English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Mats

Mats traduction Turc

65 traduction parallèle
- Mats, o gerente da digressão.
- Mats, tur menajeri.
Vamos a isto, Mats.
Hadi yapalım, Mats.
- Está bem, Mats.
- Tamam, Mats.
- Mats, traz-nos as tequilas, sim?
- Mats, tekilaları getirsene?
- Obrigado, Mats.
- Teşekkürler, Mats.
Vou falar com o Mats para te dar os nossos números para ligares quando lá chegares.
Mats'le konuşup sana numaralarımızı veririm. Oraya vardığınızda bizi arayabilirsin.
Mats.
Mats.
Mats, disse, Preciso de ir mijar.
"Mats" dedi, "Gerçekten çiş yapmam gerekiyor."
- Mats não escalou.
Mats tırmanmaz.
- Olá, Mats.
- Selam Mats.
Mats, mente por mim, ou voltarei e baterte-ei.
Mats bana söz ver yoksa oraya gelir seni döverim.
Mats falando.
Mats konuşuyor.
- Mats falando.
- Mats konuşuyor.
- Mats, estou tão triste!
- Mats çok üzgünüm!
Mats, eu...
Mats ben çok...
Mats?
Mats?
Mats Waltin passa-o para Jan Eriksson.
- Hadi Buzzy! John, Ericcson'a doğru gidiyor. Ericcson pası Hackın'a verdi.
Sah mats.
Şah mat.
É responsável pelos bombardeamentos de Chun Hai em 1986, Mats Hu em 1989, mais de 12000 morreram.
Kendisi 86'da Chennai ve 89'da Matsu'daki saldırılarla 12 bin kişinin ölümünden sorumlu.
Acho que essas mats vão estar mesmo pequeninas.
Matlar ufacık çıkacak bence.
O melhor que podemos fazer em honra do companheiro Mats, do corpo de operações especiais, é apanhar este cabrão.
Özel tim mensubu arkadaşımız Mats'ı onurlandırmanın en doğru yolu o şerefsizi yakalamak olacaktır.
Já ouviu falar do Mats Zorn?
Mats Zorn adını hiç duydun mu?
- Mats Zorn, você está preso.
- Mats Zorn, tutukulusun.
Mas é a primeira vez que estou aqui com o Mats.
Ama Mats'la ilk kez geliyoruz.
- Ela não é bonita, Mats?
- Çok güzel, değil mi Mats?
O que é que achas, Mats?
- Evet, sen ne diyorsun Mats?
- Cala-te, Mats.
- Kes sesini Mats.
- Por favor, Mats.
- Hadi ama Mats.
Acho que a Mats sente a mesma coisa. Jesus.
Mats de öyle bence.
Mats, viste a Anita?
Mats, Anita'yı gördün mü?
- Ela é uma heroína, não é, Mats?
- O bir kahraman, degil mi Mats?
- Mats, o que é que tu achas?
- Mats, ne düsünüyorsun?
Mats!
Mats!
E o Toby e a Mats?
Toby'le Mats ne olacak?
Pelo amor de Deus, Mats, nunca faria isso ao teu pai.
Tanrı aşkına Mats, babana asla öyle bir şey yapmam.
Mats?
- Mats?
Ela não te quer conhecer, Mats.
- Bilmek istemiyor Mats.
Esperamos... pela Mats.
- Mats'i bekleyeceğiz.
Esta outra "personalidade" dentro dela falou com mãe e a Mats.
- Hayır. İçindeki bambaşka kişilik annem ve Mats'le konuştu.
Ela criou-me, como o seu próprio filho. Mats?
Sanki onunmuşum gibi yetiştirdi beni.
- Estás a fazer algo que eu entenda?
Anlayabileceğim bir şey mi yapıyorsun, Mats?
Mats, o teu jantar está a arrefecer.
Matts, yemeğin soguyor!
Cala-te, Mats.
- Artık bir çete üyesi. - Kapa çeneni, Mats.
- Vestiste-o? Mats...
Yani üstünü sen mi değiştirdin?
Mats, onde vamos tê-lo?
Matts, onu nerede tutacağız?
Mats! Tobe! O jantar está quase pronto.
Matts, Tobe, akşam yemeği hazır olmak üzere.
Mats, sei que ele ajudou. Mas tens de arranjar quem fique com ele.
Mat, ona yardım ettiğini biliyorum ama onu başka bir yerde tutmak zorundasın.
Tens razão, Mats. Isto anima-me mesmo.
Haklısın Mats bu beni neşelendirir.
Caramba, Mats!
Kahretsin Mats.
Sophie, senta-te ao lado da Mats.
Sophie, Mats'in yanina otur.
Não podes fazer isso.
Mats? Öyle yapamazsın.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]