English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Josef

Josef traduction Turc

481 traduction parallèle
Aqui, na ilha de Saint Josef, temos a pior cadeia jamais construída.
Joseph's adasında dünyada eşi benzeri olmayan bir yapı var.
Josef, Josef...
Josef, Josef...
A estátua do imperador Josef.
İmparator Josef Meydanı.
Ele veio mais tarde, depois de eles o terem levado para a estátua do Josef.
O sonra geldi. Onlar cesedi Josef meydanına taşıdıktan sonra.
- Franz Josef!
- Franz Josef!
- Miss kelly, o Padre Josef. - Como vai?
- Bayan Kelly, Peder Josef.
Entâo, e se assim que eu terminar voltarmos e passarmos pelo Padre Josef?
Şuna ne dersin. Orada işimi bitirir bitirmez Peder Josef'in oraya çıkabiliriz.
Estava a pensar se podia falar com Franz Josef e pedir-lhe para dar um título a uma jovem actriz.
Acaba Franz Joseph ile konuşup, bir genç artiste asalet payesi vermesini isteyebilir misin? E, bravo!
Parece que seu horário de trabalho terminou, Joseph.
İşte mesain bitti Josef.
Precisamos de ajuda legal.
Avukat tutmamız gerek Josef..
- Joseph K.
Josef K.
- Cuidado agora.
- Yanına git Josef.
Boa noite, Joseph.
- İyi akşamlar, Josef.
Fique fora disto!
Bekle Josef.
Joseph K.!
Josef K!
Você é Joseph K.? Um acusado?
- Siz Sanık Josef K mısınız?
O que faz na igreja?
Josef Burda ne işin var?
Bem, Josef... O que...
Peki, peki, Josef...
Mas Josef... Onde está a torta de queijo?
Peki Josef domuz kellesi nerede?
Josef Varsh, promotor público e chefe da polícia secreta de seu país... é um dos homens mais perigosos da Europa Oriental.
Ülkesinin gizli polis teşkilatı şefliği yanında Başsavcılık görevini de yürüten Josef Varsh Doğu Avrupa'nın en tehlikeli adamlarından biri.
Josef Varsh tem um rival mortal pelo poder... Anton Kudnov, vice-premier.
Josef Varsh'ın iktidar için tek önemli rakibi Başbakan Yardımcısı Anton Kudnov.
Soubemos que ele foi morto, secretamente... pelo seu novo namorado, Josef Varsh.
Yeni sevgilisi Josef Varsh'ın adamı gizlice öldürdüğünü öğrendik.
Madame Goren, poderia dizer a este tribunal... qual a sua relação com o Sr. Josef Varsh?
Madam Goren, lütfen mahkemeye Josef Varsh ile olan ilişkinizin ne olduğunu söyler misiniz?
Com Josef Varsh.
Ve Josef Varsh.
Uma carta escrita por Josef Varsh para Lisa Goren.
Josef Varsh'tan Lisa Goren'e yazılmış bir mektup.
A guarda deverá prender Josef Varsh por tentativa de homicídio.
Muhafızlar Josef Varsh'ı cinayete teşebbüsten tutuklayın.
Josef, Sir Hilary Bray fica no n °. 4.
Josef, Sör Hilary Bray dört numarayı alacak.
Se vocês estavam no meio de uma tempestade e a tentar chegar a Kingsbay... podiam estar perto da "Terra de Franz Josef", aqui.
Eğer fırtınaya karşı yol alıp Kingsbay'a gitmeye çalışmışsanız... Franz Josef civarlarında olurdunuz.
Entretanto um relatório do Instituto Geofísico de Trömso... sugere que os ventos existentes... durante o tempo calculado do voo do dirigível'Itália'... indicam que a queda poderá ter ocorrido... nas proximidades da Terra de Franz Josef.
Bu arada, Tromso Jeofizik Enstitüsü'nün bir raporuna göre İtalia zeplininin tahmini uçuş zamanında esen rüzgarlar,... kazanın Franz Josef yakınlarında olduğunu gösteriyor.
Terra de Franz Josef?
Franz Josef mi?
Josef Goebbels, o pequeno Ministro da Propaganda, a quem chamavam "anão envenenador".
Çelimsiz propaganda bakanı Joseph Goebbels'e, siyasi kulislerde "zehirli cüce" lakabı takılmıştı.
Agora olhe por favor o Imperador Franz Jozef.
Şimdi lütfen, İmparator Franz Josef'e bakın.
Eu tenho que ensiná-lo sobre a vida de novo, mas eu só obtive sucesso fazendo-o reagir a... Franz Josef.
Ona yaşamını yeniden öğretmek zorundaydım, fakat sadece Franz Josef'e tepki vermesini sağlayabildim.
Você é Jozef, filho de Jakub?
Siz Jakub'un oğlu Josef misiniz?
A rádio transmitia um discurso de Josef Goebbels em que ele dizia :
Radyoda Joseph Goebbels'in konuşması yayınlanıyordu.
Josef Christian Friedrich Holzlein.
Josef Christian Friedrich Holzlein.
HANS JOSEF KIEFEL
HANS JOSEF KIEFEL
Em nome da Kiefel Electric, Hans Josef Kiefel dá as boas-vindas... aos nossos convidados especiais e imprensa para uma demonstração... do nosso avançado equipamento electrónico.
Hans Josef Kiefel, Kiefel Elektronik adına hepinize hoşgeldiniz diyor... ve özel konuklarımızla basın mensuplarını gelişmiş elektronik ürünlerimizi... değerlendirmeye davet ediyor.
Eu sou Hans Josef Kiefel e quem era o homem...
Adım Hans Josef Kiefel, şu adam her kimse...
Josef.
- Josef.
O doutor Josef Mengele esteve aqui ontem à noite.
Doktor Josef Mengele bu gece buradaydı.
A sério que me telefonou às 3 da madrugada para dizer-me que o doutor Josef Mengele está no Paraguai?
Yani siz beni sabahın saat üçünde Doktor Josef Mengele'nin Paraguay'da olduğunu söylemek için mi aradınız?
Josef Mengele.
- Josef Mengele.
Lembra-se se mencionou o nome do doutor Josef Mengele?
Acaba Doktor Josef Mengele isminden hiç bahsetti mi?
E qual o papel de Josef Mengele nisto tudo?
Peki, Josef Mengele'nin tüm bunlarla ne ilgisi var?
Que Josef Mengele assassinou os pais de dois rapazes, dois rapazes que além disso são gémeos?
Ya da Josef Mengele'nin, ikize benzeyen en azından iki diğer çocuğun babasını çoktan öldürttüğünü.
Eu fazia tudo por ele.
Josef beni seviyordu, onun için her şeyi yapabilirdim.
O Josef ficou tão feliz.
Josef müthiş mutlu oldu.
É verdade?
- Josef, doğru mu?
Sei que se interessa pelo seu caso. Joseph K. Saia, Leni.
Josef K. Bizi yalnız bırak Leni.
Jozefmorava com sua meia-irma, Wanda.
Josef üvey kızkardeşi Wanda ile oturuyordu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]