English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Kidman

Kidman traduction Turc

107 traduction parallèle
Para que preciso eu da infinita compaixão de Ganesha... quando tenho o Tom Cruise e a Nicole Kidman a olharem para mim da revista com olhos de carneiro mal morto?
Ganesha'nın sonsuz tutkusunu, Tom Cruise ve Nicole Kidman bana Entertainment Weekly'nin sayfalarından boş boş bakıyorken kim ister?
Tom Cruise e Nicole Kidman.
Tom Cruise ve Nicole Kidman.
Sou uma grande farsa e Tom Cruise e Nicole Kidman!
Bu bir yalan tıpkı aya ayak basma gibi ve Marky Mark'ın Boogie Nights'a katılmaları yada Tom Cruise ile Nicole Kidman gibi
Matar-te-ia saberes que o miúdo existe ou estavas demasiado ocupado a brincar com Nicky Kidman no Moulin Rouge?
Bir çocuğumun olduğu hiç aklına gelmedi mi yoksa Moulin Rouge'da * Nicky Kidman'la uçan tekme atmakla çok mu meşguldün?
Matthew Kidman.
Matthew Kidman.
MATTHEW KIDMAN Eu sempre recordarei...
ADI : MATTHEW KIDMAN Daima hatırlayacağım..
O prémio para um dos maiores e brilhantes líderes de amanhã, Matthew Kidman.
Yarının en parlak lideri ödülü... Matthew Kidman.
Matthew Kidman?
Matthew Kidman?
Esse Matthew Kidman.
Şu Matthew Kidman.
Sra. Kidman...
Bayan Kidman..
Eu sempre recordarei as três pernas do tripé.
Matthew Kidman. Daima hatırlayacağım. ... sehpanın üç ayağını.
Diz isso à Nicole Kidman.
Bunu Nicole Kidman'a anlat.
A Nicole Kidman vai aparecer para um almoço de trabalho.
Nicole Kidman aradı. Buraya geliyor.
Homem desconhecido ao lado de Nicole Kidman.
Nicole Kidman dan sonra tanınmayan adam olarak.
Tenho uma audição para o filme da Nicole Kidman.
Sana Nicole Kidman filminin seçmelerinde yer ayarladım.
George Clooney, Nicole Kidman, dirigido pela Mimi Leder.
- Barışçı. George Clooney, Nicole Kidman.
O Clooney e a Kidman têm de encontrar uma arma nuclear roubada antes que seja usada por terroristas.
Aksiyon filmi. Teröristler kullanmadan önce Clooney ve Kidman'ın, nükleer bir silahı bulması lazım.
A Nicole Kidman mostrou.
Nicole Kidman yapmıştı.
Represento o Moon Zappa, o Dakota Fanning. Por acaso também represento a Miss Nicole Kidman.
Menajerlik yaptığım Moon Zappa, Dakota Fanning ve ayrıca Nicole Kidman var.
- Nicole Kidman tem celulite.
Nicole Kidman'ın sellülitleri varmış.
Se pudesse escolher, Nicole Kidman seria a eleita.
Hatırladığım kadarıyla Nicole Kidman sarışındı.
Se conseguir colocar esta garota de quatro, terá a Nicole Kidman todo dia.
Bu kızı değiştirebilirsen, sana bütün gün Nicole Kidman olur.
"Um nariz um pouco arrebitado como o de Nicole Kidman".
Nicole Kidman'ınki gibi küt bir burun olacakmış.
- Nicole Kidman.
- Nicole Kidman.
Sabes, a Lily era para ser a Nicole Kidman.
Lilly aslında Nicole Kidman olacaktı.
Mas depois a Nicole Kidman desistiu, e puseram a Cloris Leachman no papel.
Ama Nicole Kidman çıkarıldı. Cloris Leachman filme dahil oldu.
Nicole Kidman em "As Horas".
Nicole Kidman, "The Hours".
Quem és tu e o que fizeste à Marisa?
Neler yaptın böyle * Marisa'ya? ( Nicole Kidman / The Golden Compass )
Eu faço a heroína trágica que morre no final, à la Nicole Kidman em "Moulin Rouge".
Ben sonunda ölen kahramanı oynayacağım, Moulin Rouge'daki Nicole Kidman gibi.
Viste isso durante uma hora, disseste que a Nicole Kidman merecia um Óscar, e depois desligaste.
Bir saat kadar izledin.. ... ve Nicole Kidman'nın bu filmden Oscar alması gerektiği söyledin ve kapattın. Iyy.
Desculpe. Will Kidman.
- Özür dilerim, Will Kidman.
Will Kidman e a puta da escola podem vir ao gabinete do reitor?
Lütfen dikkat. Kampüste bulunan tüm öğrenciler müdürün ofisine gelsinler.
Will Kidman. Will Kidman?
Will Kidman.
Meu, a Nicole Kidman esteve no remake.
Dostum yeni versiyonunda Nicole Kidman oynuyordu.
Nicole Kidman?
Değil mi? Nicole Kidman?
Rupert Murdoch, Nicole Kidman.
Rupert Murdoch, Nicole Kidman.
- Muito bem, é uma atriz australiana. - Nicole Kidman!
Pekala, bu Avusturyalı bir aktris.
- Não, entrou no "Homem-Aranha".
- Nicole Kidman. - Hayır, Örümcek Adam'da oynadı.
Pense na Nicole Kidman e não no Howdy Doody.
Nicole Kidman'ı düşün, onun dandik olmayanı.
Sim, estávamos todos bêbedos quando mencionei que sabia imitar a Nicole Kidman.
Harika Nicole Kidman taklidi yaptığımı söylediğimde, hepimiz sarhoştuk o sırada.
A Sra. Nicole Kidman estrelará em "Picnic".
Haziran ayında Nicole Kidman Piknik oyunumuzda arz-ı endam edecek.
Os testemunhos prosseguem no quinto dia do julgamento da ex-estrela de futebol, Peter Kidman.
Yıldız futbolcu Peter Kidman'ın davasında ifade vermelerin beşinci günündeyiz.
Ele foi encontrado com o corpo.
Kidman bir ceset ile bulundu.
Mas quando estava no jantar com o Sr. Kidman e a Charlene, eles discutiram.
Siz Bay Kidman ve Charlene ile yemekteyken onlar tartışıyorlardı.
Chega, Sra. Kidman.
Ağlıyordu. Detaya girmeyin, Bayan Kidman.
Achas que o Kidman vai ser condenado?
Kidman'ın tutuklanacağını düşünüyor musun?
Nicole Kidman Actriz
Christiane hayatının aşkıydı.
Tom Cruise e Nicole Kidman... causaram bastante agitação ao anunciar a separação. O casal explicou a causa dos motivos... tendo dito, que brigavam muito como desculpa da separação.
- Tom Cruise ve Nicole Kidman ayrıldı.
Onde estás, Kidman?
Neredesin sıska?
- Eu é que faço as perguntas, Sra. Kidman.
- Soruları soruyorum, Bayan Kidman.
- Já chega, Sra. Kidman!
Bu kadar yeter, Bayan Kidman!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]