English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Macarena

Macarena traduction Turc

40 traduction parallèle
A mãe da Macarena não saiu da escola.
Macarena'nın annesi anaokulundan ayrılamıyor.
Ela zombou da Macarena.
Macarena'yla dalga geçti.
Malta, dancemos a Macarena.
Haydi, herkes.
A fazer o quê? A dançar a "Macarena" com o Donald Trump?
Donald Trump ile Macarena dansı yaparak mı?
É como a Macarena.
6 ay sonra Macarena gibi unutulur.
- Macarena foi sucesso há dois anos.
- Makarena iki yıl önce değil miydi?
Minha amiga sabe dançar a Macarena.
Arkadaşım Makarena yapmayı biliyor.
Os dias em que os carteiros descontentes e armados desatavam aos tiros passou de moda com a Macarena.
Etrafa ateş eden postacı günleri Makarena dansıyla birlikte son buldu.
Como o Mitch, o homem misterioso, a ensinar o rabi a dançar a Macarena.
Mitch gibi, sir adami, Haham'a makarena dansini ogretiyor...
A Macarena.
Macarena.
Tu e a Lane dançaram-na durante horas, semanas a fio.
Lane ile birlikte haftalarca saatlerce "macarena" yaptın.
Quer ver a minha Macarena?
Makarena`mi görmek ister misiniz?
- Ele está a dançar a Macarena?
- Makarena mı yapıyor? - Öyle görünüyor.
A Macarena.
- Makarena adam.
Foi aqui que inventámos a lambada e a macarena.
Lambada ve makarenayı burada uydurduk.
Faz parecer que o ano da Macarena foi inspirado.
- Kötü bir yıl mı? - Macarena yılı bile daha iyi.
Macarena! "
- Hey makarena.
A semana passada tentaram mudar a letra de Macarena.
Geçen hafta, şarkı sözlerini "Macarena" ya uyarladılar.
É como tentar cantar música lírica para o Macarena.
Macarena'nın sözleriyle şarkı söylemeye çalışmak gibi.
Acho que é a'Macarena'.
Sanırım yaptıkları'Macarena'.
Eu e o Jack ganhámos um concurso de "macarena" em Cabo, lembras-te?
Oh, Jack ve ben bir kere Cabo'da Macarena dans yarışmasını kazanmıştık. Hatırlıyor musun, Jack?
Sr. e Sra. Macarena.
Bay ve Bayan Macarena.
O Ping-Pong não é a "Macarena".
Pinpon makarena değildir.
Sinto uma Macarena a vir por aqui.
Sırada Macarena dansının olduğundan adım gibi eminim.
Sem Macarena, merda.
Macarena yok mu? Hay Allah.
Tu sabes dançar macarena.
Makarena yapıyorsun ya.
Acho que os assustaste com a tua Macarena e Rustie.
Macarena-Rustie bozması dansınla...
Então, é como um exercício de futilidade harmónica, bem como "O Macarena".
O yüzden harmonik bir gereksizlik olmuş. Tıpkı "Macerana" gibi.
Parece estar a fazer uma espécie de Macarena.
Anlaşılan bir tür Makarena dansı yapıyor.
Macarena.
- Macarena.
Dê-lhe isto e mais uma rodada.
Macarena'ya bunu ver, bir de içki ısmarla.
Esta é a Macarena e...
Macarena ile tanıştırayım seni.
Elas trabalham na fábrica de caraguenjos.
Macarena ile Mariví yengeç fabrikasında çalışıyorlar.
Também já não faço aluguer de vídeos ou ensino a Macarena.
Ayrıca video kamera kiralama işini ve macarena öğretme işini de artık yapmıyorum.
O teu "Macarena" dos pobres pelo qual és muito famoso.
Sana ün kazandıran çakma Macarena dansını.
- Ela é a Macarena. É a minha amiga de Espanha.
- Kendisi İspanya'dan arkadaşım Macarena.
Porque haverias de querer dançar a Macarena com antigas alunas?
Eski öğrencilerinle niye Macarena dansı yapasın?
Deixa-me ver a tua Macarena.
Tamam, makarena`nı görelim.
"Dale a tu cuerpo alegria, Macarena..." Então? O que acha?
Ne düşünüyorsun?
Ei, Macarena!
Hey, Macarena! *

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]