükümet görevlileri Jeannine Locke'un... Ms. Grant'ın gezi programına ulaşabildiğini söylüyor.
A Jeannine precisa de um álibi para todas essas noites.
Jeannine'in orada olabileceği... her gece için başına bir mazeret göstermeliyiz
Jeannine, quando ficava até tarde, quem mais estava lá?
Jeannine... Geç vakitlere kadar çalıştığın gecelerde yanında başka kim vardı?
Vim falar da Jeannine Locke.
Jeannine Locke hakkında konuşmaya geldim.
Se quiseres rever o Jake Ballard, os EUA têm de acreditar que a Jeannine Locke teve um caso com o Presidente.
Jake Ballard'ı tekrar görmek istiyorsan, Amerikanın, Başkan ile ilişkisi olan kadının... Jeannine Locke olduğuna inanması gerekiyor.
E se eu não deixar a Jeannine Locke lixar-se, nunca mais vão soltá-lo.
Eğer Jeannine Locke'u harcamazsam onu birdaha asla göremeyeceğim.
A Jeannine teclou contigo na suposta noite que ela ficou a sós com o Presidente.
Jeannine mesajlarında proje çalışmaları için akşamları seninle birlikte olduğunu söylüyor. Fakat Beyaz Saray Başkanla yanlız olduğunu idda ediyor.
Agora é a hora dos EUA ouvir directamente da Jeannine, para ver a força do seu carácter.
- Sırada ne var? Sırada, Amerikanın Jeannine'in karakterine ve gücüne sabah canlı yayında ilk elden tanık olmasının zamanı.
Ajuda a Jeannine a vestir-se.
Quinn! Jeannine'e kıyafet ayarlayın.
se Jeannine Locke e Olivia Pope não foram amantes do Presidente, então de quem a primeira dama estava a falar?
Başkanın gerçek metresi Jeannine Locke ya da Olivia Pope değilse... First Lady kimden bahsediyordu?
Jeannine, obrigada por teres vindo.
Jeannine, benimle buluşmayı kabul ettiğin için çok teşekkür ederim.
Se salvar a Jeannine, o Jake morre.
Jeannine'i kurtarırsam, Jake ölecek.
Se deixar a Jeannine lixar-se, o Jake vive.
Jeannine'i harcarsam, Jake yaşıyacak.
Vais odiar o que vais ver, Jeannine.
İşte zaman kendinden nefret edeceksin Jeannine.
dou aquilo que queres, digo à imprensa que estou arrependido por ter dormido com a Jeannine, depois ligas para os teus amigos do B613 e pedes para soltarem o Jake Ballard. Ballard?
Ve Sizde bu noktada B613 teki arkadaşlarınızı arayıp Jake Ballard'ı serbest bırakmalarını söyleyeceksiniz.
conto a verdade, e somos ambos expulsos da Casa Branca. admito o caso com a Jeannine, e o Jake é solto. Porta número 2 :
Gerçeği söylerim ve ikimizi de Beyaz Saray'dan şutlarlar.
O nome dessa pessoa... é Jeannine Locke.
O personelin ismi... Jeannine Locke.
Sr. Presidente, acho que a Jeannine não seja a miúda.
Başkanım, O kızın Jeannine Locke olduğuna inanmıyorum.
Acho que a Jeannine Locke não tenha ameaçado o seu casamento.
Jeannine Locke'un evliliğinize tehdit olacağına inanmıyorum.
Fiz sexo com ela de todas as maneiras possíveis, em toda a Casa Branca.
Jeannine Locke ile ilişkim oldu. Altı pazar günü Beyaz Sarayın her yerinde.
Sorri, Jeannine.
Gülümse Jeannie.
Jeannine.
Jeannine.
Dois dias do escândalo entre Jeannine Locke e o Presidente.
- Başkan Grant'ın
Pela Jeannine.
Beyaz Saray'a yüklenmem gerekecek,
Encontrei a Jeannine.
Jeannine'i buldum.
Sou amiga da Jeannine.
Ben Jeannine'in bir arkadaşıyım.
Porta número 2 :
Ya da, tam olarak size istediğinizi verip basına Jeannine Locke ile ilişkim olduğu için ne kadar üzgün olduğumu söyleyeceğim.