English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Landlord

Landlord traduction Turc

25 traduction parallèle
Quando dás por ele, carne do Deli Landlord, por todo o lado.
Evsahibini parçaladı.
A senhoria disse que ela só morava ali há alguns meses e ela também nunca ouviu falar de nenhum Karzoso.
Landlord, onun birkaç aydır orada yaşadığını ve şu Karzoso denen adamı da duymadığını söyledi.
Verificações de segurança de gás Landlord.
Ev sahibin gaz kaçağı tespiti için buradayım.
eu penso de sua vida o esforço do landlord examinando am.
Gıpta edilecek bir hayatın olacağına eminim, Lilly.
- Senhorio?
Landlord.
- Senhorio, entre.
Landlord Bin arabaya
O Senhorio?
Landlord mu?
O Senhorio foi comer fondue há um dia, não uma semana.
Landlord fondü yiyor..... bir gün boyunca, bir hafta değil
Tenho ligado toda a noite ao Senhorio.
Tüm gece Landlord'u aradım
O Senhorio tem dois parceiros no crime, o Thongs e o Octopus.
Landlord'un 2 tane suç ortağı var Thongs ve Octopus
- Senhorio?
Landlord?
- Senhorio?
Landlord
É a tua vez, Senhorio, faz o teu serviço.
İş sana kaldı, Landlord. Elinden geleni yap
O senhorio estava prestes a despejá-la.
Landlord kurbanı tahliye etmeye hazırlıyordu.
O senhorio, vem cobrar.
Landlord, Sök Emri ona verilmiş.
Do senhorio.
Landlord'un.
A nossa troca de e-mails começa segunda-feira, com Al Ashby. - Depois logo vemos. - Certo.
E-posta tartışmalarımız pazartesi Hal Ashby'nin "The Landlord" filmi ile başlıyor sonra oradan devam ederiz.
Vocês viram The Landlord?
Ev Sahibi'ni gördünüz mü?
A que horas o dono veio ao quintal a última vez?
- landlord en son ne zaman avluyu kontrol etmiş?
Dê-me a mão. - Estou bem.
Landlord...
Onde está o Senhorio?
Landlord nerede?
Senhorio!
Landlord
Deixa-nos relaxar, Landlord. A noite é mais jovem do que eu!
Bay Dudley'e bunu söylersem karısına ihanet etmeyi istiyor diye onu suçluyormuşum gibi olurum ve bunu yapabilir miyim bilmiyorum.
O corpo foi achado há cerca de uma hora pelo dono da tasca.
Ceset yaklaşık bir saat önce landlord yakınlarında bulunmuş.
O senhorio disse sempre que ia compor e não aconteceu nada.
Landlord sürekli halledeceğini söyledi ama yapmadı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]