Translate.vc / Portugais → Turc / Lamé
Lamé traduction Turc
39 traduction parallèle
A moda são os tons violeta e, para a noite, lamés, veludos e sedas, como sempre.
" Erguvan hep moda, lame ile kadife ve saten gece için uygun.'"
Sabes aquele meu vestido de lamé?
Lame elbisemi hatırlıyor musun?
De lamé prateado, provavelmente toda enrodilhada.
Gümüş lame, düğüm olmuştur.
Aquilo, meu amigo, é uma tanga de lamé dourado.
Bu, arkadışım, muz ağıcı için altın hedef.
Ele é agora Jack Lamé.
Ş u an Jack Ezique ismini kullanıyor.
Sim, mas são calças de ouro "lamé" e custa um milhão de dólares.
Evet, ama pantolonları altın lameden ve değerleri de bir milyon dolar.
"Lamé"?
"Dandik" mi?
Se os artigos de luxo fossem moeda corrente, eu seria dona do mundo.
Altın lame yasal akçe olsaydı, dünyaya hükmederdim.
E isso é muita massa.
Bir hayli altın lame eder.
- And I will say that I am lame
* Sıkıcı olduğumu söyleyebilirim *
Pode mandar essa roupa para o tintureiro?
Bu lame ceketi temizletir misiniz?
Quem é a namorada dele? A Lois Lenta?
Kız arkadaşı kim, Lois Lame mi?
Faz-me... faz-me um favor, e veste aquele vestido prateado hoje, ok?
Bu akşam benim için o lame elbiseni giyer misin?
Ela fica bem de prateado, huh?
Lame ona çok yakışıyor, değil mi?
Quem pagou pelos brincos de diamantes da Cartier... este vestido prateado que estás a usar?
O Cartier küpeler nasıl alındı? Ya giydiğin şu lame elbise?
# Mrs Anya Lame-Ass Made-up Maiden Name Harris
Bayan Anya Sıradan Kızlık Soyadı... Harris!
Vale o seu peso em lamê dourado...
Kilonla lame altın değerindesin.
É como uma mãe para mim, nela posso sempre confiar.
- Lame altın... Annem gibidir. Her zaman güvenebilirim ona.
"O, demónio Draconiano. Oh, santo imperfeito."
"13-3-2-21-1-1-8-5" "O, DRACONIAN DEVIL" "OH, LAME SAINT"
" O, demónio Draconiano.
OH, LAME SAINT " "LEONARDO DA VINCI" ve "THE MONA LISA" yı ifade ediyor. " O, DRACONIAN DEVIL.
É dourada e vermelha e é brilhante.
Lame ve kırmızı. Oldukça parlak.
O teu penteado á foda-se é muita lame!
Penis saç kesimin çok salakça!
- Tem o lame, Sr. Davies.
- Komuta sizde, Bay Davies.
Significa que, durante três anos gloriosos, vesti elastano, malha prateada, pó-de-arroz e toquei uma guitarra com o feitio de uma nave espacial.
Anlamı ; üç harika yıl, tayt, gümüş lame giydim sahne makyajı yapıp, uzay gemisine benzer bir gitar çaldım.
Ei, estúpido.
Hey, Lame-o.
Ele usa meias de tricô.
Lame çoraplarla bot giyiyor.
- Parece sem piada.
Sounds lame.
Vais ser o Jason Bourne e eu o Johny Lame?
yani sen Jason Bourne oluyorsun ve ben de Jonny Lame Job mı?
E cala-te também, Jack "Lame"!
Ve sen de çeneni kapa Jack Ezik!
Vais mudar o teu nome para Jack "Lame"!
Adını Jack Ezik yapacaksın!
Eu sou Jack Lame.
Ben Jack Ezik.
Ron, Jack quer saber se ele pode voltar a se chamar Jack Lima em vez de Jack Lame.
Ron, Jack ismini tekrar Jack Lime yapıp yapamayacağını bilmek istiyor.
Ele devia voltar para Jack Lame.
Jack Ezik ismini kullanmalı.
Percebes o que foi para mim, chamar-me Jack Lame?
Kendime Jack Ezik dememin nasıl bir etkisi oldu biliyor musun?
Como está o gosto do chão, Chatonardo?
- Yerin tadı nasıl Lame-enardo?
Margaux, que sapatos desejo eu para esta estação? Peep-toe com padrão animal do designer Jerome C. Rousseau.
Jerome C. Rousseau marka, lame bağsız parmaktan açık.
Onde vais, Danny Lame-o?
Nereye gidiyorsun Danny Tırrek-o?
- Sabemos que...
♪ Rhinestones, kristaller, altın lame. ♪
"Olá, chamo-me LAME ( TANSO )"
MERHABA BENİM ADIM DANDİK