Translate.vc / Portugais → Turc / Marlin
Marlin traduction Turc
131 traduction parallèle
Não, sou a Lily Marlene.
Ben Lily Marlin.
- Marlin, Perkins.
- Marlin, Perkins.
Eu sou o Jim e tu o Marlin Perkins?
Marlin Perkins'in maymunu mu?
Não me sentia tão bem há anos.
Kendimi yıllardır bu kadar iyi hissetmemiştim. Marlin.
Marlene...
Kendimi yıllardır bu kadar iyi hissetmemiştim. Marlin.
Honestamente, Marlene, Não sou de vidro.
Tamam, tamam. Gerçek Marlin. Bu Harika olur.
- O Bricks Marlin.
Bricks Marlin.
Sei que ouviram muitas histórias...
Pek çok palavra işittiğinize eminim. - Bricks Marlin.
Ele tem um sonho recorrente de que é uma mulher guerreira chamada Marlin.
Bir kadın savaşçı olmak ile ilgili, tekrar eden, bir rüyası var.
A Debby Marlin está cá.
Bir hastan burada.
Operaste-a a um cancro da mama no ano passado.
Dobby Marlin. Geçen yıl göğüs kanseri olduğu için onu ameliyat etmişsin.
A seguradora da Debby Marlin não autorizou o internamento.
Debby Marlin'in sigorta şirketi hastaneye yatırılmasını onaylamıyor
A Debby Marlin não pode tomar os medicamentos para as dores, - porque a farmácia é num bairro negro.
Debby Marlin bugün ihtiyacı olan ilacı alamadı çünkü eczanesi siyahların mahallesindeydi.
Marlin Academy não pode sobreviver sem o apoio, e boa vontade e colaboração da comunidade local.
Marlin akademisi yerli halkın desteği ve iyi niyeti olmadan bir hiçtir.
A Academia Marlin é a melhor coisa que ja me aconteceu.
Marlın akademisi hayatımda Başıma gelen en iyi şey
Marlin Academy é o lugar mais chato da Terra.
Marlin Akademisi dünyanın en sıkıcı yeri.
Ele está na Academia Marlin.
Marlin Akademisi'nde.
Nos não o enviamos a Academia Marlin para que você pudesse desrespeitar... minha autoridade a longa distancia.
Biz seni Marlin Akademisi'ne benim otoritemi uzaktan... zayıflatasın diye göndermedik.
Sou o comandante da Academia Marlin.
Marlin Akademisi'nin komutanıyım.
- Eu sou a Marlin Perkins de Stars Hollow.
- Ben Stars Hollow'un Marlin Perkins'iyim.
Um adulto que não pretende frequentar mais a Academia Marlin.
Yetişkin olup da Merlin Akademisi'nde okumaya kimse devam etmek istemez zaten.
Gostava de arranjar um espadim grande e gordo para pôr nessa linha.
Ona marlin balığı bulup oltasına bağlamak isterdim.
É um espadim, não é?
Şu Marlin balığı, değil mi?
Bem, Marlin, acabaste de ver o macho alfa a grunhir o seu descontentamento.
Evet, Marlin, az önce sürüdeki erkeğin memnuniyetsizliğini dışa homurdadığını gördük.
- Sim, Marlin, estou a ver.
Evet, Marlin. Görüyorum.
Mas, Marlin, eu sei que a Grande Barreira de Coral tem óptimas escolas e uma vista espantosa, mas precisaremos assim de tanto espaço?
Yamaçta harika okullar ve müthiş bir manzara var, ama bu kadar yer lazım mı? ama bu kadar yer lazım mı?
Esta metade fica a chamar-se Marlin Filho e esta Coral Filha.
Yarısına Marlin Junior, bu yarısına da Coral Junior deriz.
Um deles pode ser Nemo, mas gostaria que a maior parte fosse Marlin Filho.
Nemo mu? Biri Nemo olabilir ama çoğunun Marlin Jr olmasını isterim.
- Marlin.
- Marlin.
Eu chamo-me Marlin.
Adım Marlin.
- Marlin ( marlim )?
- Marlin?
Temos um espadarte à espera.
Marlin balıkları bizi bekliyor.
Marlin. É a Sue.
Marlin, ben Sue.
Marlin Whitmore foi contra uma árvore quando uma vaca surgiu...
Marlin Whitmore ağaca çarptı Lucy Whitmore kazada yaralandı.
- Não vou fazer isto, Marlin.
- Bunu yapmayacağım.
Jack, quero que conheças o Marlin Bell.
Jack, seni Merlon Bell ile tanıştırmak istiyorum. Adalet Bakanlığı'ndaki Hukuki Yöntem Müdürü.
Vamos falar da Debbie Marlin.
- Debbie Marlin'den bahsedelim.
A Debbie Marlin, uma das enfermeiras foi assassinada.
Hemşirelerinizden biri olan Debbie Marlin öldürüldü. Boğazı kesilmiş.
Há dois dias atrás, a Debbie Marlin estava de folga.
Debbie Marlin iki gün önce işten çıkıyor.
Encontrámos uma impressão do seu dedo do pé em casa da Debbie.
Debbie Marlin'in evinde ayak parmak iziniz bulundu.
Pensamos que a Debbie e o Michael foram mortos por um cirurgião canhoto, e nós conhecemos dois canhotos no Desert Palm, o Dr. Tripton, que tem um álibi, e você.
Debbie Marlin ve Michael Clark'ın solak bir cerrah tarafından öldürüldüğünü düşünüyoruz. Desert Palm'da solak olan iki cerrah olduğunu biliyoruz. Cinayet günü tanığı olan Dr. Tripton ve siz.
Pensamos que você matou a Debbie Marlin porque ela o rejeitou, e o Michael Clark pagou o preço.
Debbie Marlin'i sizi reddettiği için öldürdüğünüzü düşünüyoruz. Bedelini de Michael Clark ödedi.
Já caçou merlins, Doutor?
Hey, şimdiye kadar hiç marlin yakaladınız mı, doktor?
Outra vez a história dos merlins? ! Pesava 332,5kg.
Hayır, yine marlin hikayesine başlama.
Agora, eu conheço o Marlin.
Bak, Marlin'i tanıyorum.
Se alguém vai tentar vender ao Marlin, deveria ser eu.
Eğer biri Marlin'le anlaşma yapacaksa, o ben olmalıyım.
Eu queria uma chance de ir atrás do Marlin.
Marlin işinin peşinden gitmek istiyorum.
O Marlin está fora do alcance dela.
Marlin onu liginin dışında.
- Marlin era a minha deixa.
- Marlin benim işimdi.
Ou estarei equivocado com o seu país por ser a terra de Merlin e Camelot?
Yanılıyor muyum yoksa, ülkeniz Marlin ve Camelot'un topraklarında mı doğmuş?
Espera, Marlin.
Bekle Marlin.