English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Mijá

Mijá traduction Turc

523 traduction parallèle
- Doinel. mija por nós. - Entendido.
Doinel, bizim için de işe.
Seu cara de penico, balofo, mija-na-cama!
Hanım evladı! Yatağını ıslatan!
Se queres ser são, mija tantas vezes como um cão. "
Aslanlar gibi olman için, köpekler gibi sık işemen lazım. "
-'Tás com mija.
- Şişmansın.
A cidade em peso sai à rua e mija rio abaixo, quando tomamos banho.
Yıkanmaya gittiğimizde bütün köy nehre işiyor.
Mija, mija!
İşe. İşe.
Mija!
Gel buraya. İşe.
Para prender uma freiras, um gajo mija-me na perna, e eu perdi meu cão polícia especial, o melhor polícia que eu já conheci!
Başımıza ne geldi? Rahibe grubunu çevir, üzerine herifin biri işesin. En iyi özel bekçi köpeğimi kaybettim.
Às vezes, de manhã, a minha mija está tão cansada... Que tenho de a acordar com um shot de vodka para ela sair.
Sabahları aletim öyle yorgun ki işemesi için önce bir kadeh votka ile uyandırmam gerekiyor.
Não vou matar um miúdo que ainda mija nas calças.
Henüz altına eden bir çocuğu öldürmeyeceğim.
Dá-lhe outra bebida e mija nela por mim.
Ona içecek bir şey ver, Benim için içine işe.
Faz uma mija rápida.
Çabuk ol.
Tenho de dar uma mija.
Tuvalete gitmek istiyorum.
- Mija-lhes em cima.
- Üzerlerine işe.
- Näo se mija no altar? !
- Sunak taşına işemek yasak!
Eu tenho um que é cego como uma toupeira. Nem sequer mija direito.
Kim ki bir yarasa gibi kör olmadıkça, düz işeyemez.
Até já se mija todo.
Altına yaptığını bile farketmiyor.
- Queres dar uma mija ou não?
- Sızıntı yapmak zorunda mısın yoksa değil misin?
- Tive de fazer uma mija, está bem?
- Bak, ufak su dökmem gerekti, tamam mı?
Tenho de ir dar uma mija.
Tuvalete gitmem lazım.
Ela mija de pé.
İşini ayakta yapıyor.
- Mija nas calças.
- Altına işe.
Imagina que ele é uma boca de incêndio e mija-lhe em cima!
Yangın musluğu olduğunu düşün ve üzerine işe.
- Posso dar uma mija antes de dar o meu depoiamento?
İfademi vermeden önce tuvalete gitmemin sakıncası var mı?
Agora sobe e mija para o radiador!
Şimdi çık şuraya ve radyatörün içine işe.
Eu apenas tenho de dar uma mija.
İşemeye gitmeliyim.
Vou fazer uma mija.
Ben işemeye gidiyorum.
Pode dizer-se que agora sou eu quem se mija na cama!
Öyleyse! Koca Fred step dansı yaparken, sen daha altına kaçırıyordun.
Podem dizer que agora sou eu quem se mija na cama. E então?
Şimdi onun yatağına işeyenin ben olduğumu söyleyebilirsin.
Muffy... fizeste a última mija no meu tapete.
Muffy... Halıma son kez çiş yaptın.
Estamos a falar de perda de inibições ou mija no chão?
Çekingenliğini mi atıyor, döşemeye mi işiyor?
Onde é que se mija por aqui?
Burada işeyecek bir yer yok mu?
Vá, mija-me em cima, idiota.
Durma, üzerime işe piç herif.
Filha, podes apagar essa luz, por favor.
Mija, şu lambayı kapatır mısın, lütfen?
Deixa-me só fazer uma mija, e vou-me embora.
Bir tuvalete gireyim sonra giderim.
- Quando estavas fazendo uma mija!
- Sen işerken
Por acaso um cavalo não mija quando lhe apetece?
O at boku, kiminle aşık attığını bilmiyor.
Toda a gente mija num pobre homem.
Herkes yaşlı adama kızıyor.
Agora, "leak" ( mija ) é positivamente um palavrão.
'Sızıntı'çok iğrenç bir kelime.
Vou dar uma mija e dar uma olhada.
İşemeye gideyim de, bir bakayım.
Um homem devia poder dar uma mija sem assédio.
Bir erkek bıkmadan işeyebilmeli.
Então mija.
O zaman işe.
Vou dar uma mija.
İşemem gerekiyor.
Miudo, a próxima vez que ela fale assim, mija-lhe em cima.
Çocuk, bu bir daha böyle konuşursa elbisesine işe.
Bebe frio, mija morno.
- Henry'ye.
O Benway marca todos aqueles que conhece, como um lêmure quando mija nas lianas, para marcar território.
Benway, tanıştığı herkesi işaretler. Tıpkı kendi bölgesini işaretlemek için sarmaşıklara işeyen maymunlar gibi.
Tenho de ir dar uma mija.
Ben tuvalete gideceğim.
Odeio trabalhadores do mesmo jeito que odeio quem mija nas calças.
Altına işeyenlerden ettiğim kadar...
Ele só caga e mija todo o dia e quer viver mais?
O pisliğin bütün gün işeyip, sıçmaktan başka yaptığı yok ve daha fazla yaşamak istiyor, öyle mi?
Mija apenas dentro disto.
Sadece bunun içine işe.
E, provavelmente, também mija como uma.
Muhtemelen öyle de işiyordur.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]