Translate.vc / Portugais → Turc / London
London traduction Turc
509 traduction parallèle
Vai buscar o nosso amigo ao London Palladium antes.
Giderken Lonra Paladyumu'ndan dostumuzu da alıyor.
E vai buscar alguém ao London Palladium.
Ve Londra Paladyumu'ndan birini alacak.
Ao London Palladium
Londra Paladyumu mu? Ne alaka?
Ainda pode ir até ao London Palladium.
Hala aklayabilirsin. Adam Londra Paladyumu'na gidiyor.
Estilo Jack London?
- Jack London tarzı mı?
London.
Londra.
Correio de Londres, Sir Charles.
The London Post Sör Charles.
Este vai ser um combate decisivo, senhores, de acordo com as regras do London Prize Fight.
Bu dövüşün kuralları önceden kararlaştırılmış olacak beyler. Londra Ödül Dövüşleri kurallarına göre dövüşecekler.
A mesma garoa, neblina e fuligem.
Aynı berbat yağmur, aynı sis ve duman. Güzelim London.
O homem do "London Times" em Berlim.
Berlín'de çalışan biri.
E depois, a escola de submarinos Invernos frios e molhados em New London eu embarquei, não ia a casa, não pedia licenças.
Sonra da denizaltı okulu New London'da geçen soğuk kışlar deniz görevi, ev yok, izin yok.
Stephen House, "London Exchange Telegraph".
Stephen House, "London Exchange Telegraph".
Robert conseguiu roubar a segunda base.
London yerleşiyor. Atış. London vuruyor ve top havalanıyor.
No Salt Lake City achei um posto que vendia o London Time.
Bu yüzden Salt Lake'de London Times satan bir gazete bayisi buldum.
- Perto de Londres?
- London'a yakın bir yer?
A minha mulher viu Mrs McKenna no Palladium, em Londres.
Karım bana, bayan McKenna'nın London Palladium'da sahneye çıktığını söyledi.
Eu tenho aqui um certificado... afirmando que Leonard Stephen Vole é doador de sangue... no Hospital "North London". E que o seu sangue é do grupo O.
Şu anda elimdeki belgede Leonard Stephen Vole'un Kuzey Londra Hastanesi'ne kan bağışında bulunduğu ve kan grubunun da 0 olduğu yazıyor.
Não. O "London Times" poderá ter mencionado o facto.
London Times bunu yayınlayacaktı.
Onde está a responsabilidade do líder mundial Winston Churchill... que disse em carta aberta no "London Times" em 1938 :
Dünya lideri Winston Churchill'in sorumluluğu nerede? London Times'a 1938'de gönderdiği açık mektupta.... 1938'de, Sayın Hakim, diyor ki :
Estou desejoso que saia o "London Times"!
London Times'ı bekleyemeyeceğim.
Não, para Norte, o país de Jack London.
Hayır ben Kuzey'e gidiyorum. Jack London'ın ülkesine.
Talvez na base de submarinos Polaris em New London,
Belki Londra'daki Polaris denizaltısı,
Um camareiro que fica milionário, como nos romances de Jack London.
Zengin olan bir kahya Jack London eserlerindeki gibi.
"... de Mayfair, London. "
"... Michael O'Reilly.
- Jackson, "London Post".
- Jackson, London Post.
Jack London,
Jack London...
Foi o segundo episódio de A Morte de Mary, Rainha da Escócia, adaptado para a rádio por Bernard Hollowood e Brian London.
Bernard Hollowood ile Brian London'ın radyoya uyarladığı İskoç Kraliçesi Mary'nin Ölümü'nü dinlediniz.
Fabricada pela Hams de Londres.
Hambs of London yapımı.
Havia uma mobília de casa de jantar com doze cadeiras. Fabricada pala Hams de Londres.
12 sandalyeli bir yemek odası takımı vardı Hambs of London yapımı.
"Um conjunto de doze cadeiras produzidas para I. M. Vorobyaninov, por Cristopher Hams de Londres."
12 sandalyelik bir set I.M. Vorobyaninov için Christopher Hambs of London tarafından.
De seguida, uma notícia da CBS Londres e de Edward R. Murrow.
CBS London ve Edward R. Murrow'dan haberler.
Foi aqui no Maldene Square London... elegante onde Phibes out... realizar sua vingança diabólica... contra os responsáveis pela morte de sua amada esposa Victoria... ea destruição de seu próprio rosto..., que o obrigou a falar através de um mecanismo engenhoso seu pescoço.
Sevgili karısı Victoria'nın ölümünden ve konuşmak için boynuna cihaz takmak zorunda bırakacak şekilde yüzünü mahveden kazadan sorumlu olanlardan şeytani intikamını almayı Londra'nın zengin muhiti Maldene Square'da planlamıştı.
Quando fui ao aeroporto e tirei uma cópia do London Daily Express onde havia um artigo :
Bugün havaalanına gittim. - Oh. Bir "Londra Ekspresi" gazetesi aldım.
- Onde está Jack London?
- Jack London nerede?
Chama a'Lloyds of London'e que te assegurem por 300.000 dólares.
Londra'dan "Lloyds" ara ve vermelerini söyle Üzerine 300 bin dolar sigorta poliçesi yapmayı düşünüyorlar mı, sor?
Esta é uma carta ao London Times do governador do hospital.
Bu hastane müdürünün, London Times'a gönderdiği bir mektup.
O sr. Gandhi é o único delegado do Partido Indiano do Congresso e ficará no Kingsley Hall no East End de Londres London enquanto durarem as negociações.
Hindistan Kongre Partisi'nin tek delegesi Bay Gandi görüşmeler boyunca Londra'da... Kingsley Hall'da kalacak.
Se quiseres entrar, tens de informar o New London Saturday para um exame físico.
Gitmek istiyorsan, cumartesi günü New London'a bildirmen gerekli.
Acho que já posso voar para Nova Londres, para ir fazer os exames médicos para a escola.
Bence, New London'a gitmeliyim, şu denizcilik okulu sınavına.
Vais para Nova Londres.
Sen New London'a gidiyorsun.
Pensava que enquanto estás em New London podia tratar disso.
Sen New London'dayken, Bu işi halledebilirim diye düşünmüştüm.
Quanto tempo leva uma viagem até New London?
- İyi iş. New London ne kadar sürüyor?
Briny, meu amor, quando receberes esta carta em New London,
Briny, sevgilim bu New London'da bu mektubu aldığın zaman,
Tnha assuntos em New London.
New London'da işim vardı.
De Ashford Junction, podemos apanhar o da uma para Hastings, depois o de Londres-Brighton e costa do sul, de Bexhill para Lewes, sem paragens, depois para Newhaven e o barco do fim da tarde para Dieppe.
Ashford kesişme noktasından saat 1 : 00'deki yavaş olan Hastings trenine, ve ondan da eski güzel London Brighton ve South Coast line, Bax Hill'den Lewis'e ve hiç durmadan New Haven'a, ve akşam gemisi ile de Viyana'ya.
Levem-nos para a London Bridge e reze para que não seja tarde demais!
Şimdi Londra Bridge istasyonuna gidiyoruz. Geç kalmadığımıza dua edelim!
Londres, París, Madrid.
London, Paris, Madrid.
Regressamos a London.
Londra'ya dönüyoruz.
Louie, preciso de falar contigo.
Birinci basedeki London vurucu oluyor.
Londres.
London.
Blackline Road, London, SE 14. Não o podemos ver.
Görünmez.