English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Levinson

Levinson traduction Turc

160 traduction parallèle
Levinson, traz-me uma cadeira para este senhor, por favor?
Levinson, beyefendiye bir sandalye getirir misin lütfen?
- OK, Doctor Levinson, o que vai ser?
Pekala, Dr. Levinson, ne istersin?
Weston e Levinson's, conhece?
Weston and Levinson'ı biliyor musun?
- Tentou Levinson? - Ela não adotou o meu nome.
- Levinson'ı denedin mi?
Sr. Presidente, Julius Levinson.
Sayın Başkan, Julius Levinson.
Perdemos contato há uns 20 minutos atrás.
Yüzbaşı Hiller ve Levinson'la 20 dakikadır bağlantımız kesik.
Em nome de Lúcifer, de Baal e de Belial ordeno que apareça!
Luther, Bialy ve Levinson adına sana ortaya çıkmanı emrediyorum!
Bom dia, Sra. Levinson.
Günaydın, Bayan Levinson.
- Eu sei, Sra. Levinson.
Biliyorum Bayan Levinson.
Não sabia que eu ia de viagem, por isso não pode ser grande coisa. Pois não, Sra. Levinson.
Gideceğimi bilemediğine göre pek bir numarası yok demektir zaten.
Quer que ponha estas cuecas de molho, Sra. Levinson?
Bu donu makineye atayım mı, Bayan Levinson?
Sim, Sra. Levinson.
Tamam, Bayan Levinson.
- Que belas cuecas, Sra. L.
Oh, güzel külotmuş, Bayan Levinson.
Chamo-me Jason Levinson.
Jason Levinson.
- Levinson?
- Levinson?
Esta é a minha filha adoptiva, elaine Levinson.
Bu evlatlık kızım Elaine Levinson.
Não facas essa coisa histórica com o Levinson. - Continua a dar o que eles querem.
Bunu Levinson'la olan mazine karıştırma istediklerini vermeye devam et sadece.
- Os irmãos Levinson não vão.
- Ama Levinson'ların çocukları gelmiyor.
Mas Bernie Levinson, sócio sénior na minha antiga firma, quer ver-me.
Ama Bernie Levinson, eski çalıştığım firmanın en büyük ortağı, benimle yüz yüze konuşmak istedi.
A minha reunião com Bernie Levinson correu incrivelmente bem.
Bernie Levinson'la olan toplantım çok iyi geçti.
Eu sou o Robbie Levinson, moro na casa ao lado.
Ben, Robbie Levinson. Yan komşunum.
Quando foi a última vez que você viu algum dos seus vizinhos, Sr. McCoy ou Sr. Levinson?
Komşularınız, Bay McCoy ya da Bay Levinson'u en son ne zaman gördünüz?
Robbie Levinson?
Robbie Levinson mu?
- Sr. Levinson?
- Bay Levinson?
Sr. Levinson, você poderia me dizer como foi combinado o seguro de vida?
Bana hayat sigortasından bahsetmek ister misiniz, Bay Levinson.
Você poderia ter me falado que estava interrogando Robbie Levinson como suspeito.
Robbie Levinson'u şüpheli olarak sorguladığını bana söyleyebilirdin.
Oh! Tudo muito conveniente pro Levinson você não acha?
Her şey tam Levinson'un istediği gibi, değil mi?
Sr. Levinson, não somos perfeitos.
Bay Levinson, mükemmel değiliz.
Escritório de Jan Levenson.
Jan Levinson'ın ofisi buyrun.
A Jan Levinson virá cá daqui a pouco portanto, vamos fazer a reunião semanal da caixa de sugestões, por isso, podem fazer os vossos elogios construtivos o mais depressa possível.
Jan Levinson birazdan burda olacak... ve bizde haftalık olağan öneri kutusu toplantımızı yapacağız. O yüzden bir an önce yapıcı iltifatlarınızı hazırlasanız iyi olur.
A Jan Levinson-Gould.
Tamam. Jan Levinson-Gould.
Será que Sua Majestade Jan Levinson Gould descerá do seu trono na companhia durante a noite de hoje para nos visitar, a nós, humildes servos, aqui na Dunder Mifflin de Scranton?
Acaba sayın çok saygıdeğer Jan Levinson-Gould bu gece saraydan ayrılıp bizim fakirhanemize teşrif edecekler mi acaba, Ne dersin Scranton?
Vou chamar agora o prémio de "Membro do Gin".
- Şimdi de Dunder Mifflin'den Jan Levinson-Gould'u.
Ele não vai voltar, Levinson!
Adam zaten dönmeyecek Levinson!
- Jan Levinson, presumo?
Jan Levinson, bayanlar baylar.
Jan Levinson!
Jan Levinson.
Chama-me de Levinson pela manhã... Baby...
Bana sabahları sadece Levinson de bebeğim.
Sr. Scott, pode descrever as circunstâncias do despedimento da Sra. Levinson?
Bay Scott, Bayan Levinson'ın işten çıkarılmasına yol açan koşulları anlatır mısınız?
Há quanto tempo conhece a Sra. Levinson?
Bayan Levinson'ı ne kadardır tanıyorsunuz? Altı yıl iki aydır.
A Sra. Levinson disse-lhe que era sua superior directa?
Bayan Levinson sizin amiriniz olduğunu söyledi?
Sr. Scott, o que diz que a Sra. Levinson disse sobre a sua função a respeito da posição dela?
Şimdi Bay Scott, Bayan Levinson'ın kurumdaki pozisyonu ve sizin pozisyonunuzla ilgili olarak ne söylemiştiniz? Tekrar mı?
A Sra. Levinson disse-lhe qual achava ser o motivo do despedimento?
Bayan Levinson hiç neden kovulduğunu düşündüğünü söyledi mi?
E a sua relação romântica com a Sra. Levinson?
Bayan Levinson ile ilişkiniz konusunda ne diyeceksiniz?
É você e a Sra. Levinson na Jamaica.
Siz ve Bayan Levinson Jamaika'da iken. Doğru mu?
Ao que parece, nenhum dos dois considerava ter uma relação, em todos os sentidos da palavra. Correcto?
Görünüşe göre ne siz ne de Bayan Levinson ciddi bir ilişki düşünmüyordunuz doğru mu?
Sr. Scott, após ouvir isto, não diria que o julgamento da Sra. Levinson é... no mínimo, falhas muito graves?
Bunu okuduktan sonra, Bayan Levinson'ın yargılarının en azından ciddi şekilde kusurlu olduğunu... söyleyebilir misiniz?
" Advogado : Sr. Wallace, sobre o Michael Scott, ele era um candidato ao lugar da Jan Levinson?
Avukat : " Bay Wallace, Michael Scott'ı değerlendirecek olursanız
A encantadora Jan Levinson-Gould...
Sevgili Jan Levinson-Gould.
- Esta é a Jan Levinson-Gould.
Ben Michael Scott, bu da Jan Levinson-Gould.
- É só Jan Levinson.
Sadece Jan Levinson.
- A Jan Levinson-Gould.
Jan Levinson-Gould.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]