English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Turc / Mms

Mms traduction Turc

78 traduction parallèle
Tenho um ovo e MMs.
Yumurta ve çikolatalı draje var
Sorvete, MMs, Cerejas Um Natal muito feliz.
Sahiden mutlu noeller.
Nada bonito de se ver, mas lá consegui os MMs, o Ozzy subiu ao palco e deu um óptimo espectáculo.
Hoş değil, gerçekten, ama emin olun, şekerleri aldım, ve Ozzy sahneye çıktı ve harika şov yaptı.
Tenho tomado como se fossem MMs.
Leblebi gibi yutuyorum onları.
Michael, isso só funciona com MM's verdes. Duh.
- Michael, bu sadece yeşil MMs için geçerli!
Fez, dá-lhe os MMs, meu!
Fez, bonibonları ver, adamım.
De quem foi a ideia burra de me deixar segurar os MMs?
Tüm bonibonları bana vermek hangi salağın fikriydi?
Linda sempre foi gulosa e pensou que eram MMs amarelos.
Linda tatlıyı severdi, ilaçları sarı renkli MM sanmış.
Disse-Ihe que ele ia preferir a loja de MMs.
Ona, şekerleme dükkanın daha uygun olacağını söyledim.
Fez, lembras-te quando querias aprender a beijar, e o Eric ensinou-te colando mms ao espelho?
Fez, nasıl öpüşüldüğünü öğrenmek istediğini hatırlasana, Eric sana aynaya MM's * ( bonibon ) yapıştırarak öğretmemiş miydi?
Dana, MMs.
Dana, M M.
Tenho Snickers, MMs...
Snickers var, MM var..
E eu bem o vi a atirar MMs para a boca dos soldados feridos.
Ve yaralı askerlere MM atmaya çalıştığını farketmedim sanma.
Temos cobertura doce, canela, chocolate, chocolate branco, fudge, MMs, caramelo, pepitas de menta e chocolate, marshmellows, nozes, nozes caramelizadas, coco, manteiga de amendoim,
Pastalı, krem kramelli, çikolata, beyaz çikolata, meyvalı, bonibonlu, .. karamelli, nane aromalı, çikolata soslu, jelibonlus, cevizli, hindistancevizli, kakaolu,... yerfıstığı soslu, Oreolu, çeşnili, şeker aromalı ve pudra şekerli.
Porque andas a comer MMs de amendoim na cama?
Neden yatakta fıstıklı MM's yiyorsun?
Chegámos do trabalho às três da manhã, não tinha jantado e comi um saco de MMs, qual é o problema?
İşten eve sabahın üçünde geldik. Akşam yemeği de yememiştim. Aptal bir paket MM's yediysem ne olmuş?
Cinco sacos de MMs?
5 paket MM's?
Se os deixasse com ele, comia-os como mms.
Ona bıraksam bunları şeker gibi yer.
Não posso sequer ficar à frente do microondas ou comer MMs vermelhos.
Mikrodalga fırınının önünde duramıyorum. MM'in kırmızı şekerlerinden yiyemiyorum.
Uma MMS...
Bir video mesajı.
Preciso de duas garrafas de xarope de uva, 500 gramas de MMs, sem castanhos, e o meu afortunado jogo arcade da Gas'N Sip em Tarzana.
2 şişe üzümlü öksürük şurubu. Yarım kilo çikolata. Bitter.
Sim, ela quer enviar uma "MMS" a um jornalista desse canal.
Evet, sizin kanaldan bir muhabire görüntülü mesaj yollamak istiyor. - Bayan Bergerac?
Mando-lhe uma "MMS" que lhe vai dar bastante trabalho.
Size iş çıkaracak bir görüntülü mesaj gönderiyorum. Umarım not alabiliyorsunuzdur.
E a "MMS"? E o dia da saia?
- Ya görüntülü mesaj ve şu etek günü?
Estamos a tratar da "MMS".
Görüntülü mesajdaki meseleyle ilgileniyoruz.
Filmas uma "MMS" a dizer que bufaste tu.
