Translate.vc / Portugais → Turc / Painter
Painter traduction Turc
59 traduction parallèle
Painter, peça que me mandem mais aspirinas. A dor de cabeça piorou.
Painter, kamarama biraz daha aspirin yolla.
- Painter?
- Painter? - İki, efendim.
- Órbita normal, Sr. Painter.
- Standart yörünge, Bay Painter.
- Obrigado, Sr. Painter.
- Teşekkürler, Bay Painter.
Chama-se Painter. Allen Painter.
Doktor Allen Painter.
Tenho de ir agora para a consulta com o Dr. Painter.
Doktor Painter ile olan randevuma gitmem gerek.
Estou? Dr. Painter, é a Colleen do serviço de mensagens.
Doktor Painter, size çok acil bir çağrı var.
Então sugiro que o Dr. Painter vá agora com os 50 mil.
- 15 milyon papel ve doktor... Painter'ı istiyorlar.
Foi a pensar que perdeste a coragem, Dr. Painter.
Sen parasızlığın ne demek olduğunu bilir misin?
A minha única preocupação de imediato é com a criança, Dr. Painter. Com mais ninguém.
Ben sadece çocukla ilgileniyorum, kız umurumda değil.
Tammy, o meu nome é Randy Painter.
Tammy, ben Randy Painter.
- O Painter está aqui, Sr.
İşaretçi burada!
Missão de treino terminada. E o Painter conseguiu outra vez.
Eğitim görevi bitti ve İşaretçi yine başardı.
O que precisamos é do Painter.
Bize bir işaretçi lazım.
Enviar o Painter com uma equipa de Rangers.
- Komando takımıyla bir işaretçi gönderin.
Um dos nossos satélites, recolhe o sinal do Painter.
Bir uydumuz İşaretçi'nin işaretini alacak.
Harg? Fica ao pé do Painter.
Hargs, İşaretçi'nin yanından ayrılma.
Faz a tua parte, Painter.
İşini yap, İşaretçi.
Painter, não se atrase.
İşaretçi, gecikme.
Painter, é o Nash.
İşaretçi, ben Naish.
Painter, é o Nash. Ouves-me?
- İşaretçi, ben Naish.
Painter sabia algo e o Beslem também.
İşaretçi bir şey bulmuştu, Beslan da.
- O Painter disse que era uma armadilha.
İşaretçi bir tuzak olduğunu sanıyordu.
- Dr. Painter?
- Dr. Painter mı?
Tony ia ligar para o Capitão Painter
- Tony, Binbaşı Painter'la konuştu.
Escoltava um preso, Sal Painter, que não está entre os passageiros no hangar.
Amerikalı polis memuru. Sal Painter adlı suçluya şuanda hangarda olmayan, refakat ediyordu.
O Painter tinha um cúmplice, obviamente outro passageiro.
Anlaşıldı, Painter'ın diğer yolculardan biriyle ortaklık yaptığı apaçık ortada.
Então, o tipo da esquerda tem o mesmo porte que o Painter.
Tamam, Soldaki adam, bizim Painter olabilir.
A polícia prendeu o Painter no ano passado por assalto à mão armada.
Ah, HPD Painter'i hırsızlık ve saldırıdan
- Qual é a altura do Painter? - 1,80m.
- Painter'ın boyu kaç?
Quem saiu do avião com o Painter não era o Rick McGuire.
- Kesinlikle. Painterle uçağa kim bindiyse kesinlikle McGuire değildi.
Eu e o Danny vamos continuar concentrados no Painter.
Danny ve ben Painter'a yoğunlaşacağız.
Ela é a única ligação que temos com o Painter.
O Painter'a olan tek bağlantımız.
Sal Painter. Acho que o conhece.
Sal Painter- - Tanıdığını biliyoruz..
Ele dizia os locais dos jogos para o Painter.
Painter'a oyun yerlerinin bilgilerini sızdırmış.
O que significa que o Sal Painter é cúmplice no roubo da identidade do McGuire.
Tamam, demek ki Sal Painter'in ortağı... - McGuire'nin kimliğini çalmış.
O Sr. Painter.
Evet, Bay Painter.
Está bem, se o Painter nos contou a verdade a Collins reconhece esse tal McGuire no avião...
Pekala, Painter'ın anlattıkları doğruysa, Collins uçakta McGuire'yı tanımış olması gerekir...
Até soltar o Painter.
Painter'a yardım edene kadar.
Então, o Peterson soltou o Sal Painter para nos despistar.
Ve Peterson, Sal Painter'i havaya atarak Bize vahşi kaz kovalamacası yaptırdı.
HAWAII FIVE-O [ S05E04 - "Ka Noe'au" ( The Painter ) ]
Hawaii Five-O 5x04 Ka Noe'au - Badanacı
Mike Painter está aqui comigo.
Mike Painter'la beraberiz.
Estou feliz por o ter de volta ao programa.
Mike Painter, yine programıma katıldığına sevindim.
O meu nome é Dr. Painter.
Adım Dr. Painter.
Olá, chamo-me Mike Painter.
- Merhabalar, adım Mike Painter.
- Mike Painter.
- Vay canına. Mike Painter. - Gary.
O Dr. Painter.
Doktor Painter alacak.
Por isso... não penses, Dr. Painter. Age.
Sakın aksilik yapma.
Painter este é Orin.
İşaretçi, ben Hargreaves.
- Sim, é primo do Painter.
Evet, Painter'ın kuzeni
Painter!
Painter!