Görüntülü bir mesaj kaydedeceksin. Ve ispiyoncu bendim diyeceksin.
A Martha vai-te ouvir. Ela está fora das 24 às 6 e tira-me os MMs se eu sair da cama. Sou a Alicia.
Refakatçim 12'den sonra yataktan çıktığımı görürse çikolatalarımı alır.
Michael é tão burro que tenta colocar os MMs em ordem alfabética.
Michael o kadar aptal ki MM'lerini alfabetik sıraya koymaya çalışıyor.
MMs?
- MM şekerleri?
Deixei cair a cavilha nos MMs e rebolou para aqui.
Bir MM düşündüm ve şuraya yuvarlandı.
MMs.
Jelibon yedim.
Tira muitas fotos e manda-as por MMS.
Bir sürü fotoğraf çekip bana yollayın.
Também tinha MMs verdes.
İçinde yeşil şekerler de vardı.
Gosto mais de jogar à mesa da cozinha, enquanto converso com as minhas amigas e ganho todos os MMs.
Daha çok mutfak masasında kızlarla dedikodu yapıp çikolataları yerken oynarım.
Não fiquei tão triste quando deixaram de fazer os MMs bronzeados.
Ten rengi MM's * in devam etmeyeceğini duyduğumda bile bu kadar üzülmemiştim.
Tenho MMs vice-presidenciais que gostaria de lhes dar. Vê o selo aqui? Vamos precisar de dois, são dois netos.
Onlara benim ismimi taşıyan şekerlemelerden birkaç paket götürebilirsin sanırım?
- É Serviço de Gestão de Minerais, o MMS, e têm 56 inspetores a controlar 3500 centros de produção que operam 35591 poços na região do Golfo.
Maden İşletme Hizmeti, yani MİH. Körfez bölgesindeki 35,591 kuyuyu işleten 3,500 üretim tesisinin izlenmesinden sorumlu 56 denetçisi var.
Pode confirmar que o MMS tem 56 inspetores na região do Golfo?
MİH'nin Körfez bölgesinde 56 denetçisi olduğunu doğrulayabilir misiniz?
Esqueci-me completamente que MMs de amendoim têm amendoins.
Fıstıklı bonibonun içinde fıstık olduğunu tamamen unutmuşum.
Do Twitter, Facebook, mensagens de texto enviadas, MMS, Skype,
- Twitter, Facebook... mesajlaşmalar, Skype görüşmeleri falan...
Um de nossos viewers tem a imagem de sentusthis através de MMS.
Bu video bizlere MMS yoluyla geldi.
Você pode de fato levar a cidade natal da humanidade. mms você nos deu abrigo...
İnsanoğlunun vatanını ellerinden almış olabilirsin ama bize bir sığınak sağladın.
MMs para os cientistas.
Bilim adamları için MM's.
- mms.
- Ucuz espriler.
Vamos estar fora uma semana.
Üç MMs, bir kızarmış ekmek, ve bu.
Mas é verdade que tomava cerca de 24 laxativos diários, engolia aspirina como se fossem MMs, fumava três pacotes de cigarros por dia, estava viciada em álcool, tomava Valium e Seconal frequentemente e consumia grandes quantidades de doces,
Fakat günde 24 tane müshil ilacı içtiğim doğru. Aspirin aldığım da. Günde üç paket sigara içtiğim de...
Querem MMs?
- MM?
Queres mais MMs para o teu monte de encorajamento?
Teşvik için biraz daha MM ister misin?
1ª Temporada | Episódio 09 - = The Pirate The Practice = - MMs |
TheMuyendis drbelledonna Civciv Pençesi, iyi seyirler diler.
Episódio 08 / 09 - = Who We Are / The Breaking Point = - Tradução : Bea, Mariz, Cecília, IagoM, Y _ Lima, Julie, MMs,
Çeviri ~ prncfrn İyi seyirler.
1 MMS recebido
Allah aşkına, kapa şu telefonu..

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]